خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره جن -سورة الجن SURA 72. Jinn, or the Spirits

﴿ سورة الجن - سورة ٧٢ - تعداد آیات ٢٨ ﴾


SURA 72. Jinn, or the Spirits

1. Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened [to the

Qur'an]. They said, 'We have really heard a wonderful Recital!

2. 'It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not

join [in worship] any [gods] with our Lord.

3. 'And Exalted is the Majesty of our Lord: He has taken neither a wife nor a

son.

4. 'There were some foolish ones among us, who used to utter extravagant lies

against Allah;

5. 'But we do think that no man or spirit should say aught that untrue against

Allah.

6. 'True, there were persons among mankind who took shelter with persons among

the Jinns, but they increased them in folly.

7. 'And they [came to] think as ye thought, that Allah would not raise up any

one [to Judgment].

8. 'And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern

guards and flaming fires.

9. 'We used, indeed, to sit there in [hidden] stations, to [steal] a hearing;

but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush.

10. 'And we understand not whether ill is intended to those on earth, or whether

their Lord [really] intends to guide them to right conduct.

11. 'There are among us some that are righteous, and some the contrary: we

follow divergent paths.

12. 'But we think that we can by no means frustrate Allah throughout the earth,

nor can we frustrate Him by flight.

13. 'And as for us, since we have listened to the Guidance, we have accepted it:

and any who believes in his Lord has no fear, either of a short [account] or of

any injustice.

14. 'Amongst us are some that submit their wills [to Allah], and some that

swerve from justice. Now those who submit their wills - they have sought out

[the path] of right conduct:

15. 'But those who swerve,- they are [but] fuel for Hell-fire'-

16. [And Allah's Message is]: "If they [the Pagans] had [only] remained on the

Way, We should certainly have bestowed on them Rain in abundance.

17. "That We might try them by that [means]. But if any turns away from the

remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty.

18. "And the places of worship are for Allah [alone]: So invoke not any one

along with Allah;

19. "Yet when the Devotee of Allah stands forth to invoke Him, they just make

round him a dense crowd."

20. Say: "I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any [false

god]."

21. Say: "It is not in my power to cause you harm, or to bring you to right

conduct."

22. Say: "No one can deliver me from Allah [If I were to disobey Him], nor

should I find refuge except in Him,

23. "Unless I proclaim what I receive from Allah and His Messages: for any that

disobey Allah and His Messenger,- for them is Hell: they shall dwell therein for

ever."

24. At length, when they see [with their own eyes] that which they are

promised,- then will they know who it is that is weakest in [his] helper and

least important in point of numbers.

25. Say: "I know not whether the [Punishment] which ye are promised is near, or

whether my Lord will appoint for it a distant term.

26. "He [alone] knows the Unseen, nor does He make any one acquainted with His

Mysteries,-

27. "Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers

march before him and behind him,

28. "That He may know that they have [truly] brought and delivered the Messages

of their Lord: and He surrounds [all the mysteries] that are with them, and

takes account of every single thing."​


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره مزمل -سورة المزمل SURA 73. Muzzammil, or Folded in Garments

﴿ سورة المزمل - سورة ٧٣ - تعداد آیات ٢٠ ﴾


SURA 73. Muzzammil, or Folded in Garments

1. O thou folded in garments!

2. Stand [to prayer] by night, but not all night,-

3. Half of it,- or a little less,

4. Or a little more; and recite the Qur'an in slow, measured rhythmic tones.

5. Soon shall We send down to thee a weighty Message.

6. Truly the rising by night is most potent for governing [the soul], and most

suitable for [framing] the Word [of Prayer and Praise].

7. True, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties:

8. But keep in remembrance the name of thy Lord and devote thyself to Him wholeheartedly.

9. [He is] Lord of the East and the West: there is no god but He: take Him

therefore for [thy] Disposer of Affairs.

10. And have patience with what they say, and leave them with noble [dignity].

11. And leave Me [alone to deal with] those in possession of the good things of

life, who [yet] deny the Truth; and bear with them for a little while.

12. With Us are Fetters [to bind them], and a Fire [to burn them],

13. And a Food that chokes, and a Penalty Grievous.

14. One Day the earth and the mountains will be in violent commotion. And the

mountains will be as a heap of sand poured out and flowing down.

15. We have sent to you, [O men!] a messenger, to be a witness concerning you,

even as We sent a messenger to Pharaoh.

16. But Pharaoh disobeyed the messenger; so We seized him with a heavy

Punishment.

17. Then how shall ye, if ye deny [Allah], guard yourselves against a Day that

will make children hoary-headed?-

18. Whereon the sky will be cleft asunder? His Promise needs must be

accomplished.

19. Verily this is an Admonition: therefore, whoso will, let him take a

[straight] path to his Lord!

20. Thy Lord doth know that thou standest forth [to prayer] nigh two-thirds of

the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of

those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth

that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you [in mercy]:

read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth

that there may be [some] among you in ill-health; others travelling through the

land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye,

therefore, as much of the Qur'an as may be easy [for you]; and establish regular

Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And

whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's

Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah:

for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره مدثر -سورة المدثر SURA 74. Muddaththir, or One Wrapped Up

﴿ سورة المدثر - سورة ٧٤ - تعداد آیات ٥٦ ﴾


SURA 74. Muddaththir, or One Wrapped Up

1. O thou wrapped up [in the mantle]!

2. Arise and deliver thy warning!

3. And thy Lord do thou magnify!

4. And thy garments keep free from stain!

5. And all abomination shun!

6. Nor expect, in giving, any increase [for thyself]!

7. But, for thy Lord's [Cause], be patient and constant!

8. Finally, when the Trumpet is sounded,

9. That will be- that Day - a Day of Distress,-

10. Far from easy for those without Faith.

11. Leave Me alone, [to deal] with the [creature] whom I created [bare and]

alone!-

12. To whom I granted resources in abundance,

13. And sons to be by his side!-

14. To whom I made [life] smooth and comfortable!

15. Yet is he greedy-that I should add [yet more];-

16. By no means! For to Our Signs he has been refractory!

17. Soon will I visit him with a mount of calamities!

18. For he thought and he plotted;-

19. And woe to him! How he plotted!-

20. Yea, Woe to him; How he plotted!-

21. Then he looked round;

22. Then he frowned and he scowled;

23. Then he turned back and was haughty;

24. Then said he: "This is nothing but magic, derived from of old;

25. "This is nothing but the word of a mortal!"

26. Soon will I cast him into Hell-Fire!

27. And what will explain to thee what Hell-Fire is?

28. Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone!-

29. Darkening and changing the colour of man!

30. Over it are Nineteen.

31. And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed

their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that

no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that

those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol

doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and

guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and

this is no other than a warning to mankind.

32. Nay, verily: By the Moon,

33. And by the Night as it retreateth,

34. And by the Dawn as it shineth forth,-

35. This is but one of the mighty [portents],

36. A warning to mankind,-

37. To any of you that chooses to press forward, or to follow behind;-

38. Every soul will be [held] in pledge for its deeds.

39. Except the Companions of the Right Hand.

40. [They will be] in Gardens [of Delight]: they will question each other,

41. And [ask] of the Sinners:

42. "What led you into Hell Fire?"

43. They will say: "We were not of those who prayed;

44. "Nor were we of those who fed the indigent;

45. "But we used to talk vanities with vain talkers;

46. "And we used to deny the Day of Judgment,

47. "Until there came to us [the Hour] that is certain."

48. Then will no intercession of [any] intercessors profit them.

49. Then what is the matter with them that they turn away from admonition?-

50. As if they were affrighted asses,

51. Fleeing from a lion!

52. Forsooth, each one of them wants to be given scrolls [of revelation] spread

out!

53. By no means! But they fear not the Hereafter,

54. Nay, this surely is an admonition:

55. Let any who will, keep it in remembrance!

56. But none will keep it in remembrance except as Allah wills: He is the Lord

of Righteousness, and the Lord of Forgiveness.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
SURA 75. Qiyamat, or the Resurrection سوره قیامت - سورة القیامة

﴿ سورة القیامة - سورة ٧٥ - تعداد آیات ٤٠ ﴾


SURA 75. Qiyamat, or the Resurrection

1. I do call to witness the Resurrection Day;

2. And I do call to witness the self-reproaching spirit: [Eschew Evil].

3. Does man think that We cannot assemble his bones?

4. Nay, We are able to put together in perfect order the very tips of his

fingers.

5. But man wishes to do wrong [even] in the time in front of him.

6. He questions: "When is the Day of Resurrection?"

7. At length, when the sight is dazed,

8. And the moon is buried in darkness.

9. And the sun and moon are joined together,-

10. That Day will Man say: "Where is the refuge?"

11. By no means! No place of safety!

12. Before thy Lord [alone], that Day will be the place of rest.

13. That Day will Man be told [all] that he put forward, and all that he put

back.

14. Nay, man will be evidence against himself,

15. Even though he were to put up his excuses.

16. Move not thy tongue concerning the [Qur'an] to make haste therewith.

17. It is for Us to collect it and to promulgate it:

18. But when We have promulgated it, follow thou its recital [as promulgated]:

19. Nay more, it is for Us to explain it [and make it clear]:

20. Nay, [ye men!] but ye love the fleeting life,

21. And leave alone the Hereafter.

22. Some faces, that Day, will beam [in brightness and beauty];-

23. Looking towards their Lord;

24. And some faces, that Day, will be sad and dismal,

25. In the thought that some back-breaking calamity was about to be inflicted on

them;

26. Yea, when [the soul] reaches to the collar-bone [in its exit],

27. And there will be a cry, "Who is a magician [to restore him]?"

28. And he will conclude that it was [the Time] of Parting;

29. And one leg will be joined with another:

30. That Day the Drive will be [all] to thy Lord!

31. So he gave nothing in charity, nor did he pray!-

32. But on the contrary, he rejected Truth and turned away!

33. Then did he stalk to his family in full conceit!

34. Woe to thee, [O men!], yea, woe!

35. Again, Woe to thee, [O men!], yea, woe!

36. Does man think that he will be left uncontrolled, [without purpose]?

37. Was he not a drop of sperm emitted [in lowly form]?

38. Then did he become a leech-like clot; then did [Allah] make and fashion

[him] in due proportion.

39. And of him He made two sexes, male and female.

40. Has not He, [the same], the power to give life to the dead?


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره انسان -سورة الإنسان SURA 76. Dahr, or Time: or Insan, or Man

﴿ 76- سورة الإنسان - تعداد آیات ٣١ ﴾


SURA 76. Dahr, or Time: or Insan, or Man

1. Has there not been over Man a long period of Time, when he was nothing - [not

even] mentioned?

2. Verily We created Man from a drop of mingled sperm, in order to try him: So

We gave him [the gifts], of Hearing and Sight.

3. We showed him the Way: whether he be grateful or ungrateful [rests on his

will].

4. For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire.

5. As to the Righteous, they shall drink of a Cup [of Wine] mixed with Kafur,-

6. A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted

abundance.

7. They perform [their] vows, and they fear a Day whose evil flies far and wide.

8. And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the

captive,-

9. [Saying],"We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire

from you, nor thanks.

10. "We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord."

11. But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over

them a Light of Beauty and [blissful] Joy.

12. And because they were patient and constant, He will reward them with a

Garden and [garments of] silk.

13. Reclining in the [Garden] on raised thrones, they will see there neither the

sun's [excessive heat] nor [the moon's] excessive cold.

14. And the shades of the [Garden] will come low over them, and the bunches [of

fruit], there, will hang low in humility.

15. And amongst them will be passed round vessels of silver and goblets of

crystal,-

16. Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof

[according to their wishes].

17. And they will be given to drink there of a Cup [of Wine] mixed with

Zanjabil,-

18. A fountain there, called Salsabil.

19. And round about them will [serve] youths of perpetual [freshness]: If thou

seest them, thou wouldst think them scattered Pearls.

20. And when thou lookest, it is there thou wilt see a Bliss and a Realm

Magnificent.

21. Upon them will be green Garments of fine silk and heavy brocade, and they

will be adorned with Bracelets of silver; and their Lord will give to them to

drink of a Wine Pure and Holy.

22. "Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and

recognised."

23. It is We Who have sent down the Qur'an to thee by stages.

24. Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken

not to the sinner or the ingrate among them.

25. And celebrate the name or thy Lord morning and evening,

26. And part of the night, prostrate thyself to Him; and glorify Him a long

night through.

27. As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day

[that will be] hard.

28. It is We Who created them, and We have made their joints strong; but, when

We will, We can substitute the like of them by a complete change.

29. This is an admonition: Whosoever will, let him take a [straight] Path to his

Lord.

30. But ye will not, except as Allah wills; for Allah is full of Knowledge and

Wisdom.

31. He will admit to His Mercy whom He will; But the wrong-doers,- for them has

He prepared a grievous Penalty.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره مرسلات - سورة المرسلات SURA 77. Mursalat, or Those Sent Forth

﴿ سورة المرسلات - سورة ٧٧ - تعداد آیات ٥٠ ﴾


SURA 77. Mursalat, or Those Sent Forth

1. By the [Winds] sent forth one after another [to man's profit];

2. Which then blow violently in tempestuous Gusts,

3. And scatter [things] far and wide;

4. Then separate them, one from another,

5. Then spread abroad a Message,

6. Whether of Justification or of Warning;-

7. Assuredly, what ye are promised must come to pass.

8. Then when the stars become dim;

9. When the heaven is cleft asunder;

10. When the mountains are scattered [to the winds] as dust;

11. And when the messengers are [all] appointed a time [to collect];-

12. For what Day are these [portents] deferred?

13. For the Day of Sorting out.

14. And what will explain to thee what is the Day of Sorting out?

15. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

16. Did We not destroy the men of old [for their evil]?

17. So shall We make later [generations] follow them.

18. Thus do We deal with men of sin.

19. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

20. Have We not created you from a fluid [held] despicable?-

21. The which We placed in a place of rest, firmly fixed,

22. For a period [of gestation], determined [according to need]?

23. For We do determine [according to need]; for We are the best to determine

[things].

24. Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth!

25. Have We not made the earth [as a place] to draw together.

26. The living and the dead,

27. And made therein mountains standing firm, lofty [in stature]; and provided

for you water sweet [and wholesome]?

28. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

29. [It will be said:] "Depart ye to that which ye used to reject as false!

30. "Depart ye to a Shadow [of smoke ascending] in three columns,

31. "[Which yields] no shade of coolness, and is of no use against the fierce

Blaze.

32. "Indeed it throws about sparks [huge] as Forts,

33. "As if there were [a string of] yellow camels [marching swiftly]."

34. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

35. That will be a Day when they shall not be able to speak.

36. Nor will it be open to them to put forth pleas.

37. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

38. That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those

before [you]!

39. Now, if ye have a trick [or plot], use it against Me!

40. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

41. As to the Righteous, they shall be amidst [cool] shades and springs [of

water].

42. And [they shall have] fruits,- all they desire.

43. "Eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked

[Righteousness].

44. Thus do We certainly reward the Doers of Good.

45. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

46. [O ye unjust!] Eat ye and enjoy yourselves [but] a little while, for that ye

are Sinners.

47. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

48. And when it is said to them, "Prostrate yourselves!" they do not so.

49. Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

50. Then what Message, after that, will they believe in?


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره نبا - سورة النبأ SURA 78. Nabaa, or The (Great) News


SURA 78. Nabaa, or The (Great) News

1. Concerning what are they disputing?

2. Concerning the Great News,

3. About which they cannot agree.

4. Verily, they shall soon [come to] know!

5. Verily, verily they shall soon [come to] know!

6. Have We not made the earth as a wide expanse,

7. And the mountains as pegs?

8. And [have We not] created you in pairs,

9. And made your sleep for rest,

10. And made the night as a covering,

11. And made the day as a means of subsistence?

12. And [have We not] built over you the seven firmaments,

13. And placed [therein] a Light of Splendour?

14. And do We not send down from the clouds water in abundance,

15. That We may produce therewith corn and vegetables,

16. And gardens of luxurious growth?

17. Verily the Day of Sorting out is a thing appointed,

18. The Day that the Trumpet shall be sounded, and ye shall come forth in

crowds;

19. And the heavens shall be opened as if there were doors,

20. And the mountains shall vanish, as if they were a mirage.

21. Truly Hell is as a place of ambush,

22. For the transgressors a place of destination:

23. They will dwell therein for ages.

24. Nothing cool shall they taste therein, nor any drink,

25. Save a boiling fluid and a fluid, dark, murky, intensely cold,

26. A fitting recompense [for them].

27. For that they used not to fear any account [for their deeds],

28. But they [impudently] treated Our Signs as false.

29. And all things have We preserved on record.

30. "So taste ye [the fruits of your deeds]; for no increase shall We grant you,

except in Punishment."

31. Verily for the Righteous there will be a fulfilment of [the heart's]

desires;

32. Gardens enclosed, and grapevines;

33. And voluptuous women of equal age;

34. And a cup full [to the brim].

35. No vanity shall they hear therein, nor Untruth:-

36. Recompense from thy Lord, a gift, [amply] sufficient,

37. [From] the Lord of the heavens and the earth, and all between, [Allah] Most

Gracious: None shall have power to argue with Him.

38. The Day that the Spirit and the angels will stand forth in ranks, none shall

speak except any who is permitted by [Allah] Most Gracious, and He will say what

is right.

39. That Day will be the sure Reality: Therefore, whoso will, let him take a

[straight] return to his Lord!

40. Verily, We have warned you of a Penalty near, the Day when man will see [the

deeds] which his hands have sent forth, and the Unbeliever will say, "Woe unto

me! Would that I were [metre] dust!"


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره تازعات -سورة النازعات SURA 79. Naziat, or Those Who Tear Out

﴿ سورة النازعات - سورة ٧٩ - تعداد آیات ٤٦ ﴾


SURA 79. Naziat, or Those Who Tear Out

1. By the [angels] who tear out [the souls of the wicked] with violence;

2. By those who gently draw out [the souls of the blessed];

3. And by those who glide along [on errands of mercy],

4. Then press forward as in a race,

5. Then arrange to do [the Commands of their Lord],

6. One Day everything that can be in commotion will be in violent commotion,

7. Followed by oft-repeated [commotions]:

8. Hearts that Day will be in agitation;

9. Cast down will be [their owners'] eyes.

10. They say [now]: "What! shall we indeed be returned to [our] former state?

11. "What! - when we shall have become rotten bones?"

12. They say: "It would, in that case, be a return with loss!"

13. But verily, it will be but a single [Compelling] Cry,

14. When, behold, they will be in the [full] awakening [to Judgment].

15. Has the story of Moses reached thee?

16. Behold, thy Lord did call to him in the sacred valley of Tuwa:-

17. "Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:

18. "And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified [from sin]?-

19. "'And that I guide thee to thy Lord, so thou shouldst fear Him?'"

20. Then did [Moses] show him the Great Sign.

21. But [Pharaoh] rejected it and disobeyed [guidance];

22. Further, he turned his back, striving hard [against Allah].

23. Then he collected [his men] and made a proclamation,

24. Saying, "I am your Lord, Most High".

25. But Allah did punish him, [and made an] example of him, - in the Hereafter,

as in this life.

26. Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth [Allah].

27. What! Are ye the more difficult to create or the heaven [above]? [Allah]

hath constructed it:

28. On high hath He raised its canopy, and He hath given it order and

perfection.

29. Its night doth He endow with darkness, and its splendour doth He bring out

[with light].

30. And the earth, moreover, hath He extended [to a wide expanse];

31. He draweth out therefrom its moisture and its pasture;

32. And the mountains hath He firmly fixed;-

33. For use and convenience to you and your cattle.

34. Therefore, when there comes the great, overwhelming [Event],-

35. The Day when man shall remember [all] that he strove for,

36. And Hell-Fire shall be placed in full view for [all] to see,-

37. Then, for such as had transgressed all bounds,

38. And had preferred the life of this world,

39. The Abode will be Hell-Fire;

40. And for such as had entertained the fear of standing before their Lord's

[tribunal] and had restrained [their] soul from lower desires,

41. Their abode will be the Garden.

42. They ask thee about the Hour,-'When will be its appointed time?

43. Wherein art thou [concerned] with the declaration thereof?

44. With thy Lord in the Limit fixed therefor.

45. Thou art but a Warner for such as fear it.

46. The Day they see it, [It will be] as if they had tarried but a single

evening, or [at most till] the following morn!


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~

ASaLi_Nh8ay

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
6/2/20
ارسال ها
7,624
امتیاز واکنش
13,279
امتیاز
428
محل سکونت
خیابآن بَهآر | کوچه اُردی‌بهشت | پِلآکِ 1
زمان حضور
82 روز 4 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
سوره عبس -سورة عبس SURA 80. Abasa, or He Frowned

﴿ سورة عبس - سورة ٨٠ - تعداد آیات ٤٢ ﴾


SURA 80. Abasa, or He Frowned

1. [The Prophet] frowned and turned away,

2. Because there came to him the blind man [interrupting].

3. But what could tell thee but that perchance he might grow [in spiritual

understanding]?-

4. Or that he might receive admonition, and the teaching might profit him?

5. As to one who regards Himself as self-sufficient,

6. To him dost thou attend;

7. Though it is no blame to thee if he grow not [in spiritual understanding].

8. But as to him who came to thee striving earnestly,

9. And with fear [in his heart],

10. Of him wast thou unmindful.

11. By no means [should it be so]! For it is indeed a Message of instruction:

12. Therefore let whoso will, keep it in remembrance.

13. [It is] in Books held [greatly] in honour,

14. Exalted [in dignity], kept pure and holy,

15. [Written] by the hands of scribes-

16. Honourable and Pious and Just.

17. Woe to man! What hath made him reject Allah;

18. From what stuff hath He created him?

19. From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due

proportions;

20. Then doth He make His path smooth for him;

21. Then He causeth him to die, and putteth him in his grave;

22. Then, when it is His Will, He will raise him up [again].

23. By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him.

24. Then let man look at his food, [and how We provide it]:

25. For that We pour forth water in abundance,

26. And We split the earth in fragments,

27. And produce therein corn,

28. And Grapes and nutritious plants,

29. And Olives and Dates,

30. And enclosed Gardens, dense with lofty trees,

31. And fruits and fodder,-

32. For use and convenience to you and your cattle.

33. At length, when there comes the Deafening Noise,-

34. That Day shall a man flee from his own brother,

35. And from his mother and his father,

36. And from his wife and his children.

37. Each one of them, that Day, will have enough concern [of his own] to make

him indifferent to the others.

38. Some faces that Day will be beaming,

39. Laughing, rejoicing.

40. And other faces that Day will be dust-stained,

41. Blackness will cover them:

42. Such will be the Rejecters of Allah, the doers of iniquity.


ترجمه سوره های قرآن به انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ~Hasti~
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا