- عضویت
- 31/8/19
- ارسال ها
- 760
- امتیاز واکنش
- 1,903
- امتیاز
- 198
- سن
- 22
- محل سکونت
- در کوچه پس کوچه های خیال
- زمان حضور
- 1 روز 1 ساعت 42 دقیقه
۳. On n’a pas élevé les cochons ensemble
معنای کلمهبه کلمهی این عبارت این است: ما خوکها را با هم بزرگ نکردهایم.
معنای اصطلاحی این عبارت یعنی اینکه شما باید احترام بیشتری به من بگذارید، من دوست شما نیستم یا اینکه ما هیچ رابـ*ـطهی نزدیکی با هم نداریم.
اگر اهل دنبال کردن شبکههای اجتماعی باشید، شاید این عبارت را در کامنتها زیاد دیده باشید. زمانی میتوانید از این عبارت استفاده کنید که میخواهید به فردی تذکر بدهید که با شما مثل احمقها رفتار نکند و محترمانه و رسمی برخورد کند.
مثال:
Monsieur, je vous trouve irespecteux. Vous n’avez pas le droit de me tutoyer, on n’a pas élevé les conchons ensemble.
رفتار شما غیرمحترمانه است آقا. شما حق ندارید من را «تو» صدا بزنید.
معنای کلمهبه کلمهی این عبارت این است: ما خوکها را با هم بزرگ نکردهایم.
معنای اصطلاحی این عبارت یعنی اینکه شما باید احترام بیشتری به من بگذارید، من دوست شما نیستم یا اینکه ما هیچ رابـ*ـطهی نزدیکی با هم نداریم.
اگر اهل دنبال کردن شبکههای اجتماعی باشید، شاید این عبارت را در کامنتها زیاد دیده باشید. زمانی میتوانید از این عبارت استفاده کنید که میخواهید به فردی تذکر بدهید که با شما مثل احمقها رفتار نکند و محترمانه و رسمی برخورد کند.
مثال:
Monsieur, je vous trouve irespecteux. Vous n’avez pas le droit de me tutoyer, on n’a pas élevé les conchons ensemble.
رفتار شما غیرمحترمانه است آقا. شما حق ندارید من را «تو» صدا بزنید.
دیکشنری زبان فرانسوی
رمان ۹۸ | دانلود رمان
نودهشتیا,بزرگترین مرجع تایپ رمان, دانلود رمان جدید,دانلود رمان عاشقانه, رمان خارجی, رمان ایرانی, دانلود رمان بدون سانسور,دانلود رمان اربابی,
roman98.com