M O B I N A
سرپرست بخش فرهنگ و ادب
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
سرپرست بخش
ناظر کتاب
منتقد انجمن
- عضویت
- 3/4/21
- ارسال ها
- 24,702
- امتیاز واکنش
- 63,864
- امتیاز
- 508
- سن
- 19
- محل سکونت
- BUSHEHR
- زمان حضور
- 273 روز 8 ساعت 33 دقیقه
نویسنده این موضوع
چكیده:
كهنترین پایگاه تفكر علمی پیش از پیدایی حوزهی علمی آتن، انجمنهای فلسفی و علمی مغان ایرانی بود.
به نظر میرسد كه مغان ایرانی یا روحانیوّن دورهی ماد با آموزش علوم ریاضی و نجوم از بابل و دیگر سرزمینهای همسایهی ایران به گسترش دانشهای زمانه پرداختند و آنگاه كه پایههای جهانبینی و فلسفهی ایرانی را استحكام بخشیدند، به انتقال آن به دیگر ملل همت گماشتند. ایران در عهد هخامنشی از نیروی سـ*ـیاسی، نظامی، اقتصادی و علمی كافی برخوردار بود. بنابراین، توانایی انتقال علوم را به دیگر سرزمینها داشت. انواع علم رایج آن روزگار، بویژه فلسفه، پزشكی و نجوم پس از رشد و تعالی در مشرق زمین و در میانای رانیان، به سرزمینهای دیگر راه یافت و پس از برخورداری از تكامل بیشتر دوباره به مشرق زمین بازگشت.
در عهد اسلامی، ایرانیان باایجاد مراكز علمی و بیت الحكمه در بغداد به ترجمه آثار علمی از زبانهای علمی نظیر سنسكریت، فارسی میانه، سریانی و یونانی به زبان عربی، و تكامل دانشهای معاصر خود پرداختند و سپس آنها را به جهان غرب سپردند.
کلیدواژهها: جندی شاپور، فرهنگ، دوران باستان، هخامنشیان، ساسانیان.
مقدمه
كهنترین پایگاه تفكر علمی، پیش از پیدایی حوزهی علمی آتن، انجمنهای فلسفی و علمی مغان ایران بود. گزارشهایی در دست داریم كه نشان میدهد متفكرین و فلاسفهی یونانی به گونههای مختلف از سرچشمههای دانش ایرانی سیراب میشدند. برخی از این گزارشها به شرح زیراند:
-اوستان، كتاب آسمانی ایرانیان، چكیدهی باورها و جهان بینی و دانش ایرانیان باستان و حتی بازسازی اندیشههای هند و ایران است. بازتاب این اندیشهها، به عنوان مثال در بندهش دیده میشود. بندهش، منبع ارزشمندی در كیهان شناسی ایرانی است.ایرانیان این دانش را احتمالاً از بابل اخذ كردهاند.
- به نظر میرسد كه نظریهی مُثل افلاطون و دوگانگی شدید نهفته در آن، متأثر از اندیشههای زرتشت باشد. مدرسهی علمی اسكندریّه در حدود سدههای چهارم و سوم پیش از میلاد گشایش یافت. این مدرسه كه پایگاه و جایگاه برخورد اندیشههای علمی، فلسفی و عرفانی بود، به مرور، جانشین حوزهی علمی آتن در یونان شد. پایگاه علمی اسكندریّه تا دوران اسلامی به حیات خود ادامه داد و به واسطهی پرورش متفكرین و دانشمندان بزرگ و در برداشتن كتابخانههای عظیم، تأثیر چشمگیری بر فرهنگ دیگر سرزمینهای غرب و شرق نهاد و الگوی ارزشمندی برای برپایی مدارس و مراكز علمی- به ویژه حوزههای پزشكی- در مشرق زمین شد به طوری كه پس از افول حوزهی علمی اسكندریه، دانشمندان روی به پایگاه دیگری بنام انطاكیّه نهادند. در همین حوزه بود كه بسیاری از تألیفات علمی فلاسفه و دانشمندان یونانی به سریانی ترجمه شد. از حدود سدهی چهارم میلادی دبستان تازهای به نام «دبستانای رانیان» در «الرّها»ای جاد شد. مسیحیانی كه از این مدرسه فارغ التحصیل میشدند، برای انجام خدمات مذهبی به كلیساهای ایران اعزام میشدند. یكی از فعالیتهای علمی در این مدرسه، ترجمهی آثار علمی و فلسفی به زبان سریانی بود. در پی این تحولات، در عصر فرمانروایی ساسانی نیز مدارس علمی در شهرهای الرّا، نصیبین و جندی شاپور برپا شد. این مدارس مركز برخورد اندیشههای ایرانیبا افكار هندی، یونانی، سریانی، چینی و رومی بود. یكی دیگر از عوامل مؤثر در تعامل اندیشههای فلسفی در عهد ساسانی و برپایی نهضت فلسفه و دیگر علوم رایج، مهاجرت مسیحیان ساكن سوریه، كلیكیه، كاپادوكیه و... به درون ایران در عهد شاپور یكم بود كه موجب افزایش ترجمههای متون سریانی به فارسی میانه شد. در این میان، یكی از عوامل مؤثر و پراهمیت كه در ترجمهی علوم و انتقال آن به سرزمین ایران و از آنجا به دیگر سرزمینها نقشجندی شاپور بود.
كهنترین پایگاه تفكر علمی پیش از پیدایی حوزهی علمی آتن، انجمنهای فلسفی و علمی مغان ایرانی بود.
به نظر میرسد كه مغان ایرانی یا روحانیوّن دورهی ماد با آموزش علوم ریاضی و نجوم از بابل و دیگر سرزمینهای همسایهی ایران به گسترش دانشهای زمانه پرداختند و آنگاه كه پایههای جهانبینی و فلسفهی ایرانی را استحكام بخشیدند، به انتقال آن به دیگر ملل همت گماشتند. ایران در عهد هخامنشی از نیروی سـ*ـیاسی، نظامی، اقتصادی و علمی كافی برخوردار بود. بنابراین، توانایی انتقال علوم را به دیگر سرزمینها داشت. انواع علم رایج آن روزگار، بویژه فلسفه، پزشكی و نجوم پس از رشد و تعالی در مشرق زمین و در میانای رانیان، به سرزمینهای دیگر راه یافت و پس از برخورداری از تكامل بیشتر دوباره به مشرق زمین بازگشت.
در عهد اسلامی، ایرانیان باایجاد مراكز علمی و بیت الحكمه در بغداد به ترجمه آثار علمی از زبانهای علمی نظیر سنسكریت، فارسی میانه، سریانی و یونانی به زبان عربی، و تكامل دانشهای معاصر خود پرداختند و سپس آنها را به جهان غرب سپردند.
کلیدواژهها: جندی شاپور، فرهنگ، دوران باستان، هخامنشیان، ساسانیان.
مقدمه
كهنترین پایگاه تفكر علمی، پیش از پیدایی حوزهی علمی آتن، انجمنهای فلسفی و علمی مغان ایران بود. گزارشهایی در دست داریم كه نشان میدهد متفكرین و فلاسفهی یونانی به گونههای مختلف از سرچشمههای دانش ایرانی سیراب میشدند. برخی از این گزارشها به شرح زیراند:
-اوستان، كتاب آسمانی ایرانیان، چكیدهی باورها و جهان بینی و دانش ایرانیان باستان و حتی بازسازی اندیشههای هند و ایران است. بازتاب این اندیشهها، به عنوان مثال در بندهش دیده میشود. بندهش، منبع ارزشمندی در كیهان شناسی ایرانی است.ایرانیان این دانش را احتمالاً از بابل اخذ كردهاند.
- به نظر میرسد كه نظریهی مُثل افلاطون و دوگانگی شدید نهفته در آن، متأثر از اندیشههای زرتشت باشد. مدرسهی علمی اسكندریّه در حدود سدههای چهارم و سوم پیش از میلاد گشایش یافت. این مدرسه كه پایگاه و جایگاه برخورد اندیشههای علمی، فلسفی و عرفانی بود، به مرور، جانشین حوزهی علمی آتن در یونان شد. پایگاه علمی اسكندریّه تا دوران اسلامی به حیات خود ادامه داد و به واسطهی پرورش متفكرین و دانشمندان بزرگ و در برداشتن كتابخانههای عظیم، تأثیر چشمگیری بر فرهنگ دیگر سرزمینهای غرب و شرق نهاد و الگوی ارزشمندی برای برپایی مدارس و مراكز علمی- به ویژه حوزههای پزشكی- در مشرق زمین شد به طوری كه پس از افول حوزهی علمی اسكندریه، دانشمندان روی به پایگاه دیگری بنام انطاكیّه نهادند. در همین حوزه بود كه بسیاری از تألیفات علمی فلاسفه و دانشمندان یونانی به سریانی ترجمه شد. از حدود سدهی چهارم میلادی دبستان تازهای به نام «دبستانای رانیان» در «الرّها»ای جاد شد. مسیحیانی كه از این مدرسه فارغ التحصیل میشدند، برای انجام خدمات مذهبی به كلیساهای ایران اعزام میشدند. یكی از فعالیتهای علمی در این مدرسه، ترجمهی آثار علمی و فلسفی به زبان سریانی بود. در پی این تحولات، در عصر فرمانروایی ساسانی نیز مدارس علمی در شهرهای الرّا، نصیبین و جندی شاپور برپا شد. این مدارس مركز برخورد اندیشههای ایرانیبا افكار هندی، یونانی، سریانی، چینی و رومی بود. یكی دیگر از عوامل مؤثر در تعامل اندیشههای فلسفی در عهد ساسانی و برپایی نهضت فلسفه و دیگر علوم رایج، مهاجرت مسیحیان ساكن سوریه، كلیكیه، كاپادوكیه و... به درون ایران در عهد شاپور یكم بود كه موجب افزایش ترجمههای متون سریانی به فارسی میانه شد. در این میان، یكی از عوامل مؤثر و پراهمیت كه در ترجمهی علوم و انتقال آن به سرزمین ایران و از آنجا به دیگر سرزمینها نقشجندی شاپور بود.
سرچشمههای دانش در عهد باستان و تأثیر ایرانیان بر انتشار علوم
رمان ۹۸ | دانلود رمان
نودهشتیا,بزرگترین مرجع تایپ رمان, دانلود رمان جدید,دانلود رمان عاشقانه, رمان خارجی, رمان ایرانی, دانلود رمان بدون سانسور,دانلود رمان اربابی,
roman98.com