خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
ادامه ترجمه سوره اعراف:

130. We punished the people of Pharaoh with years [of droughts] and shortness of

crops; that they might receive admonition.

131. But when good [times] came, they said, "This is due to us;" When gripped by

calamity, they ascribed it to evil omens connected with Moses and those with

him! Behold! in truth the omens of evil are theirs in Allah's sight, but most of

them do not understand!

132. They said [to Moses]: "Whatever be the Signs thou bringest, to work

therewith thy sorcery on us, we shall never believe in thee.

133. So We sent [plagues] on them: Wholesale death, Locusts, Lice, Frogs, And

Blood: Signs openly self-explained: but they were steeped in arrogance,- a

people given to sin.

134. Every time the penalty fell on them, they said: "O Moses! on your behalf

call on thy Lord in virtue of his promise to thee: If thou wilt remove the

penalty from us, we shall truly believe in thee, and we shall send away the

Children of Israel with thee."

135. But every time We removed the penalty from them according to a fixed term

which they had to fulfil,- Behold! they broke their word!

136. So We exacted retribution from them: We drowned them in the sea, because

they rejected Our Signs and failed to take warning from them.

137. And We made a people, considered weak [and of no account], inheritors of

lands in both east and west, - lands whereon We sent down Our blessings. The

fair promise of thy Lord was fulfilled for the Children of Israel, because they

had patience and constancy, and We levelled to the ground the great works and

fine buildings which Pharaoh and his people erected [with such pride].

138. We took the Children of Israel [with safety] across the sea. They came upon

a people devoted entirely to some idols they had. They said: "O Moses! fashion

for us a god like unto the gods they have." He said: "Surely ye are a people

without knowledge.

139. "As to these folk,- the cult they are in is [but] a fragment of a ruin, and

vain is the [worship] which they practise."

140. He said: "Shall I seek for you a god other than the [true] Allah, when it

is Allah Who hath endowed you with gifts above the nations?"

141. And remember We rescued you from Pharaoh's people, who afflicted you with

the worst of penalties, who slew your male children and saved alive your

females: in that was a momentous trial from your Lord.

142. We appointed for Moses thirty nights, and completed [the period] with ten

[more]: thus was completed the term [of communion] with his Lord, forty nights.

And Moses had charged his brother Aaron [before he went up]: "Act for me amongst

my people: Do right, and follow not the way of those who do mischief."

143. When Moses came to the place appointed by Us, and his Lord addressed him,

He said: "O my Lord! show [Thyself] to me, that I may look upon thee." Allah

said: "By no means canst thou see Me [direct]; But look upon the mount; if it

abide in its place, then shalt thou see Me." When his Lord manifested His glory

on the Mount, He made it as dust. And Moses fell down in a swoon. When he

recovered his senses he said: "Glory be to Thee! to Thee I turn in repentance,

and I am the first to believe."

144. [Allah] said: "O Moses! I have chosen thee above [other] men, by the

mission I [have given thee] and the words I [have spoken to thee]: take then the

[revelation] which I give thee, and be of those who give thanks."

145. And We ordained laws for him in the tablets in all matters, both commanding

and explaining all things, [and said]: "Take and hold these with firmness, and

enjoin thy people to hold fast by the best in the precepts: soon shall I show

you the homes of the wicked,- [How they lie desolate]."

146. Those who behave arrogantly on the earth in defiance of right - them will I

turn away from My signs: Even if they see all the signs, they will not believe

in them; and if they see the way of right conduct, they will not adopt it as the

way; but if they see the way of error, that is the way they will adopt. For they

have rejected our signs, and failed to take warning from them.

147. Those who reject Our signs and the meeting in the Hereafter,- vain are

their deeds: Can they expect to be rewarded except as they have wrought?

148. The people of Moses made, in his absence, out of their ornaments, the image

of calf, [for worship]: it seemed to low: did they not see that it could neither

speak to them, nor show them the way? They took it for worship and they did

wrong.

149. When they repented, and saw that they had erred, they said: "If our Lord

have not mercy upon us and forgive us, we shall indeed be of those who perish."

150. When Moses came back to his people, angry and grieved, he said: "Evil it is

that ye have done in my place in my absence: did ye make haste to bring on the

judgment of your Lord?" He put down the tablets, seized his brother by [the hair

of] his head, and dragged him to him. Aaron said: "Son of my mother! the people

did indeed reckon me as naught, and went near to slaying me! Make not the

enemies rejoice over my misfortune, nor count thou me amongst the people of

sin."

151. Moses prayed: "O my Lord! forgive me and my brother! admit us to Thy mercy!

for Thou art the Most Merciful of those who show mercy!"

152. Those who took the calf [for worship] will indeed be overwhelmed with wrath

from their Lord, and with shame in this life: thus do We recompense those who

invent [falsehoods].

153. But those who do wrong but repent thereafter and [truly] believe,- verily

thy Lord is thereafter Oft-Forgiving, Most Merciful.

154. When the anger of Moses was appeased, he took up the tablets: in the

writing thereon was guidance and Mercy for such as fear their Lord.

155. And Moses chose seventy of his people for Our place of meeting: when they

were seized with violent quaking, he prayed: "O my Lord! if it had been Thy will

Thou couldst have destroyed, long before, both them and me: wouldst Thou destroy

us for the deeds of the foolish ones among us? this is no more than Thy trial:

by it Thou causest whom Thou wilt to stray, and Thou leadest whom Thou wilt into

the right path. Thou art our Protector: so forgive us and give us Thy mercy; for

Thou art the best of those who forgive.

156. "And ordain for us that which is good, in this life and in the Hereafter:

for we have turned unto Thee." He said: "With My punishment I visit whom I will;

but My mercy extendeth to all things. That [mercy] I shall ordain for those who

do right, and practise regular charity, and those who believe in Our signs;-

157. "Those who follow the messenger, the unlettered Prophet, whom they find

mentioned in their own [scriptures],- in the law and the Gospel;- for he

commands them what is just and forbids them what is evil; he allows them as

lawful what is good [and pure] and prohibits them from what is bad [and impure];

He releases them from their heavy burdens and from the yokes that are upon them.

So it is those who believe in him, honour him, help him, and follow the light

which is sent down with him,- it is they who will prosper."

158. Say: "O men! I am sent unto you all, as the Messenger of Allah, to Whom

belongeth the dominion of the heavens and the earth: there is no god but He: it

is He That giveth both life and death. So believe in Allah and His Messenger,

the Unlettered Prophet, who believeth in Allah and His words: follow him that

[so] ye may be guided."

159. Of the people of Moses there is a section who guide and do justice in the

light of truth.

160. We divided them into twelve tribes or nations. We directed Moses by

inspiration, when his [thirsty] people asked him for water: "Strike the rock

with thy staff": out of it there gushed forth twelve springs: Each group knew

its own place for water. We gave them the shade of clouds, and sent down to them

manna and quails, [saying]: "Eat of the good things We have provided for you":

[but they rebelled]; to Us they did no harm, but they harmed their own souls.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
ادامه ترجمه سوره اعراف:


161. And remember it was said to them: "Dwell in this town and eat therein as ye

wish, but say the word of humility and enter the gate in a posture of humility:

We shall forgive you your faults; We shall increase [the portion of] those who

do good."

162. But the transgressors among them changed the word from that which had been

given them so we sent on them a plague from heaven. For that they repeatedly

transgressed.

163. Ask them concerning the town standing close by the sea. Behold! they

transgressed in the matter of the Sabbath. For on the day of their Sabbath their

fish did come to them, openly holding up their heads, but on the day they had no

Sabbath, they came not: thus did We make a trial of them, for they were given to

transgression.

164. When some of them said: "Why do ye preach to a people whom Allah will

destroy or visit with a terrible punishment?"- said the preachers:" To discharge

our duty to your Lord, and perchance they may fear Him."

165. When they disregarded the warnings that had been given them, We rescued

those who forbade Evil; but We visited the wrong-doers with a grievous

punishment because they were given to transgression.

166. When in their insolence they transgressed [all] prohibitions, We said to

them: "Be ye apes, despised and rejected."

167. Behold! thy Lord did declare that He would send against them, to the Day of

Judgment, those who would afflict them with grievous penalty. Thy Lord is quick

in retribution, but He is also Oft-forgiving, Most Merciful.

168. We broke them up into sections on this earth. There are among them some

that are the righteous, and some that are the opposite. We have tried them with

both prosperity and adversity: In order that they might turn [to us].

169. After them succeeded an [evil] generation: They inherited the Book, but

they chose [for themselves] the vanities of this world, saying [for excuse]:

"[Everything] will be forgiven us." [Even so], if similar vanities came their

way, they would [again] seize them. Was not the covenant of the Book taken from

them, that they would not ascribe to Allah anything but the truth? and they

study what is in the Book. But best for the righteous is the home in the

Hereafter. Will ye not understand?

170. As to those who hold fast by the Book and establish regular prayer,- never

shall We suffer the reward of the righteous to perish.

171. When We shook the Mount over them, as if it had been a canopy, and they

thought it was going to fall on them [We said]: "Hold firmly to what We have

given you, and bring [ever] to remembrance what is therein; perchance ye may

fear Allah."

172. When thy Lord drew forth from the Children of Adam - from their loins -

their descendants, and made them testify concerning themselves, [saying]: "Am I

not your Lord [who cherishes and sustains you]?"- They said: "Yea! We do

testify!" [This], lest ye should say on the Day of Judgment: "Of this we were

never mindful":

173. Or lest ye should say: "Our fathers before us may have taken false gods,

but we are [their] descendants after them: wilt Thou then destroy us because of

the deeds of men who were futile?"

174. Thus do We explain the signs in detail; and perchance they may turn [unto

Us].

175. Relate to them the story of the man to whom We sent Our signs, but he

passed them by: so Satan followed him up, and he went astray.

176. If it had been Our will, We should have elevated him with Our signs; but he

inclined to the earth, and followed his own vain desires. His similitude is that

of a dog: if you attack him, he lolls out his tongue, or if you leave him alone,

he [still] lolls out his tongue. That is the similitude of those who reject Our

signs; So relate the story; perchance they may reflect.

177. Evil as an example are people who reject Our signs and wrong their own

souls.

178. Whom Allah doth guide,- he is on the right path: whom He rejects from His

guidance,- such are the persons who perish.

179. Many are the Jinns and men we have made for Hell: They have hearts

wherewith they understand not, eyes wherewith they see not, and ears wherewith

they hear not. They are like cattle,- nay more misguided: for they are heedless

[of warning].

180. The most beautiful names belong to Allah: so call on him by them; but shun

such men as use profanity in his names: for what they do, they will soon be

requited.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
ادامه ترجمه سوره اعراف:

181. Of those We have created are people who direct [others] with truth. And

dispense justice therewith.

182. Those who reject Our signs, We shall gradually visit with punishment, in

ways they perceive not;

183. Respite will I grant unto them: for My scheme is strong [and unfailing].

184. Do they not reflect? Their companion is not seized with madness: he is but

a perspicuous warner.

185. Do they see nothing in the government of the heavens and the earth and all

that Allah hath created? [Do they not see] that it may well be that their terms

is nigh drawing to an end? In what message after this will they then believe?

186. To such as Allah rejects from His guidance, there can be no guide: He will

leave them in their trespasses, wandering in distraction.

187. They ask thee about the [final] Hour - when will be its appointed time?

Say: "The knowledge thereof is with my Lord [alone]: None but He can reveal as

to when it will occur. Heavy were its burden through the heavens and the earth.

Only, all of a sudden will it come to you." They ask thee as if thou Wert eager

in search thereof: Say: "The knowledge thereof is with Allah [alone], but most

men know not."

188. Say: "I have no power over any good or harm to myself except as Allah

willeth. If I had knowledge of the unseen, I should have multiplied all good,

and no evil should have touched me: I am but a warner, and a bringer of glad

tidings to those who have faith."

189. It is He Who created you from a single person, and made his mate of like

nature, in order that he might dwell with her [in love]. When they are united,

she bears a light burden and carries it about [unnoticed]. When she grows heavy,

they both pray to Allah their Lord, [saying]: "If Thou givest us a goodly child,

we vow we shall [ever] be grateful."

190. But when He giveth them a goodly child, they ascribe to others a share in

the gift they have received: but Allah is exalted high above the partners they

ascribe to Him.

191. Do they indeed ascribe to Him as partners things that can create nothing,

but are themselves created?

192. No aid can they give them, nor can they aid themselves!

193. If ye call them to guidance, they will not obey: For you it is the same

whether ye call them or ye hold your peace!

194. Verily those whom ye call upon besides Allah are servants like unto you:

Call upon them, and let them listen to your prayer, if ye are [indeed] truthful!

195. Have they feet to walk with? Or hands to lay hold with? Or eyes to see

with? Or ears to hear with? Say: "Call your 'god-partners', scheme [your worst]

against me, and give me no respite!

196. "For my Protector is Allah, Who revealed the Book [from time to time], and

He will choose and befriend the righteous.

197. "But those ye call upon besides Him, are unable to help you, and indeed to

help themselves."

198. If thou callest them to guidance, they hear not. Thou wilt see them looking

at thee, but they see not.

199. Hold to forgiveness; command what is right; But turn away from the

ignorant.

200. If a suggestion from Satan assail thy [mind], seek refuge with Allah; for

He heareth and knoweth [all things].

201. Those who fear Allah, when a thought of evil from Satan assaults them,

bring Allah to remembrance, when lo! they see [aright]!

202. But their brethren [the evil ones] plunge them deeper into error, and never

relax [their efforts].

203. If thou bring them not a revelation, they say: "Why hast thou not got it

together?" Say: "I but follow what is revealed to me from my Lord: this is

[nothing but] lights from your Lord, and Guidance, and mercy, for any who have

faith."

204. When the Qur'an is read, listen to it with attention, and hold your peace:

that ye may receive Mercy.

205. And do thou [O reader!] Bring thy Lord to remembrance in thy [very] soul,

with humility and in reverence, without loudness in words, in the mornings and

evenings; and be not thou of those who are unheedful.

206. Those who are near to thy Lord, disdain not to do Him worship: They

celebrate His praises, and prostrate before Him.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره انفال -سورة الأنفال SURA 8. Anfal, or the Spoils of War

﴿ سورة الأنفال - سورة 8 - تعداد آیات 75 ﴾

SURA 8. Anfal, or the Spoils of War

1. They ask thee concerning [things taken as] spoils of war. Say: "[such] spoils

are at the disposal of Allah and the Messenger: So fear Allah, and keep straight

the relations between yourselves: Obey Allah and His Messenger, if ye do

believe."

2. For, Believers are those who, when Allah is mentioned, feel a tremor in their

hearts, and when they hear His signs rehearsed, find their faith strengthened,

and put [all] their trust in their Lord;

3. Who establish regular prayers and spend [freely] out of the gifts We have

given them for sustenance:

4. Such in truth are the believers: they have grades of dignity with their Lord,

and forgiveness, and generous sustenance:

5. Just as thy Lord ordered thee out of thy house in truth, even though a party

among the Believers disliked it,

6. Disputing with thee concerning the truth after it was made manifest, as if

they were being driven to death and they [actually] saw it.

7. Behold! Allah promised you one of the two [enemy] parties, that it should be

yours: Ye wished that the one unarmed should be yours, but Allah willed to

justify the Truth according to His words and to cut off the roots of the

Unbelievers;-

8. That He might justify Truth and prove Falsehood false, distasteful though it

be to those in guilt.

9. Remember ye implored the assistance of your Lord, and He answered you: "I

will assist you with a thousand of the angels, ranks on ranks."

10. Allah made it but a message of hope, and an assurance to your hearts: [in

any case] there is no help except from Allah: and Allah is Exalted in Power,

Wise.

11. Remember He covered you with a sort of drowsiness, to give you calm as from

Himself, and he caused rain to descend on you from heaven, to clean you

therewith, to remove from you the stain of Satan, to strengthen your hearts, and

to plant your feet firmly therewith.

12. Remember thy Lord inspired the angels [with the message]: "I am with you:

give firmness to the Believers: I will instil terror into the hearts of the

Unbelievers: smite ye above their necks and smite all their finger-tips off

them."

13. This because they contended against Allah and His Messenger: If any contend

against Allah and His Messenger, Allah is strict in punishment.

14. Thus [will it be said]: "Taste ye then of the [punishment]: for those who

resist Allah, is the penalty of the Fire."

15. O ye who believe! when ye meet the Unbelievers in hostile array, never turn

your backs to them.

16. If any do turn his back to them on such a day - unless it be in a stratagem

of war, or to retreat to a troop [of his own]- he draws on himself the wrath of

Allah, and his abode is Hell,- an evil refuge [indeed]!

17. It is not ye who slew them; it was Allah: when thou threwest [a handful of

dust], it was not thy act, but Allah's: in order that He might test the

Believers by a gracious trial from Himself: for Allah is He Who heareth and

knoweth [all things].

18. That, and also because Allah is He Who makes feeble the plans and stratagem

of the Unbelievers.

19. [O Unbelievers!] if ye prayed for victory and judgment, now hath the

judgment come to you: if ye desist [from wrong], it will be best for you: if ye

return [to the attack], so shall We. Not the least good will your forces be to

you even if they were multiplied: for verily Allah is with those who believe!

20. O ye who believe! Obey Allah and His Messenger, and turn not away from him

when ye hear [him speak].


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
ادامه ترجمه سوره انفال:

21. Nor be like those who say, "We hear," but listen not:

22. For the worst of beasts in the sight of Allah are the deaf and the dumb,-

those who understand not.

23. If Allah had found in them any good. He would indeed have made them listen:

[As it is], if He had made them listen, they would but have turned back and

declined [Faith].

24. O ye who believe! give your response to Allah and His Messenger, when He

calleth you to that which will give you life; and know that Allah cometh in

between a man and his heart, and that it is He to Whom ye shall [all] be

gathered.

25. And fear tumult or oppression, which affecteth not in particular [only]

those of you who do wrong: and know that Allah is strict in punishment.

26. Call to mind when ye were a small [band], despised through the land, and

afraid that men might despoil and kidnap you; But He provided a safe asylum for

you, strengthened you with His aid, and gave you Good things for sustenance:

that ye might be grateful.

27. O ye that believe! betray not the trust of Allah and the Messenger, nor

misappropriate knowingly things entrusted to you.

28. And know ye that your possessions and your progeny are but a trial; and that

it is Allah with Whom lies your highest reward.

29. O ye who believe! if ye fear Allah, He will grant you a criterion [to judge

between right and wrong], remove from you [all] evil [that may afflict] you, and

forgive you: for Allah is the Lord of grace unbounded.

30. Remember how the Unbelievers plotted against thee, to keep thee in bonds, or

slay thee, or get thee out [of thy home]. They plot and plan, and Allah too

plans; but the best of planners is Allah.

31. When Our Signs are rehearsed to them, they say: "We have heard this

[before]: if we wished, we could say [words] like these: these are nothing but

tales of the ancients."

32. Remember how they said: "O Allah if this is indeed the Truth from Thee, rain

down on us a shower of stones form the sky, or send us a grievous penalty."

33. But Allah was not going to send them a penalty whilst thou wast amongst

them; nor was He going to send it whilst they could ask for pardon.

34. But what plea have they that Allah should not punish them, when they keep

out [men] from the sacred Mosque - and they are not its guardians? No men can be

its guardians except the righteous; but most of them do not understand.35. Their prayer at the House [of Allah] is nothing but whistling and clapping

of hands: [Its only answer can be], "Taste ye the penalty because ye

blasphemed."

36. The Unbelievers spend their wealth to hinder [man] from the path of Allah,

and so will they continue to spend; but in the end they will have [only] regrets

and sighs; at length they will be overcome: and the Unbelievers will be gathered

together to Hell;-

37. In order that Allah may separate the impure from the pure, put the impure,

one on another, heap them together, and cast them into Hell. They will be the

ones to have lost.

38. Say to the Unbelievers, if [now] they desist [from Unbelief], their past

would be forgiven them; but if they persist, the punishment of those before them

is already [a matter of warning for them].

39. And fight them on until there is no more tumult or oppression, and there

prevail justice and faith in Allah altogether and everywhere; but if they cease,

verily Allah doth see all that they do.

40. If they refuse, be sure that Allah is your Protector - the best to protect

and the best to help.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
ادامه ترجمه سوره انفال:

41. And know that out of all the booty that ye may acquire [in war], a fifth

share is assigned to Allah,- and to the Messenger, and to near relatives,

orphans, the needy, and the wayfarer,- if ye do believe in Allah and in the

revelation We sent down to Our servant on the Day of Testing,- the Day of the

meeting of the two forces. For Allah hath power over all things.

42. Remember ye were on the hither side of the valley, and they on the farther

side, and the caravan on lower ground than ye. Even if ye had made a mutual

appointment to meet, ye would certainly have failed in the appointment: But

[thus ye met], that Allah might accomplish a matter already enacted; that those

who died might die after a clear Sign [had been given], and those who lived

might live after a Clear Sign [had been given]. And verily Allah is He Who

heareth and knoweth [all things].

43. Remember in thy dream Allah showed them to thee as few: if He had shown them

to thee as many, ye would surely have been discouraged, and ye would surely have

disputed in [your] decision; but Allah saved [you]: for He knoweth well the

[secrets] of [all] hearts.

44. And remember when ye met, He showed them to you as few in your eyes, and He

made you appear as contemptible in their eyes: that Allah might accomplish a

matter already enacted. For to Allah do all questions go back [for decision].

45. O ye who believe! When ye meet a force, be firm, and call Allah in

remembrance much [and often]; that ye may prosper:

46. And obey Allah and His Messenger; and fall into no disputes, lest ye lose

heart and your power depart; and be patient and persevering: For Allah is with

those who patiently persevere:

47. And be not like those who started from their homes insolently and to be seen

of men, and to hinder [men] from the path of Allah: For Allah compasseth round

about all that they do.

48. Remember Satan made their [sinful] acts seem alluring to them, and said: "No

one among men can overcome you this day, while I am near to you": But when the

two forces came in sight of each other, he turned on his heels, and said: "Lo! I

am clear of you; lo! I see what ye see not; Lo! I fear Allah: for Allah is

strict in punishment."

49. Lo! the hypocrites say, and those in whose hearts is a disease: "These

people,- their religion has misled them." But if any trust in Allah, behold!

Allah is Exalted in might, Wise.

50. If thou couldst see, when the angels take the souls of the Unbelievers [at

death], [How] they smite their faces and their backs, [saying]: "Taste the

penalty of the blazing Fire-

51. "Because of [the deeds] which your [own] hands sent forth; for Allah is

never unjust to His servants:

52. "[Deeds] after the manner of the people of Pharaoh and of those before them:

They rejected the Signs of Allah, and Allah punished them for their crimes: for

Allah is Strong, and Strict in punishment:

53. "Because Allah will never change the grace which He hath bestowed on a

people until they change what is in their [own] souls: and verily Allah is He

Who heareth and knoweth [all things]."

54. [Deeds] after the manner of the people of Pharaoh and those before them":

They treated as false the Signs of their Lord: so We destroyed them for their

crimes, and We drowned the people of Pharaoh: for they were all oppressors and

wrong-doers.

55. For the worst of beasts in the sight of Allah are those who reject Him: They

will not believe.

56. They are those with whom thou didst make a covenant, but they break their

covenant every time, and they have not the fear [of Allah].

57. If ye gain the mastery over them in war, disperse, with them, those who

follow them, that they may remember.

58. If thou fearest treachery from any group, throw back [their covenant] to

them, [so as to be] on equal terms: for Allah loveth not the treacherous.

59. Let not the unbelievers think that they can get the better [of the godly]:

they will never frustrate [them].

60. Against them make ready your strength to the utmost of your power, including

steeds of war, to strike terror into [the hearts of] the enemies, of Allah and

your enemies, and others besides, whom ye may not know, but whom Allah doth

know. Whatever ye shall spend in the cause of Allah, shall be repaid unto you,

and ye shall not be treated unjustly.

61. But if the enemy incline towards peace, do thou [also] incline towards

peace, and trust in Allah: for He is One that heareth and knoweth [all things].

62. Should they intend to deceive thee,- verily Allah sufficeth thee: He it is

That hath strengthened thee with His aid and with [the company of] the

Believers;

63. And [moreover] He hath put affection between their hearts: not if thou hadst

spent all that is in the earth, couldst thou have produced that affection, but

Allah hath done it: for He is Exalted in might, Wise.

64. O Prophet! sufficient unto thee is Allah,- [unto thee] and unto those who

follow thee among the Believers.

65. O Prophet! rouse the Believers to the fight. If there are twenty amongst

you, patient and persevering, they will vanquish two hundred: if a hundred, they

will vanquish a thousand of the Unbelievers: for these are a people without

understanding.

66. For the present, Allah hath lightened your [task], for He knoweth that there

is a weak spot in you: But [even so], if there are a hundred of you, patient and

persevering, they will vanquish two hundred, and if a thousand, they will

vanquish two thousand, with the leave of Allah: for Allah is with those who

patiently persevere.

67. It is not fitting for a prophet that he should have prisoners of war until

he hath thoroughly subdued the land. Ye look for the temporal goods of this

world; but Allah looketh to the Hereafter: And Allah is Exalted in might, Wise.

68. Had it not been for a previous ordainment from Allah, a severe penalty would

have reached you for the [ransom] that ye took.

69. But [now] enjoy what ye took in war, lawful and good: but fear Allah: for

Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

70. O Prophet! say to those who are captives in your hands: "If Allah findeth

any good in your hearts, He will give you something better than what has been

taken from you, and He will forgive you: for Allah is Oft- forgiving, Most

Merciful."

71. But if they have treacherous designs against thee, [O Messenger!], they have

already been in treason against Allah, and so hath He given [thee] power over

them. And Allah so He Who hath [full] knowledge and wisdom.

72. Those who believed, and adopted exile, and fought for the Faith, with their

property and their persons, in the cause of Allah, as well as those who gave

[them] asylum and aid,- these are [all] friends and protectors, one of another.

As to those who believed but came not into exile, ye owe no duty of protection

to them until they come into exile; but if they seek your aid in religion, it is

your duty to help them, except against a people with whom ye have a treaty of

mutual alliance. And [remember] Allah seeth all that ye do.

73. The Unbelievers are protectors, one of another: Unless ye do this, [protect

each other], there would be tumult and oppression on earth, and great mischief.

74. Those who believe, and adopt exile, and fight for the Faith, in the cause of

Allah as well as those who give [them] asylum and aid,- these are [all] in very

truth the Believers: for them is the forgiveness of sins and a provision most

generous.

75. And those who accept Faith subsequently, and adopt exile, and fight for the

Faith in your company,- they are of you. But kindred by blood have prior rights

against each other in the Book of Allah. Verily Allah is well-acquainted with

all things.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
SURA 9. Tauba (Repentance) or Baraat (Immunity) - سوره توبه -سورة التوبه

﴿ سورة التوبه - سورة ٩ - تعداد آیات ١٢٩ ﴾


SURA 9. Tauba (Repentance) or Baraat (Immunity)

1. A [declaration] of immunity from Allah and His Messenger, to those of the

Pagans with whom ye have contracted mutual alliances:-

2. Go ye, then, for four months, backwards and forwards, [as ye will],

throughout the land, but know ye that ye cannot frustrate Allah [by your

falsehood] but that Allah will cover with shame those who reject Him.

3. And an announcement from Allah and His Messenger, to the people [assembled]

on the day of the Great Pilgrimage,- that Allah and His Messenger dissolve

[treaty] obligations with the Pagans. If then, ye repent, it were best for you;

but if ye turn away, know ye that ye cannot frustrate Allah. And proclaim a

grievous penalty to those who reject Faith.

4. [But the treaties are] not dissolved with those Pagans with whom ye have

entered into alliance and who have not subsequently failed you in aught, nor

aided any one against you. So fulfil your engagements with them to the end of

their term: for Allah loveth the righteous.

5. But when the forbidden months are past, then fight and slay the Pagans

wherever ye find them, an seize them, beleaguer them, and lie in wait for them

in every stratagem [of war]; but if they repent, and establish regular prayers

and practise regular charity, then open the way for them: for Allah is Oftforgiving,

Most Merciful.

6. If one amongst the Pagans ask thee for asylum, grant it to him, so that he

may hear the word of Allah; and then escort him to where he can be secure. That

is because they are men without knowledge.

7. How can there be a league, before Allah and His Messenger, with the Pagans,

except those with whom ye made a treaty near the sacred Mosque? As long as these

stand true to you, stand ye true to them: for Allah doth love the righteous.

8. How [can there be such a league], seeing that if they get an advantage over

you, they respect not in you the ties either of kinship or of covenant? With

[fair words from] their mouths they entice you, but their hearts are averse from

you; and most of them are rebellious and wicked.

9. The Signs of Allah have they sold for a miserable price, and [many] have they

hindered from His way: evil indeed are the deeds they have done.

10. In a Believer they respect not the ties either of kinship or of covenant! It

is they who have transgressed all bounds.

11. But [even so], if they repent, establish regular prayers, and practise

regular charity,- they are your brethren in Faith: [thus] do We explain the

Signs in detail, for those who understand.

12. But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your

Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them:

that thus they may be restrained.

13. Will ye not fight people who violated their oaths, plotted to expel the

Messenger, and took the aggressive by being the first [to assault] you? Do ye

fear them? Nay, it is Allah Whom ye should more justly fear, if ye believe!

14. Fight them, and Allah will punish them by your hands, cover them with shame,

help you [to victory] over them, heal the breasts of Believers,

15. And still the indignation of their hearts. For Allah will turn [in mercy] to

whom He will; and Allah is All-Knowing, All-Wise.

16. Or think ye that ye shall be abandoned, as though Allah did not know those

among you who strive with might and main, and take none for friends and

protectors except Allah, His Messenger, and the [community of] Believers? But

Allah is well-acquainted with [all] that ye do.

17. It is not for such as join gods with Allah, to visit or maintain the mosques

of Allah while they witness against their own souls to infidelity. The works of

such bear no fruit: In Fire shall they dwell.

18. The mosques of Allah shall be visited and maintained by such as believe in

Allah and the Last Day, establish regular prayers, and practise regular charity,

and fear none [at all] except Allah. It is they who are expected to be on true

guidance.

19. Do ye make the giving of drink to pilgrims, or the maintenance of the Sacred

Mosque, equal to [the pious service of] those who believe in Allah and the Last

Day, and strive with might and main in the cause of Allah? They are not

comparable in the sight of Allah: and Allah guides not those who do wrong.

20. Those who believe, and suffer exile and strive with might and main, in

Allah's cause, with their goods and their persons, have the highest rank in the

sight of Allah: they are the people who will achieve [salvation]


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

21. Their Lord doth give them glad tidings of a Mercy from Himself, of His good

pleasure, and of gardens for them, wherein are delights that endure:

22. They will dwell therein for ever. Verily in Allah's presence is a reward,

the greatest [of all].

23. O ye who believe! take not for protectors your fathers and your brothers if

they love infidelity above Faith: if any of you do so, they do wrong.

24. Say: If it be that your fathers, your sons, your brothers, your mates, or

your kindred; the wealth that ye have gained; the commerce in which ye fear a

decline: or the dwellings in which ye delight - are dearer to you than Allah, or

His Messenger, or the striving in His cause;- then wait until Allah brings about

His decision: and Allah guides not the rebellious.

25. Assuredly Allah did help you in many battle-fields and on the day of Hunain:

Behold! your great numbers elated you, but they availed you naught: the land,

for all that it is wide, did constrain you, and ye turned back in retreat.

26. But Allah did pour His calm on the Messenger and on the Believers, and sent

down forces which ye saw not: He punished the Unbelievers; thus doth He reward

those without Faith.

27. Again will Allah, after this, turn [in mercy] to whom He will: for Allah is

Oft-forgiving, Most Merciful.

28. O ye who believe! Truly the Pagans are unclean; so let them not, after this

year of theirs, approach the Sacred Mosque. And if ye fear poverty, soon will

Allah enrich you, if He wills, out of His bounty, for Allah is All-knowing, Allwise.

29. Fight those who believe not in Allah nor the Last Day, nor hold that

forbidden which hath been forbidden by Allah and His Messenger, nor acknowledge

the religion of Truth, [even if they are] of the People of the Book, until they

pay the Jizya with willing submission, and feel themselves subdued.

30. The Jews call 'Uzair a son of Allah, and the Christians call Christ the son

of Allah. That is a saying from their mouth; [in this] they but imitate what the

unbelievers of old used to say. Allah's curse be on them: how they are deluded

away from the Truth!

31. They take their priests and their anchorites to be their lords in derogation

of Allah, and [they take as their Lord] Christ the son of Mary; yet they were

commanded to worship but One Allah: there is no god but He. Praise and glory to

Him: [Far is He] from having the partners they associate [with Him].

32. Fain would they extinguish Allah's light with their mouths, but Allah will

not allow but that His light should be perfected, even though the Unbelievers

may detest [it].

33. It is He Who hath sent His Messenger with guidance and the Religion of

Truth, to proclaim it over all religion, even though the Pagans may detest [it].

34. O ye who believe! there are indeed many among the priests and anchorites,

who in Falsehood devour the substance of men and hinder [them] from the way of

Allah. And there are those who bury gold and silver and spend it not in the way

of Allah: announce unto them a most grievous penalty87

35. On the Day when heat will be produced out of that [wealth] in the fire of

Hell, and with it will be branded their foreheads, their flanks, and their

backs, their flanks, and their backs.- "This is the [treasure] which ye buried

for yourselves: taste ye, then, the [treasures] ye buried!"

36. The number of months in the sight of Allah is twelve [in a year]- so

ordained by Him the day He created the heavens and the earth; of them four are

sacred: that is the straight usage. So wrong not yourselves therein, and fight

the Pagans all together as they fight you all together. But know that Allah is

with those who restrain themselves.

37. Verily the transposing [of a prohibited month] is an addition to Unbelief:

the Unbelievers are led to wrong thereby: for they make it lawful one year, and

forbidden another year, in order to adjust the number of months forbidden by

Allah and make such forbidden ones lawful. The evil of their course seems

pleasing to them. But Allah guideth not those who reject Faith.

38. O ye who believe! what is the matter with you, that, when ye are asked to go

forth in the cause of Allah, ye cling heavily to the earth? Do ye prefer the

life of this world to the Hereafter? But little is the comfort of this life, as

compared with the Hereafter.

39. Unless ye go forth, He will punish you with a grievous penalty, and put

others in your place; but Him ye would not harm in the least. For Allah hath

power over all things.

40. If ye help not [your leader], [it is no matter]: for Allah did indeed help

him, when the Unbelievers drove him out: he had no more than one companion; they

two were in the cave, and he said to his companion, "Have no fear, for Allah is

with us": then Allah sent down His peace upon him, and strengthened him with

forces which ye saw not, and humbled to the depths the word of the Unbelievers.

But the word of Allah is exalted to the heights: for Allah is Exalted in might,

Wise.

41. Go ye forth, [whether equipped] lightly or heavily, and strive and struggle,

with your goods and your persons, in the cause of Allah. That is best for you,

if ye [but] knew.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

42. If there had been immediate gain [in sight], and the journey easy, they

would [all] without doubt have followed thee, but the distance was long, [and

weighed] on them. They would indeed swear by Allah, "If we only could, we should

certainly have come out with you": They would destroy their own souls; for Allah

doth know that they are certainly lying.

43. Allah give thee grace! why didst thou grant them until those who told the

truth were seen by thee in a clear light, and thou hadst proved the liars?

44. Those who believe in Allah and the Last Day ask thee for no exemption from

fighting with their goods and persons. And Allah knoweth well those who do their

duty.

45. Only those ask thee for exemption who believe not in Allah and the Last Day,

and whose hearts are in doubt, so that they are tossed in their doubts to and

fro.

46. If they had intended to come out, they would certainly have made some

preparation therefor; but Allah was averse to their being sent forth; so He made

them lag behind, and they were told, "Sit ye among those who sit [inactive]."

47. If they had come out with you, they would not have added to your [strength]

but only [made for] disorder, hurrying to and fro in your midst and sowing

sedition among you, and there would have been some among you who would have

listened to them. But Allah knoweth well those who do wrong.

48. Indeed they had plotted sedition before, and upset matters for thee, until,-

the Truth arrived, and the Decree of Allah became manifest much to their

disgust.

49. Among them is [many] a man who says: "Grant me exemption and draw me not

into trial." Have they not fallen into trial already? and indeed Hell surrounds

the Unbelievers [on all sides].

50. If good befalls thee, it grieves them; but if a misfortune befalls thee,

they say, "We took indeed our precautions beforehand," and they turn away

rejoicing.

51. Say: "Nothing will happen to us except what Allah has decreed for us: He is

our protector": and on Allah let the Believers put their trust.

52. Say: "Can you expect for us [any fate] other than one of two glorious

things- [Martyrdom or victory]? But we can expect for you either that Allah will

send his punishment from Himself, or by our hands. So wait [expectant]; we too

will wait with you."

53. Say: "Spend [for the cause] willingly or unwillingly: not from you will it

be accepted: for ye are indeed a people rebellious and wicked."

54. The only reasons why their contributions are not accepted are: that they

reject Allah and His Messenger; that they come to prayer without earnestness;

and that they offer contributions unwillingly.

55. Let not their wealth nor their [following in] sons dazzle thee: in reality

Allah's plan is to punish them with these things in this life, and that their

souls may perish in their [very] denial of Allah.

56. They swear by Allah that they are indeed of you; but they are not of you:

yet they are afraid [to appear in their true colours].

57. If they could find a place to flee to, or caves, or a place of concealment,

they would turn straightaway thereto, with an obstinate rush.

58. And among them are men who slander thee in the matter of [the distribution

of] the alms: if they are given part thereof, they are pleased, but if not,

behold! they are indignant!

59. If only they had been content with what Allah and His Messenger gave them,

and had said, "Sufficient unto us is Allah! Allah and His Messenger will soon

give us of His bounty: to Allah do we turn our hopes!" [that would have been the

right course].

60. Alms are for the poor and the needy, and those employed to administer the

[funds]; for those whose hearts have been [recently] reconciled [to Truth]; for

those in bondage and in debt; in the cause of Allah; and for the wayfarer: [thus

is it] ordained by Allah, and Allah is full of knowledge and wisdom.

61. Among them are men who molest the Prophet and say, "He is [all] ear." Say,

"He listens to what is best for you: he believes in Allah, has faith in the

Believers, and is a Mercy to those of you who believe." But those who molest the

Messenger will have a grievous penalty.

62. To you they swear by Allah. In order to please you: But it is more fitting

that they should please Allah and His Messenger, if they are Believers.

63. Know they not that for those who oppose Allah and His Messenger, is the Fire


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع

of Hell?- wherein they shall dwell. That is the supreme disgrace.

64. The Hypocrites are afraid lest a Sura should be sent down about them,

showing them what is [really passing] in their hearts. Say: "Mock ye! But verily

Allah will bring to light all that ye fear [should be revealed].

65. If thou dost question them, they declare [with emphasis]: "We were only

talking idly and in play." Say: "Was it at Allah, and His Signs, and His

Messenger, that ye were mocking?"

66. Make ye no excuses: ye have rejected Faith after ye had accepted it. If We

pardon some of you, We will punish others amongst you, for that they are in sin.

67. The Hypocrites, men and women, [have an understanding] with each other: They

enjoin evil, and forbid what is just, and are close with their hands. They have

forgotten Allah; so He hath forgotten them. Verily the Hypocrites are rebellious

and perverse.

68. Allah hath promised the Hypocrites men and women, and the rejecters, of

Faith, the fire of Hell: Therein shall they dwell: Sufficient is it for them:

for them is the curse of Allah, and an enduring punishment,-

69. As in the case of those before you: they were mightier than you in power,

and more flourishing in wealth and children. They had their enjoyment of their

portion: and ye have of yours, as did those before you; and ye indulge in idle

talk as they did. They!- their work are fruitless in this world and in the

Hereafter, and they will lose [all spiritual good].

70. Hath not the story reached them of those before them?- the People of Noah,

and 'Ad, and Thamud; the People of Abraham, the men of Midian, and the cities

overthrown. To them came their messengers with clear signs. It is not Allah Who

wrongs them, but they wrong their own souls.

71. The Believers, men and women, are protectors one of another: they enjoin

what is just, and forbid what is evil: they observe regular prayers, practise

regular charity, and obey Allah and His Messenger. On them will Allah pour His

mercy: for Allah is Exalted in power, Wise.

72. Allah hath promised to Believers, men and women, gardens under which rivers

flow, to dwell therein, and beautiful mansions in gardens of everlasting bliss.

But the greatest bliss is the good pleasure of Allah: that is the supreme

felicity.

73. O Prophet! strive hard against the unbelievers and the Hypocrites, and be

firm against them. Their abode is Hell,- an evil refuge indeed.

74. They swear by Allah that they said nothing [evil], but indeed they uttered

blasphemy, and they did it after accepting Islam; and they meditated a plot

which they were unable to carry out: this revenge of theirs was [their] only

return for the bounty with which Allah and His Messenger had enriched them! If

they repent, it will be best for them; but if they turn back [to their evil

ways], Allah will punish them with a grievous penalty in this life and in the

Hereafter: They shall have none on earth to protect or help them.

75. Amongst them are men who made a covenant with Allah, that if He bestowed on

them of His bounty, they would give [largely] in charity, and be truly amongst

those who are righteous.

76. But when He did bestow of His bounty, they became covetous, and turned back

[from their covenant], averse [from its fulfilment].

77. So He hath put as a consequence hypocrisy into their hearts, [to last] till

the Day, whereon they shall meet Him: because they broke their covenant with

Allah, and because they lied [again and again].

78. Know they not that Allah doth know their secret [thoughts] and their secret

counsels, and that Allah knoweth well all things unseen?

79. Those who slander such of the believers as give themselves freely to [deeds

of] charity, as well as such as can find nothing to give except the fruits of

their labour,- and throw ridicule on them,- Allah will throw back their ridicule

on them: and they shall have a grievous penalty.

80. Whether thou ask for their forgiveness, or not, [their sin is unforgivable]:

if thou ask seventy times for their forgiveness, Allah will not forgive them:

because they have rejected Allah and His Messenger: and Allah guideth not those

who are perversely rebellious.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا