خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

61. Among them are men who molest the Prophet and say, "He is [all] ear." Say,

"He listens to what is best for you: he believes in Allah, has faith in the

Believers, and is a Mercy to those of you who believe." But those who molest the

Messenger will have a grievous penalty.

62. To you they swear by Allah. In order to please you: But it is more fitting

that they should please Allah and His Messenger, if they are Believers.

63. Know they not that for those who oppose Allah and His Messenger, is the Fire

of Hell?- wherein they shall dwell. That is the supreme disgrace.

64. The Hypocrites are afraid lest a Sura should be sent down about them,

showing them what is [really passing] in their hearts. Say: "Mock ye! But verily

Allah will bring to light all that ye fear [should be revealed].

65. If thou dost question them, they declare [with emphasis]: "We were only

talking idly and in play." Say: "Was it at Allah, and His Signs, and His

Messenger, that ye were mocking?"

66. Make ye no excuses: ye have rejected Faith after ye had accepted it. If We

pardon some of you, We will punish others amongst you, for that they are in sin.

67. The Hypocrites, men and women, [have an understanding] with each other: They

enjoin evil, and forbid what is just, and are close with their hands. They have

forgotten Allah; so He hath forgotten them. Verily the Hypocrites are rebellious

and perverse.

68. Allah hath promised the Hypocrites men and women, and the rejecters, of

Faith, the fire of Hell: Therein shall they dwell: Sufficient is it for them:

for them is the curse of Allah, and an enduring punishment,-

69. As in the case of those before you: they were mightier than you in power,

and more flourishing in wealth and children. They had their enjoyment of their

portion: and ye have of yours, as did those before you; and ye indulge in idle

talk as they did. They!- their work are fruitless in this world and in the

Hereafter, and they will lose [all spiritual good].

70. Hath not the story reached them of those before them?- the People of Noah,

and 'Ad, and Thamud; the People of Abraham, the men of Midian, and the cities

overthrown. To them came their messengers with clear signs. It is not Allah Who

wrongs them, but they wrong their own souls.

71. The Believers, men and women, are protectors one of another: they enjoin

what is just, and forbid what is evil: they observe regular prayers, practise

regular charity, and obey Allah and His Messenger. On them will Allah pour His

mercy: for Allah is Exalted in power, Wise.

72. Allah hath promised to Believers, men and women, gardens under which rivers

flow, to dwell therein, and beautiful mansions in gardens of everlasting bliss.

But the greatest bliss is the good pleasure of Allah: that is the supreme

felicity.

73. O Prophet! strive hard against the unbelievers and the Hypocrites, and be

firm against them. Their abode is Hell,- an evil refuge indeed.

74. They swear by Allah that they said nothing [evil], but indeed they uttered

blasphemy, and they did it after accepting Islam; and they meditated a plot

which they were unable to carry out: this revenge of theirs was [their] only

return for the bounty with which Allah and His Messenger had enriched them! If

they repent, it will be best for them; but if they turn back [to their evil

ways], Allah will punish them with a grievous penalty in this life and in the

Hereafter: They shall have none on earth to protect or help them.

75. Amongst them are men who made a covenant with Allah, that if He bestowed on

them of His bounty, they would give [largely] in charity, and be truly amongst

those who are righteous.

76. But when He did bestow of His bounty, they became covetous, and turned back

[from their covenant], averse [from its fulfilment].

77. So He hath put as a consequence hypocrisy into their hearts, [to last] till

the Day, whereon they shall meet Him: because they broke their covenant with

Allah, and because they lied [again and again].

78. Know they not that Allah doth know their secret [thoughts] and their secret

counsels, and that Allah knoweth well all things unseen?

79. Those who slander such of the believers as give themselves freely to [deeds

of] charity, as well as such as can find nothing to give except the fruits of

their labour,- and throw ridicule on them,- Allah will throw back their ridicule

on them: and they shall have a grievous penalty.

80. Whether thou ask for their forgiveness, or not, [their sin is unforgivable]:

if thou ask seventy times for their forgiveness, Allah will not forgive them:

because they have rejected Allah and His Messenger: and Allah guideth not those

who are perversely rebellious.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

81. Those who were left behind [in the Tabuk expedition] rejoiced in their

inaction behind the back of the Messenger of Allah: they hated to strive and

fight, with their goods and their persons, in the cause of Allah: they said, "Go

not forth in the heat." Say, "The fire of Hell is fiercer in heat." If only they

could understand!

82. Let them laugh a little: much will they weep: a recompense for the [evil]

that they do.

83. If, then, Allah bring thee back to any of them, and they ask thy permission

to come out [with thee], say: "Never shall ye come out with me, nor fight an

enemy with me: for ye preferred to sit inactive on the first occasion: Then sit

ye [now] with those who lag behind."

84. Nor do thou ever pray for any of them that dies, nor stand at his grave; for

they rejected Allah and His Messenger, and died in a state of perverse

rebellion.

85. Nor let their wealth nor their [following in] sons dazzle thee: Allah's plan

is to punish them with these things in this world, and that their souls may

perish in their [very] denial of Allah.

86. When a Sura comes down, enjoining them to believe in Allah and to strive and

fight along with His Messenger, those with wealth and influence among them ask

thee for exemption, and say: "Leave us [behind]: we would be with those who sit

[at home]."

87. They prefer to be with [the women], who remain behind [at home]: their

hearts are sealed and so they understand not.

88. But the Messenger, and those who believe with him, strive and fight with

their wealth and their persons: for them are [all] good things: and it is they

who will prosper.

89. Allah hath prepared for them gardens under which rivers flow, to dwell

therein: that is the supreme felicity.

90. And there were, among the desert Arabs [also], men who made excuses and came

to claim exemption; and those who were false to Allah and His Messenger [merely]

sat inactive. Soon will a grievous penalty seize the Unbelievers among them.

91. There is no blame on those who are infirm, or ill, or who find no resources

to spend [on the cause], if they are sincere [in duty] to Allah and His

Messenger: no ground [of complaint] can there be against such as do right: and

Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

92. Nor [is there blame] on those who came to thee to be provided with mounts,

and when thou saidst, "I can find no mounts for you," they turned back, their

eyes streaming with tears of grief that they had no resources wherewith to

provide the expenses.

93. The ground [of complaint] is against such as claim exemption while they are

rich. They prefer to stay with the [women] who remain behind: Allah hath sealed

their hearts; so they know not [What they miss].

94. They will present their excuses to you when ye return to them. Say thou:

"Present no excuses: we shall not believe you: Allah hath already informed us of

the true state of matters concerning you: It is your actions that Allah and His

Messenger will observe: in the end will ye be brought back to Him Who knoweth

what is hidden and what is open: then will He show you the truth of all that ye

did."

95. They will swear to you by Allah, when ye return to them, that ye may leave

them alone. So leave them alone: For they are an abomination, and Hell is their

dwelling-place,-a fitting recompense for the [evil] that they did.

96. They will swear unto you, that ye may be pleased with them but if ye are

pleased with them, Allah is not pleased with those who disobey.

97. The Arabs of the desert are the worst in Unbelief and hypocrisy, and most

fitted to be in ignorance of the command which Allah hath sent down to His

Messenger: But Allah is All-knowing, All-Wise.

98. Some of the desert Arabs look upon their payments as a fine, and watch for

disasters for you: on them be the disaster of evil: for Allah is He That heareth

and knoweth [all things].

99. But some of the desert Arabs believe in Allah and the Last Day, and look on

their payments as pious gifts bringing them nearer to Allah and obtaining the

prayers of the Messenger. Aye, indeed they bring them nearer [to Him]: soon will

Allah admit them to His Mercy: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

100. The vanguard [of Islam]- the first of those who forsook [their homes] and

of those who gave them aid, and [also] those who follow them in [all] good

deeds,- well-pleased is Allah with them, as are they with Him: for them hath He

prepared gardens under which rivers flow, to dwell therein for ever: that is the

supreme felicity.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

101. Certain of the desert Arabs round about you are hypocrites, as well as

[desert Arabs] among the Medina folk: they are obstinate in hypocrisy: thou

knowest them not: We know them: twice shall We punish them: and in addition

shall they be sent to a grievous penalty.

102. Others [there are who] have acknowledged their wrong-doings: they have

mixed an act that was good with another that was evil. Perhaps Allah will turn

unto them [in Mercy]: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

103. Of their goods, take alms, that so thou mightest purify and sanctify them;

and pray on their behalf. Verily thy prayers are a source of security for them:

And Allah is One Who heareth and knoweth.

104. Know they not that Allah doth accept repentance from His votaries and

receives their gifts of charity, and that Allah is verily He, the Oft-Returning,

Most Merciful?

105. And say: "Work [righteousness]: Soon will Allah observe your work, and His

Messenger, and the Believers: Soon will ye be brought back to the knower of what

is hidden and what is open: then will He show you the truth of all that ye did."

106. There are [yet] others, held in suspense for the command of Allah, whether

He will punish them, or turn in mercy to them: and Allah is All- Knowing, Wise.

107. And there are those who put up a mosque by way of mischief and infidelity -

to disunite the Believers - and in preparation for one who warred against Allah

and His Messenger aforetime. They will indeed swear that their intention is

nothing but good; But Allah doth declare that they are certainly liars.

108. Never stand thou forth therein. There is a mosque whose foundation was laid

from the first day on piety; it is more worthy of the standing forth [for

prayer] therein. In it are men who love to be purified; and Allah loveth those

who make themselves pure.

109. Which then is best? - he that layeth his foundation on piety to Allah and

His good pleasure? - or he that layeth his foundation on an undermined sandcliff

ready to crumble to pieces? and it doth crumble to pieces with him, into

the fire of Hell. And Allah guideth not people that do wrong.

110. The foundation of those who so build is never free from suspicion and

shakiness in their hearts, until their hearts are cut to pieces. And Allah is

All-Knowing, Wise.

111. Allah hath purchased of the believers their persons and their goods; for

theirs [in return] is the garden [of Paradise]: they fight in His cause, and

slay and are slain: a promise binding on Him in truth, through the Law, the

Gospel, and the Qur'an: and who is more faithful to his covenant than Allah?

then rejoice in the bargain which ye have concluded: that is the achievement

supreme.

112. Those that turn [to Allah] in repentance; that serve Him, and praise Him;

that wander in devotion to the cause of Allah,: that bow down and prostrate

themselves in prayer; that enjoin good and forbid evil; and observe the limit

set by Allah;- [These do rejoice]. So proclaim the glad tidings to the

Believers.

113. It is not fitting, for the Prophet and those who believe, that they should

pray for forgiveness for Pagans, even though they be of kin, after it is clear

to them that they are companions of the Fire.

114. And Abraham prayed for his father's forgiveness only because of a promise

he had made to him. But when it became clear to him that he was an enemy to

Allah, he dissociated himself from him: for Abraham was most tender-hearted,

forbearing.

115. And Allah will not mislead a people after He hath guided them, in order

that He may make clear to them what to fear [and avoid]- for Allah hath

knowledge of all things.

116. Unto Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth. He giveth

life and He taketh it. Except for Him ye have no protector nor helper.

117. Allah turned with favour to the Prophet, the Muhajirs, and the Ansar,- who

followed him in a time of distress, after that the hearts of a part of them had

nearly swerved [from duty]; but He turned to them [also]: for He is unto them

Most Kind, Most Merciful.

118. [He turned in mercy also] to the three who were left behind; [they felt

guilty] to such a degree that the earth seemed constrained to them, for all its

spaciousness, and their [very] souls seemed straitened to them,- and they

perceived that there is no fleeing from Allah [and no refuge] but to Himself.

Then He turned to them, that they might repent: for Allah is Oft-Returning, Most

Merciful.

119. O ye who believe! Fear Allah and be with those who are true [in word and

deed].

120. It was not fitting for the people of Medina and the Bedouin Arabs of the

neighbourhood, to refuse to follow Allah's Messenger, nor to prefer their own

lives to his: because nothing could they suffer or do, but was reckoned to their

credit as a deed of righteousness,- whether they suffered thirst, or fatigue, or

hunger, in the cause of Allah, or trod paths to raise the ire of the

Unbelievers, or received any injury whatever from an enemy: for Allah suffereth

not the reward to be lost of those who do good;-

121. Nor could they spend anything [for the cause] - small or great- nor cut

across a valley, but the deed is inscribed to their credit: that Allah may

requite their deed with the best [possible reward].

122. Nor should the Believers all go forth together: if a contingent from every

expedition remained behind, they could devote themselves to studies in religion,

and admonish the people when they return to them,- that thus they [may learn] to

guard themselves [against evil].

123. O ye who believe! fight the unbelievers who gird you about, and let them

find firmness in you: and know that Allah is with those who fear Him.

124. Whenever there cometh down a Sura, some of them say: "Which of you has had

His faith increased by it?" Yea, those who believe,- their faith is increased

and they do rejoice.

125. But those in whose hearts is a disease,- it will add doubt to their doubt,

and they will die in a state of Unbelief.

126. See they not that they are tried every year once or twice? Yet they turn

not in repentance, and they take no heed.

127. Whenever there cometh down a Sura, they look at each other, [saying], "Doth

anyone see you?" Then they turn aside: Allah hath turned their hearts [from the

light]; for they are a people that understand not.

128. Now hath come unto you a Messenger from amongst yourselves: it grieves him

that ye should perish: ardently anxious is he over you: to the Believers is he

most kind and merciful.

129. But if they turn away, Say: "Allah sufficeth me: there is no god but He: On

Him is my trust,- He the Lord of the Throne [of Glory] Supreme!"


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
SURA 10. Yunus, or Jonah سوره یونس - سورة یونس

﴿ سورة یونس - سورة ١٠ - تعداد آیات ١٠٩ ﴾


SURA 10. Yunus, or Jonah

1. A. L. R. These are the Ayats of the Book of Wisdom.

2. Is it a matter of wonderment to men that We have sent Our inspiration to a

man from among themselves?- that he should warn mankind [of their danger], and

give the good news to the Believers that they have before their Lord the lofty

rank of truth. [But] say the Unbelievers: "This is indeed an evident sorcerer!"

3. Verily your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days,

and is firmly established on the throne [of authority], regulating and governing

all things. No intercessor [can plead with Him] except after His leave [hath

been obtained]. This is Allah your Lord; Him therefore serve ye: will ye not

receive admonition?

4. To Him will be your return- of all of you. The promise of Allah is true and

sure. It is He Who beginneth the process of creation, and repeateth it, that He

may reward with justice those who believe and work righteousness; but those who

reject Him will have draughts of boiling fluids, and a penalty grievous, because

they did reject Him.

5. It is He Who made the sun to be a shining glory and the moon to be a light

[of beauty], and measured out stages for her; that ye might know the number ofyears and the count [of time]. Nowise did Allah create this but in truth and

righteousness. [Thus] doth He explain His Signs in detail, for those who

understand.

6. Verily, in the alternation of the night and the day, and in all that Allah

hath created, in the heavens and the earth, are signs for those who fear Him.

7. Those who rest not their hope on their meeting with Us, but are pleased and

satisfied with the life of the present, and those who heed not Our Signs,-

8. Their abode is the Fire, because of the [evil] they earned.

9. Those who believe, and work righteousness,- their Lord will guide them

because of their faith: beneath them will flow rivers in gardens of bliss.

10. [This will be] their cry therein: "Glory to Thee, O Allah!" And "Peace" will

be their greeting therein! and the close of their cry will be: "Praise be to

Allah, the Cherisher and Sustainer of the worlds!"

11. If Allah were to hasten for men the ill [they have earned] as they would

fain hasten on the good,- then would their respite be settled at once. But We

leave those who rest not their hope on their meeting with Us, in their

trespasses, wandering in distraction to and fro.

12. When trouble toucheth a man, He crieth unto Us [in all postures]- lying down

on his side, or sitting, or standing. But when We have solved his trouble, he

passeth on his way as if he had never cried to Us for a trouble that touched

him! thus do the deeds of transgressors seem fair in their eyes!

13. Generations before you We destroyed when they did wrong: their messengers

came to them with clear-signs, but they would not believe! thus do We requite

those who sin!

14. Then We made you heirs in the land after them, to see how ye would behave!

15. But when Our Clear Signs are rehearsed unto them, those who rest not their

hope on their meeting with Us, Say: "Bring us a reading other than this, or

change this," Say: "It is not for me, of my own accord, to change it: I follow

naught but what is revealed unto me: if I were to disobey my Lord, I should

myself fear the penalty of a Great Day [to come]."

16. Say: "If Allah had so willed, I should not have rehearsed it to you, nor

would He have made it known to you. A whole life-time before this have I tarried

amongst you: will ye not then understand?"

17. Who doth more wrong than such as forge a lie against Allah, or deny His

Signs? But never will prosper those who sin.

18. They serve, besides Allah, things that hurt them not nor profit them, and

they say: "These are our intercessors with Allah." Say: "Do ye indeed inform

Allah of something He knows not, in the heavens or on earth?- Glory to Him! and

far is He above the partners they ascribe [to Him]!"

19. Mankind was but one nation, but differed [later]. Had it not been for a word

that went forth before from thy Lord, their differences would have been settled

between them.

20. They say: "Why is not a sign sent down to him from his Lord?" Say: "The

Unseen is only for Allah [to know], then wait ye: I too will wait with you."


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

21. When We make mankind taste of some mercy after adversity hath touched them,

behold! they take to plotting against Our Signs! Say: "Swifter to plan is

Allah!" Verily, Our messengers record all the plots that ye make!

95

22. He it is Who enableth you to traverse through land and sea; so that ye even

board ships;- they sail with them with a favourable wind, and they rejoice

thereat; then comes a stormy wind and the waves come to them from all sides, and

they think they are being overwhelmed: they cry unto Allah, sincerely offering

[their] duty unto Him saying, "If thou dost deliver us from this, we shall truly

show our gratitude!"

23. But when he delivereth them, behold! they transgress insolently through the

earth in defiance of right! O mankind! your insolence is against your own

souls,- an enjoyment of the life of the present: in the end, to Us is your

return, and We shall show you the truth of all that ye did.

24. The likeness of the life of the present is as the rain which We send down

from the skies: by its mingling arises the produce of the earth- which provides

food for men and animals: [It grows] till the earth is clad with its golden

ornaments and is decked out [in beauty]: the people to whom it belongs think

they have all powers of disposal over it: There reaches it Our command by night

or by day, and We make it like a harvest clean-mown, as if it had not flourished

only the day before! thus do We explain the Signs in detail for those who

reflect.

25. But Allah doth call to the Home of Peace: He doth guide whom He pleaseth to

a way that is straight.

26. To those who do right is a goodly [reward]- Yea, more [than in measure]! No

darkness nor shame shall cover their faces! they are companions of the garden;

they will abide therein [for aye]!

27. But those who have earned evil will have a reward of like evil: ignominy

will cover their [faces]: No defender will they have from [the wrath of] Allah:

Their faces will be covered, as it were, with pieces from the depth of the

darkness of night: they are companions of the Fire: they will abide therein [for

aye]!

28. One day shall We gather them all together. Then shall We say to those who

joined gods [with Us]: "To your place! ye and those ye joined as 'partners' We

shall separate them, and their "Partners" shall say: "It was not us that ye

worshipped!

29. "Enough is Allah for a witness between us and you: we certainly knew nothing

of your worship of us!"

30. There will every soul prove [the fruits of] the deeds it sent before: they

will be brought back to Allah their rightful Lord, and their invented falsehoods

will leave them in the lurch.

31. Say: "Who is it that sustains you [in life] from the sky and from the earth?

or who is it that has power over hearing and sight? And who is it that brings

out the living from the dead and the dead from the living? and who is it that

rules and regulates all affairs?" They will soon say, "Allah". Say, "will ye not

then show piety [to Him]?"

32. Such is Allah, your real Cherisher and Sustainer: apart from truth, what

[remains] but error? How then are ye turned away?

33. Thus is the word of thy Lord proved true against those who rebel: Verily

they will not believe.

34. Say: "Of your 'partners', can any originate creation and repeat it?" Say:

"It is Allah Who originates creation and repeats it: then how are ye deluded

away [from the truth]?"

96

35. Say: "Of your 'partners' is there any that can give any guidance towards

truth?" Say: "It is Allah Who gives guidance towards truth, is then He Who gives

guidance to truth more worthy to be followed, or he who finds not guidance

[himself] unless he is guided? what then is the matter with you? How judge ye?"

36. But most of them follow nothing but fancy: truly fancy can be of no avail

against truth. Verily Allah is well aware of all that they do.

37. This Qur'an is not such as can be produced by other than Allah; on the

contrary it is a confirmation of [revelations] that went before it, and a fuller

explanation of the Book - wherein there is no doubt - from the Lord of the

worlds.

38. Or do they say, "He forged it"? say: "Bring then a Sura like unto it, and

call [to your aid] anyone you can besides Allah, if it be ye speak the truth!"

39. Nay, they charge with falsehood that whose knowledge they cannot compass,

even before the elucidation thereof hath reached them: thus did those before

them make charges of falsehood: but see what was the end of those who did wrong!

40. Of them there are some who believe therein, and some who do not: and thy

Lord knoweth best those who are out for mischief.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

41. If they charge thee with falsehood, say: "My work to me, and yours to you!

ye are free from responsibility for what I do, and I for what ye do!"

42. Among them are some who [pretend to] listen to thee: But canst thou make the

deaf to hear,- even though they are without understanding?

43. And among them are some who look at thee: but canst thou guide the blind,-

even though they will not see?

44. Verily Allah will not deal unjustly with man in aught: It is man that wrongs

his own soul.

45. One day He will gather them together: [It will be] as if they had tarried

but an hour of a day: they will recognise each other: assuredly those will be

lost who denied the meeting with Allah and refused to receive true guidance.

46. Whether We show thee [realised in thy life-time] some part of what We

promise them,- or We take thy soul [to Our Mercy] [Before that],- in any case,

to Us is their return: ultimately Allah is witness, to all that they do.

47. To every people [was sent] a messenger: when their messenger comes [before

them], the matter will be judged between them with justice, and they will not be

wronged.

48. They say: "When will this promise come to pass,- if ye speak the truth?"

49. Say: "I have no power over any harm or profit to myself except as Allah

willeth. To every people is a term appointed: when their term is reached, not an

hour can they cause delay, nor [an hour] can they advance [it in anticipation]."

50. Say: "Do ye see,- if His punishment should come to you by night or by day,-

what portion of it would the sinners wish to hasten?

51. "Would ye then believe in it at last, when it actually cometh to pass? [It

will then be said]: 'Ah! now? and ye wanted [aforetime] to hasten it on!'

52. "At length will be said to the wrong-doers: 'Taste ye the enduring

punishment! ye get but the recompense of what ye earned!'"

53. They seek to be informed by thee: "Is that true?" Say: "Aye! by my Lord! it

is the very truth! and ye cannot frustrate it!"

54. Every soul that hath sinned, if it possessed all that is on earth, would

fain give it in ransom: They would declare [their] repentance when they see the

penalty: but the judgment between them will be with justice, and no wrong will

be done unto them.

55. Is it not [the case] that to Allah belongeth whatever is in the heavens and

on earth? Is it not [the case] that Allah's promise is assuredly true? Yet most

of them understand not.

56. It is He Who giveth life and who taketh it, and to Him shall ye all be

brought back.

57. O mankind! there hath come to you a direction from your Lord and a healing

for the [diseases] in your hearts,- and for those who believe, a guidance and a

Mercy.

58. Say: "In the bounty of Allah. And in His Mercy,- in that let them rejoice":

that is better than the [wealth] they hoard.

59. Say: "See ye what things Allah hath sent down to you for sustenance? Yet ye

hold forbidden some things thereof and [some things] lawful." Say: "Hath Allah

indeed permitted you, or do ye invent [things] to attribute to Allah?"

60. And what think those who invent lies against Allah, of the Day of Judgment?

Verily Allah is full of bounty to mankind, but most of them are ungrateful.

61. In whatever business thou mayest be, and whatever portion thou mayest be

reciting from the Qur'an,- and whatever deed ye [mankind] may be doing,- We are

witnesses thereof when ye are deeply engrossed therein. Nor is hidden from thy

Lord [so much as] the weight of an atom on the earth or in heaven. And not the

least and not the greatest of these things but are recorded in a clear record.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

62. Behold! verily on the friends of Allah there is no fear, nor shall they

grieve;

63. Those who believe and [constantly] guard against evil;-

64. For them are glad tidings, in the life of the present and in the Hereafter;

no change can there be in the words of Allah. This is indeed the supreme

felicity.

65. Let not their speech grieve thee: for all power and honour belong to Allah:

It is He Who heareth and knoweth [all things].

66. Behold! verily to Allah belong all creatures, in the heavens and on earth.

What do they follow who worship as His "partners" other than Allah? They follow

nothing but fancy, and they do nothing but lie.

67. He it is That hath made you the night that ye may rest therein, and the day

to make things visible [to you]. Verily in this are signs for those who listen

[to His Message].

68. They say: "Allah hath begotten a son!" - Glory be to Him! He is selfsufficient!

His are all things in the heavens and on earth! No warrant have ye

for this! say ye about Allah what ye know not?

69. Say: "Those who invent a lie against Allah will never prosper."

70. A little enjoyment in this world!- and then, to Us will be their return,

then shall We make them taste the severest penalty for their blasphemies.

71. Relate to them the story of Noah. Behold! he said to his people: "O my

people, if it be hard on your [mind] that I should stay [with you] and

commemorate the signs of Allah,- yet I put my trust in Allah. Get ye then an

98

agreement about your plan and among your partners, so your plan be on to you

dark and dubious. Then pass your sentence on me, and give me no respite.

72. "But if ye turn back, [consider]: no reward have I asked of you: my reward

is only due from Allah, and I have been commanded to be of those who submit to

Allah's will [in Islam]."

73. They rejected Him, but We delivered him, and those with him, in the Ark, and

We made them inherit [the earth], while We overwhelmed in the flood those who

rejected Our Signs. Then see what was the end of those who were warned [but

heeded not]!

74. Then after him We sent [many] messengers to their peoples: they brought them

Clear Signs, but they would not believe what they had already rejected

beforehand. Thus do We seal the hearts of the transgressors.

75. Then after them sent We Moses and Aaron to Pharaoh and his chiefs with Our

Signs. But they were arrogant: they were a people in sin.

76. When the Truth did come to them from Us, they said: "This is indeed evident

sorcery!"

77. Said Moses: "Say ye [this] about the truth when it hath [actually] reached

you? Is sorcery [like] this? But sorcerers will not prosper."

78. They said: "Hast thou come to us to turn us away from the ways we found our

fathers following,- in order that thou and thy brother may have greatness in the

land? But not we shall believe in you!"

79. Said Pharaoh: "Bring me every sorcerer well versed."

80. When the sorcerers came, Moses said to them: "Throw ye what ye [wish] to

throw!"


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

81. When they had had their throw, Moses said: "What ye have brought is sorcery:

Allah will surely make it of no effect: for Allah prospereth not the work of

those who make mischief.

82. "And Allah by His words doth prove and establish His truth, however much the

sinners may hate it!"

83. But none believed in Moses except some children of his people, because of

the fear of Pharaoh and his chiefs, lest they should persecute them; and

certainly Pharaoh was mighty on the earth and one who transgressed all bounds.

84. Moses said: "O my people! If ye do [really] believe in Allah, then in Him

put your trust if ye submit [your will to His]."

85. They said: "In Allah do we put out trust. Our Lord! make us not a trial for

those who practise oppression;

86. "And deliver us by Thy Mercy from those who reject [Thee]."

87. We inspired Moses and his brother with this Message: "Provide dwellings for

your people in Egypt, make your dwellings into places of worship, and establish

regular prayers: and give glad tidings to those who believe!"

88. Moses prayed: "Our Lord! Thou hast indeed bestowed on Pharaoh and his chiefs

splendour and wealth in the life of the present, and so, Our Lord, they mislead

[men] from Thy Path. Deface, our Lord, the features of their wealth, and send

hardness to their hearts, so they will not believe until they see the grievous

penalty."

89. Allah said: "Accepted is your prayer [O Moses and Aaron]! So stand ye

straight, and follow not the path of those who know not."

99

90. We took the Children of Israel across the sea: Pharaoh and his hosts

followed them in insolence and spite. At length, when overwhelmed with the

flood, he said: "I believe that there is no god except Him Whom the Children of

Israel believe in: I am of those who submit [to Allah in Islam]."

91. [It was said to him]: "Ah now!- But a little while before, wast thou in

rebellion!- and thou didst mischief [and violence]!

92. "This day shall We save thee in the body, that thou mayest be a sign to

those who come after thee! but verily, many among mankind are heedless of Our

Signs!"

93. We settled the Children of Israel in a beautiful dwelling-place, and

provided for them sustenance of the best: it was after knowledge had been

granted to them, that they fell into schisms. Verily Allah will judge between

them as to the schisms amongst them, on the Day of Judgment.

94. If thou wert in doubt as to what We have revealed unto thee, then ask those

who have been reading the Book from before thee: the Truth hath indeed come to

thee from thy Lord: so be in no wise of those in doubt.

95. Nor be of those who reject the signs of Allah, or thou shalt be of those who

perish.

96. Those against whom the word of thy Lord hath been verified would not

believe-

97. Even if every Sign was brought unto them,- until they see [for themselves]

the penalty grievous.

98. Why was there not a single township [among those We warned], which

believed,- so its faith should have profited it,- except the people of Jonah?

When they believed, We removed from them the penalty of ignominy in the life of

the present, and permitted them to enjoy [their life] for a while.

99. If it had been thy Lord's will, they would all have believed,- all who are

on earth! wilt thou then compel mankind, against their will, to believe!

100. No soul can believe, except by the will of Allah, and He will place doubt

[or obscurity] on those who will not understand.

101. Say: "Behold all that is in the heavens and on earth"; but neither Signs

nor Warners profit those who believe not.

102. Do they then expect [any thing] but [what happened in] the days of the men

who passed away before them? Say: "Wait ye then: for I, too, will wait with

you."

103. In the end We deliver Our messengers and those who believe: Thus is it

fitting on Our part that We should deliver those who believe!

104. Say: "O ye men! If ye are in doubt as to my religion, [behold!] I worship

not what ye worship, other than Allah! But I worship Allah - Who will take your

souls [at death]: I am commanded to be [in the ranks] of the Believers,

105. "And further [thus]: 'set thy face towards religion with true piety, and

never in any wise be of the Unbelievers;

106. "'Nor call on any, other than Allah;- Such will neither profit thee nor

hurt thee: if thou dost, behold! thou shalt certainly be of those who do

wrong.'"

107. If Allah do touch thee with hurt, there is none can remove it but He: if He

do design some benefit for thee, there is none can keep back His favour: He

100

causeth it to reach whomsoever of His servants He pleaseth. And He is the Oft-

Forgiving, Most Merciful.

108. Say: "O ye men! Now Truth hath reached you from your Lord! those who

receive guidance, do so for the good of their own souls; those who stray, do so

to their own loss: and I am not [set] over you to arrange your affairs."

109. Follow thou the inspiration sent unto thee, and be patient and constant,

till Allah do decide: for He is the best to decide.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
SURA 11. Hud, or The Prophet Hud سوره هود -سورة هود

﴿ سورة هود - سورة ١١ - تعداد آیات ١٢٣ ﴾

SURA 11. Hud, or The Prophet Hud

1. A. L. R. [This is] a Book, with verses basic or fundamental [of established

meaning], further explained in detail,- from One Who is Wise and Wellacquainted

[with all things]:

2. [It teacheth] that ye should worship none but Allah. [Say]: "Verily I am

[sent] unto you from Him to warn and to bring glad tidings:

3. "[And to preach thus], 'Seek ye the forgiveness of your Lord, and turn to Him

in repentance; that He may grant you enjoyment, good [and true], for a term

appointed, and bestow His abounding grace on all who abound in merit! But if ye

turn away, then I fear for you the penalty of a great day:

4. 'To Allah is your return, and He hath power over all things.'"

5. Behold! they fold up their hearts, that they may lie hid from Him! Ah even

when they cover themselves with their garments, He knoweth what they conceal,

and what they reveal: for He knoweth well the [inmost secrets] of the hearts.

6. There is no moving creature on earth but its sustenance dependeth on Allah:

He knoweth the time and place of its definite abode and its temporary deposit:

All is in a clear Record.

7. He it is Who created the heavens and the earth in six Days - and His Throne

was over the waters - that He might try you, which of you is best in conduct.

But if thou wert to say to them, "Ye shall indeed be raised up after death", the

Unbelievers would be sure to say, "This is nothing but obvious sorcery!"

8. If We delay the penalty for them for a definite term, they are sure to say,

"What keeps it back?" Ah! On the day it [actually] reaches them, nothing will

turn it away from them, and they will be completely encircled by that which they

used to mock at!

9. If We give man a taste of Mercy from Ourselves, and then withdraw it from

him, behold! he is in despair and [falls into] blasphemy.

10. But if We give him a taste of [Our] favours after adversity hath touched

him, he is sure to say, "All evil has departed from me:" Behold! he falls into

exultation and pride.

11. Not so do those who show patience and constancy, and work righteousness; for

them is forgiveness [of sins] and a great reward.

12. Perchance thou mayest [feel the inclination] to give up a part of what is

revealed unto thee, and thy heart feeleth straitened lest they say, "Why is not

a treasure sent down unto him, or why does not an angel come down with him?" But

thou art there only to warn! It is Allah that arrangeth all affairs!

13. Or they may say, "He forged it," Say, "Bring ye then ten Suras forged, like

unto it, and call [to your aid] whomsoever ye can, other than Allah!- If ye

speak the truth!14. "If then they [your false gods] answer not your [call], know ye that this

revelation is sent down [replete] with the knowledge of Allah, and that there is

no god but He! will ye even then submit [to Islam]?"

15. Those who desire the life of the present and its glitter,- to them we shall

pay [the price of] their deeds therein,- without diminution.

16. They are those for whom there is nothing in the Hereafter but the Fire: vain

are the designs they frame therein, and of no effect and the deeds that they do!

17. Can they be [like] those who accept a Clear [Sign] from their Lord, and whom

a witness from Himself doth teach, as did the Book of Moses before it,- a guide

and a mercy? They believe therein; but those of the Sects that reject it,- the

Fire will be their promised meeting-place. Be not then in doubt thereon: for it

is the truth from thy Lord: yet many among men do not believe!

18. Who doth more wrong than those who invent a life against Allah? They will be

turned back to the presence of their Lord, and the witnesses will say, "These

are the ones who lied against their Lord! Behold! the Curse of Allah is on those

who do wrong!-

19. "Those who would hinder [men] from the path of Allah and would seek in it

something crooked: these were they who denied the Hereafter!"

20. They will in no wise frustrate [His design] on earth, nor have they

protectors besides Allah! Their penalty will be doubled! They lost the power to

hear, and they did not see!


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

21. They are the ones who have lost their own souls: and the [fancies] they

invented have left them in the lurch!

22. Without a doubt, these are the very ones who will lose most in the

Hereafter!

23. But those who believe and work righteousness, and humble themselves before

their Lord,- They will be companions of the gardens, to dwell therein for aye!

24. These two kinds [of men] may be compared to the blind and deaf, and those

who can see and hear well. Are they equal when compared? Will ye not then take

heed?

25. We sent Noah to his people [with a mission]: "I have come to you with a

Clear Warning:

26. "That ye serve none but Allah: Verily I do fear for you the penalty of a

grievous day."

27. But the chiefs of the Unbelievers among his people said: "We see [in] thee

nothing but a man like ourselves: Nor do we see that any follow thee but the

meanest among us, in judgment immature: Nor do we see in you [all] any merit

above us: in fact we thing ye are liars!"

28. He said: "O my people! See ye if [it be that] I have a Clear Sign from my

Lord, and that He hath sent Mercy unto me from His own presence, but that the

Mercy hath been obscured from your sight? shall we compel you to accept it when

ye are averse to it?

29. "And O my people! I ask you for no wealth in return: my reward is from none

but Allah: But I will not drive away [in contempt] those who believe: for verily

they are to meet their Lord, and ye I see are the ignorant ones!

30. "And O my people! who would help me against Allah if I drove them away? Will

ye not then take heed?

31. "I tell you not that with me are the treasures of Allah, nor do I know what

is hidden, nor claim I to be an angel. Nor yet do I say, of those whom your eyes

do despise that Allah will not grant them [all] that is good: Allah knoweth best

what is in their souls: I should, if I did, indeed be a wrong-doer."

32. They said: "O Noah! thou hast disputed with us, and [much] hast thou

prolonged the dispute with us: now bring upon us what thou threatenest us with,

if thou speakest the truth!?"

33. He said: "Truly, Allah will bring it on you if He wills,- and then, ye will

not be able to frustrate it!

34. "Of no profit will be my counsel to you, much as I desire to give you [good]

counsel, if it be that Allah willeth to leave you astray: He is your Lord! and

to Him will ye return!"

35. Or do they say, "He has forged it"? Say: "If I had forged it, on me were my

sin! and I am free of the sins of which ye are guilty!

36. It was revealed to Noah: "None of thy people will believe except those who

have believed already! So grieve no longer over their [evil] deeds.

37. "But construct an Ark under Our eyes and Our inspiration, and address Me no

[further] on behalf of those who are in sin: for they are about to be

overwhelmed [in the Flood]."

38. Forthwith he [starts] constructing the Ark: Every time that the chiefs of

his people passed by him, they threw ridicule on him. He said: "If ye ridicule

us now, we [in our turn] can look down on you with ridicule likewise!

39. "But soon will ye know who it is on whom will descend a penalty that will

cover them with shame,- on whom will be unloosed a penalty lasting:"

40. At length, behold! there came Our command, and the fountains of the earth

gushed forth! We said: "Embark therein, of each kind two, male and female, and

your family - except those against whom the word has already gone forth,- and

the Believers." but only a few believed with him.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا