خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
Head and shoulderیک سر و گردن

Heart speaks to heartدل به دل راه دارد

He can’t contain himself for joy= he seems to tread on airاز خوشی در پوست خود نمی گنجد

He can’t make both ends meetهشتش گرو نه اش است


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You’re only young once
آدم همیشه که جوان نمی ماند؛ قدر جوانی را بدان

Your sins will find you out
مکن بد که بد بینی از یار نیک نروید ز تخم بدی بار نیک
غم و شادمانی نماند و لیک جزای عمل ماند و نام نیک

You can’t make an omelets/omelet without breaking eggs
تا خراب نشود، آباد نمی شود؛ بی مایه فطیر است.

You can not serve God and mammon
هم خدا خواهی و هم دنیای دون
این محال است و جنون ای ذولفنون

You may end him but you’ll not mend him
توبه گرگ مرگ است.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You can lead a horse to water, but you can’t make him drink
هیچ کاری با زور درست نمی شود؛ زور همیشه کارساز نیست.

You win some/a few; you lose some/a few
زندگی برد و باخت دارد.

You are what you eat.
غذای انسان ماهیت انسان را می سازد.

You have taken the good with the bad
باید خوب را با بد پذیرفت.

A Younger idler, an old beggar
جوان بیکار امروز، گدای پیر فرداست.
در جوانی کار کن تا در پیری گدایی نکنی.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You reap what you sow
خرما نتوان خورد از این خار که کشتیم
دیبا نتوان بافت از این پشم که رشتیم

You pay your money and you take your choice
هر چقدر پول بدهی همان قدر آش می خوری.

You can do anything, but not everything
شما می توانید هر کاری را انجام دهید اما نمی توانید همه کارها را انجام دهید.

You can’t put the clock back
گذشته ها گذشته است.

Years teach us more than books
سالها بیشتر از کتابها به ما درس می دهند.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You want a thing done, does it yourself?
کس نخارد پشت من جز ناخن انگشت من.

You can’t keep a good man down
خواستن توانستن است.

You saw nothing, you heard nothing
شتر دیدی ندیدی.

You took the words out of my mouth
جانا سخن از زبان ما می گویی.

You are scraping the bottom of the barrel.
ملاقه ات به ته دیگ خورده است.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You can’t win.
مقسّمت ندهد روزی که ننهادست.

You can educate a fool, but you can not make him think
آدم احمق را می توان تربیت کرد اما نمی توان به تفکر واداشت.

You can’t have your cake and eat it too
نمی شود هم خدا را بخواهی و هم خرما را.

You can’t take it with you when you die
ثروت را به هنگام مرگ با خود به گور نتوان برد.

You can not put out a fire with oil
آتش را با آتش خاموش نتوان کرد.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You can not wash a black a more white
که زنگی به شستن نگردد سفید.

You can not catch old birds with chaff.
عنقا را به دام نتوان گرفت.

You must lie on the bed you have made
خود کرده را تدبیر نیست.

You are a back seat driver
کنار گود نشستی و می گویی لنگش کن.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You may know by a handful the whole sack
مشت نمونه خروار است.

You can not burn the candle at both ends
نمی شود هم خدا را بخواهی و هم خرما را.

You can’t dance at two weddings.
با یک دست نمی توان دو هندوانه بر داشت.

You can’t mend a broken egg
آب رفته به جوی بر نگردد.

You can not sell the cow and drink the milk
نمی شود هم خدا را بخواهی و هم خرما را.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You buy land, you buy stones, you buy meat, and you buy bones
گنج بی مار و گل بی خار نیست.

You can not get blood out of stone.
از آب کره نتوان گرفت.

Your love will be in my heart at all times.
اگر مرگم به نامردی نگیرد مرا مهر تو در دل جاودانی ست
و گر عمرم به ناکامی سر آید تو را دارم که مرگم زندگانی ست

Your wish is my command
از تو به یک اشارت از ما به سر دویدن.
جسم و جان و هر چه هستم آن توست حکم و فرمان جملگی فرمان توست

You must grin and bear it
باید بسوزی و بسازی.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay

Mahshid Setoodeh

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/1/20
ارسال ها
382
امتیاز واکنش
3,130
امتیاز
228
زمان حضور
26 روز 7 ساعت 25 دقیقه
You can’t see the wood for the trees.
آنقدر سمن است که یاسمن پیدا نیست.

You can’t make bricks without straw
با دست خالی نمی توان کاری انجام داد.

You can not get a quart into a pin pot
نمی توان بحر را در کوزه ریخت.

You are responsible for you
هر کس ضامن دوزخ و بهشت خویش است.

You can’t please everyone.
همه را نمی توان از خود راضی نگه داشت.


ضرب المثل‌های انگلیسی

 
  • تشکر
Reactions: ASaLi_Nh8ay
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا