M O B I N A
سرپرست بخش فرهنگ و ادب
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
سرپرست بخش
ناظر کتاب
منتقد انجمن
- عضویت
- 3/4/21
- ارسال ها
- 24,702
- امتیاز واکنش
- 63,858
- امتیاز
- 508
- سن
- 19
- محل سکونت
- BUSHEHR
- زمان حضور
- 273 روز 8 ساعت 23 دقیقه
نویسنده این موضوع
مجبور شدم فرار کنم، شهر چسبناک و بی رحمانه بود
I had to escape, the city was sticky and cruel
شاید باید اول با شما تماس می گرفتم
Maybe I should have called you first
اما من برای رسیدن به تو جان می دادم
But I was dying to get to you
وقتی رانندگی می کردم خواب می دیدم
I was dreaming while I drove
راه مستقیم طولانی در پیش است
The long straight road ahead
اوه، آره
Uh-huh, Yeah
می توانم بـ*ـو*سه های شیرینت را بچشم، آ*غو*شت کاملا باز است
Could taste your sweet kisses, your arms open wide
این تب برای تو فقط درونم را می سوزاند
This fever for you was just burning me up inside
تمام شب را رانندگی کردم تا به تو برسم
I drove all night to get to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
من تمام شب را در اتاق شما رانندگی کردم
I drove all night crept in your room
شما را از خواب بیدار کرد تا با شما عشق بورزد
Woke you from your sleep to make love to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
تمام شب رانندگی کردم
I drove all night
چه چیزی در این دنیا ما را از فروپاشی باز می دارد؟
What in this world keeps us from falling apart?
مهم نیست کجا می روم
No matter where I go
صدای تپش یک قلبمان را می شنوم
I hear the beating of our one heart
وقتی شب سرد و تاریک است به تو فکر می کنم
I think about you when the night is cold and dark
اوه، آره
Uh-huh, yeah
هیچ کس نمی تواند مرا به راهی که شما انجام می دهید حرکت دهد
No one can move me the way that you do
هیچ چیز این حس بین من و تو را پاک نمی کند
Nothing erases this feeling between me and you
تمام شب را رانندگی کردم تا به تو برسم
I drove all night to get to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
من تمام شب را در اتاق شما رانندگی کردم
I drove all night crept in your room
شما را از خواب بیدار کرد تا با شما عشق بورزد
Woke you from your sleep to make love to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
تمام شب رانندگی کردم
I drove all night
بـ*ـو*سه های شیرینت را می چشم، آ*غو*شت را باز می کنم
I taste your sweet kisses, your arms open wide
این تب برای تو فقط درونم را می سوزاند
This fever for you was just burning me up inside
تمام شب را رانندگی کردم تا به تو برسم
I drove all night to get to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
من تمام شب را در اتاق شما رانندگی کردم
I drove all night crept in your room
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
تمام شب رانندگی کردم
I drove all night
منبع: LyricFind
I had to escape, the city was sticky and cruel
شاید باید اول با شما تماس می گرفتم
Maybe I should have called you first
اما من برای رسیدن به تو جان می دادم
But I was dying to get to you
وقتی رانندگی می کردم خواب می دیدم
I was dreaming while I drove
راه مستقیم طولانی در پیش است
The long straight road ahead
اوه، آره
Uh-huh, Yeah
می توانم بـ*ـو*سه های شیرینت را بچشم، آ*غو*شت کاملا باز است
Could taste your sweet kisses, your arms open wide
این تب برای تو فقط درونم را می سوزاند
This fever for you was just burning me up inside
تمام شب را رانندگی کردم تا به تو برسم
I drove all night to get to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
من تمام شب را در اتاق شما رانندگی کردم
I drove all night crept in your room
شما را از خواب بیدار کرد تا با شما عشق بورزد
Woke you from your sleep to make love to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
تمام شب رانندگی کردم
I drove all night
چه چیزی در این دنیا ما را از فروپاشی باز می دارد؟
What in this world keeps us from falling apart?
مهم نیست کجا می روم
No matter where I go
صدای تپش یک قلبمان را می شنوم
I hear the beating of our one heart
وقتی شب سرد و تاریک است به تو فکر می کنم
I think about you when the night is cold and dark
اوه، آره
Uh-huh, yeah
هیچ کس نمی تواند مرا به راهی که شما انجام می دهید حرکت دهد
No one can move me the way that you do
هیچ چیز این حس بین من و تو را پاک نمی کند
Nothing erases this feeling between me and you
تمام شب را رانندگی کردم تا به تو برسم
I drove all night to get to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
من تمام شب را در اتاق شما رانندگی کردم
I drove all night crept in your room
شما را از خواب بیدار کرد تا با شما عشق بورزد
Woke you from your sleep to make love to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
تمام شب رانندگی کردم
I drove all night
بـ*ـو*سه های شیرینت را می چشم، آ*غو*شت را باز می کنم
I taste your sweet kisses, your arms open wide
این تب برای تو فقط درونم را می سوزاند
This fever for you was just burning me up inside
تمام شب را رانندگی کردم تا به تو برسم
I drove all night to get to you
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
من تمام شب را در اتاق شما رانندگی کردم
I drove all night crept in your room
آیا همه چیز درست است؟
Is that all right?
تمام شب رانندگی کردم
I drove all night
منبع: LyricFind
متن و ترجمه آهنگ های سلین دیون
رمان ۹۸ | دانلود رمان
نودهشتیا,بزرگترین مرجع تایپ رمان, دانلود رمان جدید,دانلود رمان عاشقانه, رمان خارجی, رمان ایرانی, دانلود رمان بدون سانسور,دانلود رمان اربابی,
roman98.com
آخرین ویرایش توسط مدیر: