خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه

I am sleeping and dreaming, without you, alone in this unknown place my friend!
You, who are awake and pious get up and take me out of this sweet drunkenness which will be late and terrible, if I wake up from sleep and madness during the rival fire. ↁ








در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • عالی
Reactions: -FãTéMęH-، ZaHRa و MaRjAn

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه


I've lost this stupid game, dear blue-blood!ↁ
Yes, if it rains from the sky, stones of reproach and sore tongue, I will shout again that this wise girl has lost the foolish game to your nice eyes and sweet voice.ↁ
So, again, all the universe, call me a dreamer and a dreamer, so that this wise madgirl will be delighted with your sweet vocal and your purity.ↁ






در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • عالی
  • تشکر
Reactions: -FãTéMęH-، MaRjAn و مبینا گوهری

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه


Loneliness is a mad wisdom and one-sided mania is the king of madness. So, O King of Madness, shed tears at the feet of this madness and finally, release this destructive mania, this high hell.ↁ






در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش:
  • عالی
  • تشکر
Reactions: مبینا گوهری، daryam1، -FãTéMęH- و یک کاربر دیگر

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه


We, with these pure and innocent eyes, are facing each other like old enemies. ↁ
You, with those innocent and enchanting eyes, for taking your right and wisdom and me, with these not-so-wide eyebrows and a heart full of your tyrannical love, for standing and support, from my bloody and stupid heart. ↁ
And who is the winner of this field? ↁ
Oh, your bloody dagger rises up and I, with a wounded heart and a torn and bloody garment, fall on my knees. ↁ







در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • عالی
  • تشکر
Reactions: مبینا گوهری، -FãTéMęH-، daryam1 و یک کاربر دیگر

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه

Last night I was tired and tired of the times and a speech, which was not so good, made me suffer and I cried and cried and cried. ↁ
No matter how hard my thought and heart tried to stop me from this period, they failed.ↁ
It happened, because now, I am calm and calm, and it did not happen, because I remembered you, beloved!ↁ
I pray to Ahura[3], which after many years, when I read this text, I will never remember what was the reason for it, so that I don't know what unfortunate times have passed over me.ↁ
I see! It does not get any better than this. A teardrop stained the paper.ↁ
I hate you and even though I was looking for you for thousands of days and finally I did not meet you, I never want to meet you moon faced!ↁ
Because if you were not involved, this set of tears and sighs would not be mine, yes, it would not be mine.ↁ
So Goodbye, O crazy , to the last day.ↁ





در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش:
  • عالی
  • تشکر
Reactions: -FãTéMęH-، مبینا گوهری، MaRjAn و یک کاربر دیگر

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه

Only, in a few words:
I was not there, you came, you raised passions, I was not there, you left, you left the world alone in this dark night. I came, I was happy and tearful because of my absence, my only one!ↁ




در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • عالی
  • تشکر
Reactions: MaRjAn، -FãTéMęH- و مبینا گوهری

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه


Good old days, old friend!ↁ
You did not know anything, but I loved that deep look and your catchy voice, dear prominent! ↁ
Truly, my heart was beating for you, and what a time, with your memory, it was beautiful and unique... And now, just good old days, my previous arrangement!ↁ





در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • عالی
  • تشکر
Reactions: MaRjAn، -FãTéMęH- و مبینا گوهری

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه



He hugs me.
He is the companion of my day and night and my madness. ↁ
He is visible and hidden. ↁ
He hits the veins of my hands with dagger.ↁ
He is the medicine of madness and suffering. ↁ
Hey, get up! He is from the land and marsh of superstition.ↁ





در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • عالی
  • تشکر
Reactions: MaRjAn، -FãTéMęH- و مبینا گوهری

Tiralin

مترجم برتر رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
631
امتیاز واکنش
9,035
امتیاز
313
سن
20
زمان حضور
45 روز 11 ساعت 45 دقیقه




Do not go back, beautiful!
Do not come this way, kind! ↁ
Do not find me, wise! ↁ
Yes! Once again, I fell in love with you, Mehtar ! ↁ
Once again, I missed the day when I lost my wits and wisdom by meeting you! And I lost my intelligence and wisdom to someone who was never mine; Yes! He was not! So you too, familiar stranger, be wise and do not look back, because I want to burn in the fire of ghostly memories, rather than you were never there; You have never been; You were never...ↁ







در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • عالی
  • تشکر
Reactions: مبینا گوهری، MaRjAn و -FãTéMęH-
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا