خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

How You Like That
==========
[Intro: Lisa]
BLACKPINK in your area
بلک پینک در محدوده تو
[Verse 1: Jennie & Jisoo]
Boran deusi muneojyeosseo
من قبل از چشم های تو فرو ریختم
Badageul ttulko jeo jihakkaji
محکم به پایین ترین قسمت خوردم و عمیق تر فرو رفتم
Ot kkeutjarak japgetdago
من قصد داشتم به آخرین ذره از امید چنگ بزنم
Jeo nopi du soneul ppeodeobwado
حتی اگه دوتا دستامو دراز میکردم
[Pre-Chorus: Rosé]
Dasi kamkamhan igose light up the sky
دوباره در یک مکان تاریک، آسمون رو روشن کن
Ne du nuneul bomyeo I'll kiss you goodbye
وقتی به چشمهای تو نگاه میکنم بـ*ـو*سه خداحافظی رو میفرستم
Silkeot biuseora kkoljoeunikka
تا وقتی فرصت داری به من بخند
Ije neohui hana dul set
چون الا نوبت توئه، یک دو سه
[Chorus: Jennie, Lisa, & Jisoo]
Ha, how you like that? (Woo!)
چجوری خوشت میاد؟
You gon' like that, that-that-that, that, that-that-that, that
اینجوری حتما خوشت میاد
How you like that? (Bada bing, bada boom, boom, boom)
چجوری خوشت میاد؟
How you like that, that-that-that, that, that-that-that, that
اینجوری حتما خوشت میاد
[Post-Chorus: Lisa, Rosé, Jennie]
Now, look at you, now look at me (Uh)
حالا، به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
Look at you, now look at me (Uh)
به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
Look at you, now look at me
به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
How you like that?
چجوری خوشت میاد؟
Now, look at you, now look at me (Uh)
حالا، به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
Look at you, now look at me (Uh)
به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
Look at you, now look at me
به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
How you like that?
چجوری خوشت میاد؟
[Verse 2: Lisa]
Your girl need it all and that's a hundred
دوست دختر تو صد درد صد به همش نیاز داره
Baek gae junge baek nae mokseul wonhae
ده از ده، من هم چیزی که ماله خودمه رو میخوام
Karma come and get some
کارما هم میاد و بخشیش رو میگیره
Ttakajiman eojjeol su eopjana
من حس بدی دارم اما کاری نمیتونم برات بکنم
What's up, I'm right back
چه خبر، من برگشتم
Bangasoereul cock back
ماشه اسلحه رو میکشم
Plain Jane get hijacked, don't like me?
پلین جین دسته من، از من خوشت نمیاد؟
(پلین جین یه مارکه گرون قیمته که لیسا هم ساعت پلین جین رو داره و در واقع منظورش اینه من خیلی خاصم)
Then tell me how you like that, like that
پس بهم بگو چجوری خوشت میاد، خوشت میاد
[Pre-Chorus: Jennie & Jisoo]
Deo kamkamhan igose shine like the stars
در تاریکترین مکان، مثل ستاره ها میدرخشم
Geu misoreul ttimyeo I'll kiss you goodbye
با لبخندی که رو لبامه برات بـ*ـو*س خداحافظی میفرستم
Silkeot biuseora kkoljoeunikka
تا وقت داری به من بخند
Ije neohui hana dul set
چون الان نوبته توئه
[Chorus: Rosé, Jennie, Jisoo & Lisa]
Ha, how you like that? (Woo!)
چجوری خوشت میاد؟
You gon' like that, that-that-that, that, that-that-that, that
اینجوری حتما خوشت میاد
How you like that? (Bada bing, bada boom, boom, boom)
چجوری خوشت میاد؟
How you like that, that-that-that, that, that-that-that, that
چجوری خوشت میاد؟
[Post-Chorus: Lisa, Rosé, Jennie]
Now, look at you, now look at me (Uh)
حالا، به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
Look at you, now look at me (Uh)
Look at you, now look at me
به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
How you like that?
چجوری خوشت میاد؟
Now, look at you, now look at me (Uh)
حالا، به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
Look at you, now look at me (Uh)
look at you, now look at me
به خودت نگاه کن، حالا به من نگاه کن
How you like that?
چجوری خوشت میاد؟
[Bridge: Rosé, Jisoo, Jennie & All]
Nalgae ileun chaero churakaetdeon nal
روزی که با بال هام سقوط کردم
Eoduun nanal soge gatyeo itdeon nal
اون روزهای سیاهی که من به دام افتادم
Geuttaejjeume neon nal kkeunnaeya haesseo
تو وقتی فرصتشو داشتی باید کارمو یه سر میکردی(منو میکشتی)
Look up in the sky
آسمونو نگاه کن
It's a bird, it's a plane
اون پرندست یا هواپیما
Yeah-eah-eah-eah
آره
Bring out your boss bitch
اون زن پر قدرت رو نشونم بده
Yeah-eah-eah-eah
آره
BLACKPINK!
بلک پینک!
[Outro: All, Rosé & Jennie]
Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-ddu
Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-ddu
How you like that?
چجوری خوشت میاد؟
Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-ddu
Ddu, ddu, ddu, du-du-du-ddu
You gon' like that
اینجوری حتما خوشت میاد
du, ddu, ddu, ddu-ddu-dd
Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-ddu
How you like that?
چجوری خوشت میاد؟
Ddu, ddu, ddu, ddu-ddu-ddu
Ddu, ddu, ddu, du-du-du-ddu



متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

متن و ترجمه آهنگ LALISA از لیسا
========================
Nae dwinmoseumman bwado aljana
با نگاه کردن ب پشتم منو میشناسی
Eoduwojil ttae bunhongbichina
وقتی هوا تاریک بشه، چراغ ها ب رنگ صورتی میدرخشن
Saehayan jomyeongi nal kkaeumyeon
وقتی چراغ های روشن منو بیدار میکنن
Beonjjeokbeonjjeok sesangeul heundeureo (Hey!)
من دنیارو ب لرزه در میارم
La, la-la-la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
What's my name? What's my name? (Hey!)
اسم من چیه؟ اسم من چیه؟
La, la-la-la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
What's my name? What's my name?
اسم من چیه؟ اسم من چیه؟
[Vere 1]
Meorireul hayake biunchae
من سرمو کاملا خالی میکنم
Sikkeureon gamjeongeun taeullae
و احساسات پر سر صدامو ب آتش میکشم
Burn, burn, burn
میسوزونم، میسوزونم، میسوزونم
Geuttae nan ne galjeungeul haesohal champagne
من شامپاینی هستم ک تشنگی تو رو فروکش میکنم
Sip, sip, nareul deurikyeo
بچش، بچش، منو سر بکش
Gеurae deo jeo nopi naе body batdeureo
آره بدن منو بالاتر بلند کن و سر بکش
[Pre-Chorus]
Want you to ring the alarm, sesangege allyeo
ازت میخوام تا آلارم رو ب صدا در بیاری
Nae ireumeda immatchwo
اینو ب دنیا بگو، اسم منو ببوسن
[Chorus]
Say, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
بگین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Call me, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
صدام بزنین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Oh-ooh, aljana attitude
شما این روشو بلدین
Mwol deo eojjeoragu, the loudest in the room (Hoo! Hoo!)
هر چقدر بیشتر میخواین، باید بلندتر صدا بزنین
Just say, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
فقط بگین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Call me, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
صدام بزنین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Oh-ooh, aljana attitude
شما این روشو بلدین
Mwol deo eojjeoragu, the loudest in the room (Hoo!)
هر چقدر بیشتر میخواین، باید بلندتر صدا بزنین
[Verse 2]
Baby, get the megaphone, put it on speaker
عزیزم میکروفونو بردار بزن ب بلندگو
I said I can't hear you, so you need to speak up
گفتم نمیتونم صداتو بشنوم، پس باید بلندتر حرف بزنی
Put that shit on stereo, everyone else on very low
اونو در حالت استوریو قرار بده، صدای اشخاص دیگه رو کم کن
Protect it like a barrier, promise there's nothing scarier
مثل حصار ازش مراقبت کن، قول میدم چیز ترسناکتری از من وجود نداره
Than me if anybody coming gunnin' for my man
اگه کسی بیاد و ب افراد من تیرندازی کنه
Gonna catch a case, gun up in my hand
دچار حمله از طرف من میشه، تفنگ در دست من
Bam, bam, bam! Hit after hit though
بام بام بام، گوله پشت گلوله
Rocks in my wrist, so I call 'em the Flintstones
سنگ هایی دور مچمن، پس من اونارو سنگ عصر حجر مینامم
Pre-Chorus]
Ring the alarm, sesangege allyeo
آلارم رو ب صدا در بیار
Nae ireumeda immatchwo
اینو ب دنیا بگو، اسم منو ببوسن
[Chorus]
Say, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
بگین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Call me, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
صدام بزنین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Oh-ooh, aljana attitude
شما این روشو بلدین
Mwol deo eojjeoragu, the loudest in the room (Hoo! Hoo!)
هر چقدر بیشتر میخواین، باید بلندتر صدا بزنین
Just say, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
فقط بگین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Call me, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
صدام بزنین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Oh-ooh, aljana attitude
شما این روشو بلدین
Mwol deo eojjeoragu, the loudest in the room (Hoo!)
هر چقدر بیشتر میخواین، باید بلندتر صدا بزنین
Bridge]
Nuguwado bigyo mothae geuraebwatja
کسی با من قابل مقایسه نیست، ، با این وجود
You gon' still love me
تو هنوزم منو دوست داری
You need some L-A-L-I-S-A
تو نیاز ب کمی لالیسا داری
Jigeum neoui du nun ape seoinneun
اسم منو در ذهنت نگه دار
Nae ireumeul gieokae
اون در جلوی تو ایستاده
Love you some L-A-L-I-S-A (Hoo!)
دوست دارم کمی لالیسا
[Verse 3]
You cannot see me, eotteoke haneunji da boyeojwodo (No)
تو نمیتونی منو ببینی، حتی اگه من تمام راه هامو ب تو نشون بدم
aegugeseo hanguk geochyeo yeogikkaji, went for the throat (The throat)
از تایلند تا کره، و حالا اینجا، ب هیچکس رحم نکردم
Being the greatest of all time ain't fantasy (Woo!)
بهترین تمام ادوار بودن یک خیال پردازی نیست
Saekkaman pingkeubit wanggwan belongs to we (BLACKPINK)
تاج مشکی و طلایی متعلق ب ماست
Lalisa, Lalisa, Lalisa, haneul wi dangdanghae
لالیسا، لالیسا، لالیسا، من بالا در آسمان ایستادم
Lalisa, Lalisa, Lalisa, jeodeureun nal wonhae
لالیسا، لالیسا، لالیسا، اونا منو میخوان
Lalisa, Lalisa, Lalisa, catch me if you can
لالیسا، لالیسا، لالیسا، اگه میتونی منو بگیر
Lalisa, Lalisa, Lalisa, Lalisa, Lalisa
لالیسا، لالیسا، لالیسا، لالیسا، لالیسا
[Chorus]
Say, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
بگین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Call me, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
صدام بزنین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Oh-ooh, aljana attitude
شما این روشو بلدین
Mwol deo eojjeoragu, the loudest in the room (Hoo! Hoo!)
هر چقدر بیشتر میخواین، باید بلندتر صدا بزنین
Just say, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
فقط بگین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Call me, "Lalisa, love me, Lalisa, love me" (Hey!)
صدام بزنین "لالیسا، دوسم داشته باشین، لالیسا، دوسم داشته باشین"
Oh-ooh, aljana attitude
شما این روشو بلدین
Mwol deo eojjeoragu, the loudest in the room (Hoo!)
هر چقدر بیشتر میخواین، باید بلندتر صدا بزنین


متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

Lovesick Girls
=================
(Lovesick girls)
(Lovesick girls)
دخترهای دلباخته
(مریض عشق)
[Verse 1: Jennie, All]
Yeong wonhan bam
یک شب بی انتها
Changmun eopsneun bange uril gadun love (Love)
عشق ما رو در یک اتاق بدون پنجره گیر انداخت (عشق)
What can we say?
چی میتونیم بگیم؟
Maebeon apado oechineun love (Love)
من مشتاق عشقم با اینکه میدونم هر بار بهم آسیب میزنه (عشق)
[Verse 2: Lisa]
Dachigo manggajyeodo na
با اینکه من آسیب میبینم و میشکنم
Mwol mitgo beotineun geoya
نمیدونم چی باعث شده من اینجوری به عشق چنگ بزنم
Eochapi tteonamyeon sangcheotuseongin chaero miwohage doegreol
به هر حال اگه من ترکت کنم، من با حالت دردناک ازت متنفر خواهم بود
Kkeutjangeul bogi jeon kkeutnael sun eobseo
ما نمیتونیم تمومش کنیم قبل از اینکه خودش تموم بشه
Iapeumeul gidarin geotcheoreom
انگار ما منتظر یه همچین دردی بودیم
[Pre-Chorus: Jisoo, Rosé]
Ama da jamkkan iljido molla
شاید همه اینها فقط در عرض یک لحظه اتفاق بیفته
Urin mueol chajaseo hemaeneun geolkka
بیخود داریم دنبال چی میگردیم؟
But I don't care I'll do it over and over
اما من اهمیت نمیدم من بارها و بارها این کارو میکنم
Nae sesang sogen neoman isseumyeon dwae
من فقط در زندگیم به تو نیاز دارم
horus: All]
We are the lovesick girls
ما دخترهای دلباخته ایم
Ne meottaero nae salangeul kkeunnael sun eopseo
تو نمیتونی عشق منو متوقف کنی
We are the lovesick girls
ما دخترهای دلباخته ایم
Iapeum eobsin nan amu uimiga eopseo
من بدون این درد هیچ معنی ندارم
[Post-Chorus: Rosé & Jennie]
But we were born to be alone
اما ما به دنیا اومدیم تا تنها باشم
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
آره ما به دنیا اومدیم تا تنها باشیم
But why we still looking for love?
اما چرا ما هنوز هم دنبال عشق میگردیم؟
[Verse 3: Lisa, Jennie]
No love letters, no X and O's
هیچ نامه عاشقانه ای، هیچ آ*غو*ش و بـ*ـو*سه ای
No love, never, my exes know
هیچ عشق، هیچوقت، دوست پسرای من میدونن
No diamond rings, that set in stone
هیچ حلقه الماسی، که سخت باشه
To the left, better left alone
بذار برو بهتره که تنها باشم
(بیانسه هم در آهنگ "Irreplaceable" از اصطلاح To the left استفاده کرده بود و منظورش این بود که هی پسر تمام بارو بندیلت رو ببند و از در برو بیرون)
Didn't wanna be a princess, I'm priceless
نخواستم یه پرنسس باشم، من قیمتی تر از این حرفام
A prince not even on my list
یک پرنس حتی در لیست منم نیست
Love is a drug that I quit
عشق دارویه که من ترکش میکنم
No doctor could help when I'm lovesick
هیچ دکتری نمیتونه بهم کمک کنه وقتی من مریض عشقم
[Pre-Chorus: Rosé, Jisoo]
Ama da jamkkan iljido molla
شاید همه اینها فقط در عرض یک لحظه اتفاق بیفته
Urin mueol chajaseo hemaeneun geolkka
بیخود داریم دنبال چی میگردیم؟
Buranhan nae nunppit soge neol dama
با نگاه مضطرب به تو نگاه میکنم
Apeudeorado neoman isseumyeon dwae
تو تمام چیزی هستی که بهش نیاز دارم، حتی اگه بهم آسیب بزنی
[Choru: All]
We are the lovesick girls
ما دخترهای دلباخته ایم
Ne meottaero nae salangeul kkeunnael sun eopseo
تو نمیتونی عشق منو متوقف کنی
We are the lovesick girls
ما دخترهای دلباخته ایم
Iapeum eobsin nan amu uimiga eopseo
من بدون این درد هیچ معنی ندارم
[Post-Chorus: Rosé & Jennie]
But we were born to be alone
اما ما به دنیا اومدیم تا تنها باشم
Yeah, we were born to be alone
Yeah, we were born to be alone
آره ما به دنیا اومدیم تا تنها باشیم
But why we still looking for love?
اما چرا ما هنوز هم دنبال عشق میگردیم؟
[Bridge: Rosé, Jisoo]
Sarangeun slippin' and fallin'
عشق لغزیدن و سقوط کردنه
Sarangeun killin' you darlin'
عشق تو رو به کشتن میده
Apeuda amulmyeontto chajaoneun i geop eomneun tteollim
احساس هیجان بی باکانه که با درد فرکش میشه
Deulliji anha what you say
نمیشنوم چی میگی
Iapeumi nan haengbokae
من با این درد خوشحالم
Nareul bulssanghae haneun nega nae nunen deo bulssanghae
تو که به من ترحم میکنی خودت در چشم های من بیشتر نیازمند ترحم هستی
[Chorus: All]
We are the lovesick girls
ما دخترهای دلباخته ایم
Ne meottaero nae salangeul kkeunnael sun eopseo
تو نمیتونی عشق منو متوقف کنی
We are the lovesick girls
ما دخترهای دلباخته ایم
Iapeum eobsin nan amu uimiga eopseo
من بدون این درد هیچ معنی ندارم
[Spoken: Lisa]
One, two
یک، دو
[Outro: All, Rosé, Jennie]
(Lovesick girls) Modu gyeolguk tteonagago
(دخترای دلباخته) در آخر همه ترکت میکنن
(Lovesick girls) Nae nunmuri mudyeojyeodo
(دخترای دلباخته) من انقدر گریه کردم دیگه جونی برام نمونده
(Lovesick girls) Apeugotto apado
(دخترای دلباخته) بارها و بارها دوباره متحمل این درد میشم
(Lovesick girls)
(دخترای دلباخته)
But we're still looking for love
اما ما هنوز هم داریم دنبال عشق میگردیم


متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

Bet You Wanna
==================
[Intro: Cardi B]
BLACKPINK
Cardi
=======================
[Verse 1: Rosé, Lisa, Jisoo]
Tell me where you wanna go
بهم بگو کجا میخوای بری
I'll meet you with my bags at the door
من جلوی در با ساک هام میبینمت
Uh, I'm gonna make you go blind
آ، من میخوام کاری کنم تو نابینا بشی
Every time I walk, my hips, they don't lie
هر بار که راه میرم، انـ*ـدام بدن من دروغ نمیگه
(منظورش اینه هر بار که من به سمت تو میام تو از حرکت باسنم میتونبثی بفهمی که بهت علاقه و اشتیاق دارم)
Take me to your paradise
منو به بهشت خودت ببر
'Cause I don't wanna wait anymore
چون دیگه دلم نمیخواد صبر کنم
Uh, I'll say it one more time
آ، من یه بار دیگه میگم
Every time I walk, my hips, they don't lie
هر بار که راه میرم، انـ*ـدام بدن من دروغ نمیگه
[Pre-Chorus: Jennie & Rosé]
You wanna touch, wanna touch? Of course you wanna
آیا دلت میخواد لمسم کنی، لمسم کنی؟ البته که دلت میخواد
You wanna run with my love, I know you wanna
میخوای با عشق من همراه بشی میدونم که میخوای
From the club to the tub, you said you wanna
از کلاب تا وان حمام، تو گفتی دلت میخواد
Give me an all night hug, I bet you wanna
بهم آ*غو*ش شبانت رو بده، من شرط میبندم دلت میخواد
I bet you wanna, I bet you wanna
شرط میبندم دلت میخواد، شرط میبندم دلت میخواد
I bet you, I bet you, I bet you wann
شرط میبندم، شرط میبندم، شرط میبندم دلت میخواد
I bet you wanna, I bet you wanna
شرط میبندم دلت میخواد، شرط میبندم دلت میخواد
[Chorus: Jennie, Jisoo]
Something 'bout me's taking you higher (Hey, hey)
یه چیزی راجب من هست که تو رو به اوج میبره
And you ain't evеr gonna come down (You ain't ever, you ain't еver)
جوری که هیچوقت قصد نداری پایین بیای
(میگه یه چیزی در بدن من و رفتار من هست که تو رو به اوج لـ*ـذت میرسونه جوری که هیچوقت اون لـ*ـذت برات تمومی نداره)
I'm lighting your fire (Hot, hot)
من فیتیله آتیشتو رو زیاد میکنم
And it ain't ever gonna go out (It ain't ever, it ain't ever)
و هیچوقت هم قرار نیست خاموش بشه
[Verse 2: Cardi B]
Cardi
کاردی
Take the car keys, drive me crazy (Vroom)
سویچ ماشینو بگیر، منو دیونه کن
Cardi a good catch, but you gotta chase me (Ha)
کاردی صید خوبیه، اما تو باید منو شکار کنی
Grab my waistline, but don't ever waste me (Mmm)
کمرمو بگیر، اما هیچوقت منو به باد نده
Turn on "Please Me," but don't ever play me (No)
منو راضی کن، اما هیچوقت باهام بازی نکن
One of a kind, you can't replace me (Yes)
منحصر به فردم، تو نمیتونی کسیو جایگزینم کنی
Time to shine, I bust down the AP (Bing)
وقت درخشیدنه، من ساعت پر زرقو برقمو میندازم
(مارک AP مارک ساعت سوئدیه)
The stakes is higher (Hey)
ریسکش بالاست
Let's do what we both desire (Hey)
بیا کاری که هر دومون اشتیاقشو داری انجام بدیم
On God, like I'm in the choir (Woo)
به خدا انگار من در گروه هم سرایانم
I bet you if you make me sweat, I'll still be on fire
باهات شرط میبندم اگه عرق منو در بیاری، من هنوز هم بدنم رو آتیشه
[Pre-Chorus: Rosé & Jennie]
You wanna touch, wanna touch? Of course you wanna
آیا دلت میخواد لمسم کنی، لمسم کنی؟ البته که دلت میخواد
You wanna run with my love, I know you wanna
میخوای با عشق من همراه بشی میدونم که میخوای
From the club to the tub, you said you wanna
از کلاب تا وان حمام، تو گفتی دلت میخواد
Give me an all night hug, I bet you wanna
بهم آ*غو*ش شبانت رو بده، من شرط میبندم دلت میخواد
I bet you wanna, I bet you wanna
شرط میبندم دلت میخواد، شرط میبندم دلت میخواد
I bet you, I bet you, I bet you wann
شرط میبندم، شرط میبندم، شرط میبندم دلت میخواد
I bet you wanna, I bet you wanna
شرط میبندم دلت میخواد، شرط میبندم دلت میخواد
[Chorus: Rsé, Jisoo]
Something 'bout me's taking you higher (Hey, hey)
یه چیزی راجب من هست که تو رو به اوج میبره
And you ain't evеr gonna come down (You ain't ever, you ain't еver)
جوری که هیچوقت قصد نداری پایین بیای
I'm lighting your fire (Hot, hot)
من فیتیله آتیشتو رو زیاد میکنم
And it ain't ever gonna go out (It ain't ever, it ain't ever)
و هیچوقت هم قرار نیست خاموش بشه
[Bridge: Jennie, Lisa]
If you want me (Me), bet a bit higher
اگه منو میخوای، بیشتر شرط ببند
Wanna look down (Down), up in the sky, yeah
میخوام از اون بالا(آسمون) پایینو نگاه کنم
(Higher, higher, higher, higher, higher)
(بالاتر، بالاتر، بالاتر، بالاتر، بالاتر)
Boy, better pick it up so damn high
پسر بهتره منو خیلی بالا ببری
Lookin' so thick (Thick), make you desire
باسنم خیلی خوش فرمه، کاری میکنم علاقه‌مند بشی
I'm a whole bit (Bit), keep you up higher
من همه چیز تمومم، تو رو به اوج میبرم
(Higher, higher, higher, higher, higher)
(بالاتر، بالاتر، بالاتر، بالاتر، بالاتر)
[Chorus: Jennie & Rosé, Jennie, Jisoo]
Something 'bout me's taking you higher (Hey, hey)
یه چیزی راجب من هست که تو رو به اوج میبره
And you ain't evеr gonna come down (You ain't ever, you ain't еver)
جوری که هیچوقت قصد نداری پایین بیای
I'm lighting your fire (Fire)
من فیتیله آتیشتو رو زیاد میکنم
And it ain't ever gonna go out (It ain't ever, it ain't ever)
و هیچوقت هم قرار نیست خاموش بشه
Something 'bout me's taking you higher (Oh)
یه چیزی راجب من هست که تو رو به اوج میبره
And you ain't ever gonna come down (You ain't ever, you ain't ever)
جوری که هیچوقت قصد نداری پایین بیای
[Outro: Cardi B]
Bet you wanna love this, ah
شرط میبندم عاشقش میشی


متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

Ice Cream
==============
درباره آهنگ: ”بستنی یخی” دومین ترک از آلبوم آینده بلک پینکه که با همکاری خواننده آمریکایی سلنا گومز درتاریخ ۲۸ اوت ۲٠۲٠ منتشر شد.
نویسنده آهنگ برای نوشتن آهنگ سعی کرده از اصلاح های سرگرم کننده و خنده دار استفاده کنه مثلا منظورش از ”Willy” اشاره به ویلی آزاد فیلم دهه نودی داره یا اصطلاح هایی مثل ”Jeans” که اشاره به آهنگ های کلاسیک مایکل جکسون داره.
در کل محتوای آهنگ درباره زن هاییه که به خودشون خودباوری و ایمان دارن.
==============================================
[Verse 1: Selena Gomez, Lisa & Jennie]
Come a little closer 'cause you looking thirsty
یکم بیا نزدیک تر چون تشنه به نظر میایی
I'ma make it better, sip it like a Slurpee
من حالتو بهتر میکنم، ازم یذره بچش مثل یخ در بهشت
Snow cone chilly, get it free like Willy (Oh)
مخروط برفی سرد، رها شو مثل ویلی
In the jeans like Billie, you be poppin' like a wheelie
در جین هایی مثل بیلی، تو میچرخی و تک چرخ میزنی
Even in the sun, you know I keep it icy
حتی در زیر نور خورشید، میدونی که من یخ میمونم
You could take a lick, but it's too cold to bite me (Hahaha)
تو میتونی یه لیس بزنی، اما خیلی سردم برای گاز گرفتن
Brr, brr, frozen, you're the one been chosen
بر بر، یخ زده، تو تنها کسی هستی که من انتخاب کردم
Play the part like Moses, keep it fresh like roses (Oh)
مثل موسی نمایش اجرا کن، مثل گل رز همه چیزو تازه نگه دار
(منظورش از حضرت موسی به داستان جدا شدن دریای سرخ از همدیگه اشاره داره و میگه اگه میخوای مرد من باشی استاندارد من باش و مثل بوی گل سرخ المو خوب کن)
[Chorus: Rosé, Selena Gomez & Jennie]
Look so good, yeah, look so sweet (Hey)
آره خیلی خوب به نظر میام، آره، خیلی شیرین به نظر میام
Lookin' good enough to eat
به اندازه کافی خوب به نظر میام که خورده بشم
Coldest with this kiss, so he call me ice cream
با یه بـ*ـو*سه یخ میزنه، پس اون منو بستنی صدا میزنه
Catch me in the fridge, right where the ice be
منو به فریزر ببر، درست جایی که یخ باشه
Look so good, yeah, look so sweet (Hey)
آره خیلی خوب به نظر میام، آره، خیلی شیرین به نظر میام
Baby, you deserve a treat
عزیزم، تو لایق یه رفتار خوبی
Diamonds on my wrist, so he can call me ice cream
الماس ها روی دست منن، پس اون منو بستنی صدا میزنه
You could double-dip 'cause I know you like me
تو میتونی دوبرابر برداری چون میدونم از من خوشت میاد
[Post-Chorus: Jennie]
Ice cream chillin', chillin', ice cream chillin'
سرمای بستنی، سرمای بستنی
Ice cream chillin', chillin', ice cream chillin'
سرمای بستنی ،سرمای بستنی
[Verse 2: Selena Gomez, Rosé, Jisoo & Jennie]
I know that my heart can be so cold
میدونم قلب من میتونه خیلی سرد باشه
But I'm sweet for you can put me on a cone
اما من برای تو خیلی شیرینم میتونی منو روی یه مخروط نونی بذاری
You're the only touch, yeah, they get me melting
تو تنها کسی هستی که لمس هاش منو ذوب میکنه
He's my favorite flavor, always gonna pick him
اون (پسر) مزه مورد علاقه منه، همیشه انتخابش میکنم
You're the cherry piece, just stay on top of me, so
تو تیکه گیلاسی، فقط روی من بمون، پس
I can't see nobody else for me, no
نمیتونم برای خودم کسی جز تو رو ببینم، نه
Get it, flip it, scoop it, do it like that, oh, yeah, oh, yeah
برش دار، بپیچش، بردار، همونجوری اوه، آره اوه آره
Like it, live it, lick it, do it like la, la, la, oh, yeah
ازش لـ*ـذت ببر، لیسش بزن، مثل لالالا بخورش، اوه آره
[Chorus: Rosé, Selena Gomez & Jennie]
Look so good, yeah, look so sweet (Hey)
آره خیلی خوب به نظر میام، آره، خیلی شیرین به نظر میام
Lookin' good enough to eat
به اندازه کافی خوب به نظر میام که خورده بشم
Coldest with this kiss, so he call me ice cream
با یه بـ*ـو*سه یخ میزنه، پس اون منو بستنی صدا میزنه
Catch me in the fridge, right where the ice be
منو به فریزر ببر، درست جایی که یخ باشه
Look so good, yeah, look so sweet (Hey)
آره خیلی خوب به نظر میام، آره، خیلی شیرین به نظر میام
Baby, you deserve a treat
عزیزم، تو لایق یه رفتار خوبی
Diamonds on my wrist, so he can call me ice cream
الماس ها روی دست منن، پس اون منو بستنی صدا میزنه
You could double-dip 'cause I know you like me
تو میتونی دوبرابر برداری چون میدونم از من خوشت میاد
[Post-Chorus: Jisoo, Jisoo & Lisa]
Ice cream chillin', chillin', ice cream chillin'
سرمای بستنی، سرمای بستنی
Ice cream chillin', chillin', ice cream chillin'
سرمای بستنی، سرمای بستنی
Ice cream chillin', chillin', ice cream chillin'
سرمای بستنی، سرمای بستنی
Ice cream chillin', chillin', ice cream
سرمای بستنی، سرمای بستنی
[Verse 3: Lisa]
Chillin' like a villain, yeah, ra, ra, ra
کاری میکنم یخ بزنی مثل ویلان، اره
(ویلان یا مستر فریز شخصیت کارتونی مقابل بتمنه)
Michin michindeushan sokdo in my La Fera
سرعت دیوانه وار در ماشین لافارام
Neomu ppalleo neoneun ppikkeut wonhandamyeon geunyang jireum
خیلی سریع، تو نیازی به یک مسیر انحرافی نداری
Millis, billis, maeil beoreum hanyeoreum sonmoge eoreum
میلی بیلیز هر روز و هر شب و تابستان یخ روی مچ دستته
Keep it movin' like my lease up
همش جابه جا میشم انگار وقت اجارم به سر رسیده
Think you fly, boy, where your visa?
فک میکنی پرواز میکنی، پسر، ویزات کو؟
Mona Lisa kinda Lisa
منا لیزا هم یه جورایی لیساست
Needs an ice cream man that treats her
که به یه مرد بستنی فروش نیاز داره که باهاش خوب رفتار کنه
Keep it movin' like my lease up
همش جابه جا میشم انگار وقت اجارم به سر رسیده
Think you fly, boy, where your visa?
فک میکنی پرواز میکنی، پسر، ویزات کو؟
Mona Lisa kinda Lisa
منا لیزا هم یه جورایی لیساست
Needs an ice cream man that treats her (Hey)
که به یه مرد بستنی فروش نیاز داره که باهاش خوب رفتار کنه
[Outro: Rosé, Selena Gomez & Jennie]
Na, na-na-na-na
Na, na-na-na-na (Hey)
Ice on my wrist, yeah, I like it like this
بستنی رو دستمه، آره اینجوری خوشم میاد
Get the bag with the cream
کیفتو با بستنیت بردار
If you know what I mean
اگه میدونی منظورم چیه
Ice cream, ice cream, ice cream chillin'
بستنی، بستنی، سرمای بستنی
Na, na-na-na-na
Na, na-na-na-na (Hey)
Ice on my wrist, yeah, I like it like this
بستنی رو دستمه، آره اینجوری خوشم میاد
And I'm nice with the cream
و من از کرم خوشم میاد
If you know what I mean
میدونی منظورم چیه
Ice cream, ice cream, ice cream
بستنی، بستنی، بستنی
=============================
منظور از کیفتو با بستنی بردار اشاره به کیف پر از پول داره.
و همینطور یخ روی مشت من اشاره به انداختن طلا و الماس داره.


متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

Kill This Love
==============
درباره آهنگ: ”این عشقو بکش” یکی از ترک های دومین آلبوم ای پی بلک پینک با همین اسم یعنی ”Kill This Love” هست که در تاریخ ۱۹ آپریل ۲٠۱۹ یعنی ۱۶ فروردین ۱۳۹۸ منتشر شد. و لیبل بلک پینک یعنی یو جی اینترتیمنت اعلام کرد رقص این آهنگ رو ۴ طراح کلاسیک جهانی طراحی کردن که انتظار دارن بیشتر از سایر رقص های دخترا بترکونه.
=======================
[Intro: Jennie & Lisa]
Yeah, yeah, yeah
آره، آره،آره
BLACKPINK IN YOUR AREA!
بلک پینک در محدود توئه
Yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره
[Verse 1: Jennie]
Cheonsa gateun "hi" kkeuten angma gateun "bye"
بعد از هر سلام شیرینی، یه خداحافظی تلخ وجود داره
Maebeon michildeuthan high dwien baeteoya haneun price
بعد از هر خوشی دیوونه کننده ای یه تاوانی وجود داره که تو باید پس بدی
Igeon dabi eomneun test
برای این مزه تلخ هیچ پاسخی وجود نداره
Maebeon sokdeorado yes
من همیشه درگیرش میشم آره
Ttakan gamjeongui noye
من برده احساساتمم
Eoreo jugeul saranghae
این عشق بی احساسو نفرین کن
[Verse 2: Lisa]
Here I come kickin' the door, uh
من اینجام دارم در میزنم
Gajang dokan geollo jwo, uh
بهم قوی ترین چیزو بده
Ppeonhadi ppeonhan geu love
کاملا مشخصه، اون عشقو
Deo naenwabwa give me some more
بهم بده، بهم بیشتر بده
Araseo maedallyeo byeorang kkeute
میرم به لبه پرتگاه اگه تو بخوای
Hanmadimyeon tto like hebeolle hae
فقط با یک کلمه تو دوباره هیبنوتیزم میشی
Geu ttatteuthan tteollimi saeppalgan seollemi
اون حس گرم اضطراب، اون شور بی انتها
Machi heaven gatgetjiman
مثل بهشته اما
You might not get in it
تو نباید درگیرش بشی
[Pre-Chorus: Jisoo & Rosé]
Look at me, look at you
به من نگاه کن به خودت هم نگاه کن
Nuga deo apeulkka
کی بیشتر در عذاب خواهد بود؟
You smart nuga you are
کی عاقله؟تو عاقلی
Du nune pinunmul heureuge doendamyeon
پس اگه گریه کنی و از چشمات خون بیاد
So sorry nuga you are
کی پشیمونه؟ تو
Na eotteokae nayakan nal gyeondil su eopseo
چیکار باید بکنم نمیتونم ضعیف بودنم رو قایم کنم
Aesseo du nuneul garin chae
همینطور که خودمو مجبور میکنم تا چشمامو بپوشونم
Sarangui sumtongeul kkeuneoyagesseo
نیاز دارم که این عشق به پایان برسه
[Chorus: All, Lisa, & Jennie]
Let's kill this love!
بیا این عشقو بکشیم!
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
Let's kill this love!
بیا این عشقو بکشیم!
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
[Verse 3: Jennie, Lisa]
Feelin' like a sinner
احساس گنـ*ـاه میکنم
It's so fire with him I go boo-hoo
در کنار اون خیلی خوشم
He said "You look crazy"
اون گفت”تو شبیه دیونه هایی”
Thank you, baby
مرسی عزیزم
I owe it all to you
هر چی دارم از تو بهم رسیده
Got me all messed up
منو داغون کردی
His love is my favorite
عشق اون مورد علاقه منه
But you plus me
اما تو و من
Sadly can be dangerous
متاسفانه در کنار هم میتونیم خطرناک باشیم
[Pre-Chorus: Rosé & Jisoo]
Lucky me, lucky you
خوش به حال من خوش به حال من
Gyeolgugen geojitmal we lie
بعد از همه چی، ما آخرش دروغ میگیم
So what? So what?
که چی؟ که چی؟
Manyage naega neol jiuge
پس اگه فراموشت کردم
Doendamyeon so sorry
متاسفم
I'm not sorry
من متاسف نیستم
Na eotteokae nayakan nal gyeondil su eopseo
چیکار باید بکنم نمیتونم ضعیف بودنم رو قایم کنم
Aesseo nunmureul gamchun chae, eh
همینطور که خودمو مجبور میکنم تا چشمامو بپوشونم
Sarangui sumtongeul kkeuneoyagesseo
نیاز دارم که این عشق به پایان برسه
[Chorus: All, Lisa, & Jennie]
Let's kill this love!
بیا این عشقو بکشیم!
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
et's kill this love!
بیا این عشقو بکشیم!
Rum, pum, pum, pum, pum, pum, pum
[Bridge: Rosé]
We all commit to love
ما هممون به عشق مرتکب میشیم
That makes you cry, oh-oh
عشق اشک تو رو در میاره
We're all making love
ما هممون عشق بازی میکنیم
That kills you inside, yeah
این تو رو از درون میکشه
[Outro: All]
We must kill this love (Yeah! Yeah!)
ما باید این عشقو بکشیم!
Yeah, it's sad but true
آره این غمگینه اما حقیقته
Gotta kill this love (Yeah! Yeah!)
باید این عشقو بکشیم!
Before it kills you too
قبل از اینکه اون تو رو بکشه
Kill this love (Yeah! Yeah!)
این عشقو بکش
Yeah, it's sad but true
آره این غمگینه اما حقیقته
Gotta kill this love (Yeah! Yeah!)
Gotta kill, let's kill this love!
باید بکشیش، بیا این عشقو بکشیم!


متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

AS IF IT’S YOUR LAST
========================
[Intro: Jennie & Lisa]
Little bit of that
Little bit of this
Little bit of that
یه ذره از اون
Gimme, gimme, gimme
بهم بده،بهم بده،بهم بده
Gimme little bit of that
یه ذره از اون بهم بده
[Verse 1: Jennie, Jisoo, Lisa & Jennie]
(Gimme little bit of that)
یه ذره از اون بهم بده
Neo mwonde jakku saenggakna
تو کی هستی که منو وادار به فکر کردن به خودت میکنی؟
(Gimme little bit of that)
یه ذره از اون بهم بده
Jajonsim sanghae aega ta
غرور من لگد مال شده، من دارم میسوزم
Eolguri tteugeobgo gaseumeun gyesok ttwieo
صورت من داره از گرما میسوزه و قلبم داره می ایسته
Nae momi mamdaero andwae eojireowo
نمیتونم بدنم رو کنترل کنم و دارم گیج میزنم
(Gimme little bit of that)
یه ذره از اون بهم بده
Neon han jumui morae gata
تو مثل یک مشت شن روان هستی
(Gimme little bit of that)
یه ذره از اون بهم بده
Jabhil deut jabhiji anha
که فکر میکنم میتونم تو مشتم نگهت دارم، اما اینطور نیست نمیتونم
Neon swibji anheun geol geuraeseo deo kkeullyeo
به دست آوردن تو راحت نیست، واسه همینه که بیشتر میخوامت
Nae mami mamdaero andwae eoieopseo
نمیتونم قلبم رو کنترل کنم، اوضاع زیادی داره مضحک میشه
[Pre-Chorus: Rosé]
Jigeum neoreul wonhaneun
میتونی نفس هام رو حس کنی
Nae sumgyeori neukkyeojini
که همین الان میخوامت؟
Neol barabogo isseodo missing you
حتی وقی دارم نگات میکنم دلم واست تنگ میشه
Seotun nal won't you set me free?
من خیلی تابلوئم، نمیخوای رهام کنی؟
[Chorus: Jennie & Rosé]
Baby nal teojil geotcheoreom anajwo
عزیزم منو در آ*غو*ش بگیر تا زمانی که منفجر بشم
Geuman saenggakhae mwoga geuri eoryeowo
دست از فکر کردن بردار، چیه این کار برات سخته؟
Geojitmalcheoreom kiss haejwo naega neoege
منو ببوس انگار این یه دروغه
Majimak sarangin geotcheoreom
جوری که انگار من عشق آخرتم
Post-Chorus: Lisa]
Majimakcheoreom ma-ma-majimakcheoreom
انگار این آخرین، انگار این آخرین
Majimak bamin geotcheoreom love
انگار این آخرین شبه، عشقم
Majimakcheoreom ma-ma-majimakcheoreom
انگار این آخرین،انگار این آخرین
Naeil ttawin eopsneun geotcheoreom
انگار که هیچ فردایی در کار نیست
[Verse 2: Lisa]
Uh, I'ma fall in love, baby
من دارم عاشق میشم عزیزم
You gon' finna catch me
تو قراره منو بگیری
Uh, give you all of this, baby
تمام وجودمو بهت میدم عزیزم
Call me pretty and nasty
منو زیبا و کثیف صدا بزن
'Cause we gonna get it, my love
چون ما قراره به دستش بیاریم، عشقم
You can bet it on black
تو میتونی غمار کنی
We gon' double the stack on them, whoo
ما دو دور از اون ها بهتر بازی خواهیم کرد
I be the Bonnie and you be my Clyde
من بانی میشم و تو کلاید
We ride or die, Xs and Os
ما تا پای جون با هم میمونیم، بـ*ـو*سه و بـ*ـغل
[Pre-Chorus: Jisoo]
Siganeun heulleoganeunde
زمان داره میگذره
Maeumman geuphaejiji
من دارم صبرمو از دست میدم
Nae sesangeun neo hanaman mising you
توتنها دنیای منی، دلم برات تنگه
Seotun nal won't you set me free?
من خیلی در این بدم، نمیخوای رهام کنی؟
[Chorus: Rosé & Jennie]
Baby nal teojil geotcheoreom anajwo
عزیزم منو در آ*غو*ش بگیر تا زمانی که منفجر بشم
Geuman saenggakhae mwoga geuri eoryeowo
دست از فکر کردن بردار، چیه این کار برات سخته؟
Geojitmalcheoreom kiss haejwo naega neoege
منو ببوس انگار این یه دروغه
Majimak sarangin geotcheoreom
جوری که انگار من عشق آخرتم
[Post-Chorus: Lisa]
Majimakcheoreom ma-ma-majimakcheoreom
انگار این آخرین،انگار این آخرین
Majimak bamin geotcheoreom love
انگار این آخرین شبه، عشقم
Majimakcheoreom ma-ma-majimakcheoreom
انگار این آخرین،انگار این آخرین
Naeil ttawin eopsneun geotcheoreom
انگار که هیچ فردایی در کار نیست
[Bridge: Jennie & Rosé]
One, two, three
یک دو سه
Saeroun sijakiya
این یک شروع جدیده
Jeoldae dwidorabojin anheul geonikka
چون من به هیچ عنوان نمیخوام به عقب نگاه کنم
Nal neoege deonjimyeon
اگه من خودمو به سمت تو پرت کنم
Neoneun nal kkok jabajwo
خواهش میکنم منو بگیر
Sesangeun uril kkeokkji moshal tenikka
چون دنیا حریف ما نمیشه
[Spoken: Lisa]
BLACKPINK in your area
(BLACKPINK in your—)
بلک پینک در محدوده تو
[Chorus: Jennie & Rosé]
Baby nal teojil geotcheoreom najwo
عزیزم منو در آ*غو*ش بگیر تا زمانی که منفجر بشم
Geuman saenggakhae mwoga geuri eoryeowo
دست از فکر کردن بردار، چیه این کار برات سخته؟
Geojitmalcheoreom kiss haejwo naega neoege
منو ببوس انگار این یه دروغه
Majimak sarangin geotcheoreom
جوری که انگار من عشق آخرتم
[Post-Chorus: Lisa]
Majimakcheoreom ma-ma-majimakcheoreom
انگار این آخرین،انگار این آخرین
Majimak bamin geotcheoreom love
انگار این آخرین شبه، عشقم
Majimakcheoreom ma-ma-majimakcheoreom
انگار این آخرین، انگار این آخرین
Naeil ttawin eopsneun geotcheoreom
انگار که هیچ فردایی در کار نیست


متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 

Leyla

کاربر فعال انجمن
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
12/12/19
ارسال ها
615
امتیاز واکنش
3,969
امتیاز
228
زمان حضور
14 روز 6 ساعت 16 دقیقه
نویسنده این موضوع

Sour Candy
===============
[Intro: Jennie]
Sou-sour candy
(Sou-sour candy)
آبنبات ترش
[Chorus: Jennie & Lisa]
I'm sour candy
من آبنبات ترش هستم
So sweet, then I get a little angry, yeah
خیلی شیرین اما بعدش یکم عصبی میشم، آره
Sour candy, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
آبنبات ترش
I'm super psycho
من فوق العاده روانیم
Make you crazy when I turn the lights low
وقتی لامپ ها رو خاموش کنم دیوونت میکنم
Sour candy, yeah, yeah, yeah, yeah
آبنبات ترش
[Verse 1: Rosé, Jisoo, Jennie & Lady Gaga]
Ask me to be nice, and then I'll do it extra mean
ازم بخواه خوب باشم، و بعدش من معنی واقعی خانوم بودنو نشونت میدم
뜻밖의 표정 하나에 넌 당황하겠지
صد درصد به خاطر چیزی که خواهی دید خجالت زده میشی
비싼 척이란 말들로 날 포장한 건 너야, 너야
کسی که دستو پای منو با کلمه الگو بسته همین تو هستی
If you wanna fix me, then let's break up here and now
اگه میخوای درستم کنی، پس بیا اینجا همین حالا از هم جداشیم
거리낌 없는 눈빛에 넌 거릴 두니까
فاصلتو با نحوه لباس پوشیدن و رفتار من حفظ کن
툭 까보면 어김없이 소리질러와
وقتی بدون مخفی کاری همه چیزمو آشکار کنم جیغت درمیاد
Uh-huh, uh-huh (Oh)
[Refrain: Lady Gaga]
I'm hard on the outside
من از بیرون خیلی جدیم
But if you give me time
اما اگه بهم فرصت بدی
Then I could make time for your love
بعدش من میتونم برای عشقت وقت بذارم
I'm hard on the outside
من از بیرون خیلی جدیم
But if you see inside, inside, inside
اما اگه درونمو ببینی
[Verse 2: Lady Gaga]
I might be messed up
ممکنه گند بزنم
But I know what's love
اما میدونم عشق چیه
You want a real taste
تو یک طعم واقعی میخوای
At least I'm not a fake
حداقلش من فیک نیستن
Come, come, unwrap me
Come, come, unwrap me
بیا بیا منو باز کن
I'll show you what's me
بهت نشون میدم چی هستم
Close your eyes, don't peek
چشماتو ببند، زیر چشمی نگاه نکن
Now I'm undressing
حالا من لباسامو درمیارم
Unwrap sour candy
آبنبات ترش باز میشه
Come, come, unwrap me
Come, come, unwrap me
بیا بیا منو باز کن
Come on, sour candy (Oh)
یالا، آبنبات ترش
[Refrain: Lady Gaga]
I'm hard on the outside
من از بیرون خیلی جدیم
But if you give me time
اما اگه بهم فرصت بدی
Then I could make time for your love
بعدش من میتونم برای عشقت وقت بذارم
I'm hard on the outside
من از بیرون خیلی جدیم
But if you see inside, inside, inside
اما اگه درونمو ببینی
[Chorus: Rosé & Lisa]
I'm sour candy
من آبنبات ترشم
So sweet 'til I get a little angry, yeah
خیلی شیرینم اما بعدش یکم عصبی میشم، آره
Sour candy, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
آبنبات ترش، آره، آره، آره، آره
I'm super psycho
من فوق العاده روانیم
Make you crazy when I turn the lights low
وقتی چراغ هارو خاموش کنم دیوونت میکنم
Sour candy, yeah, yeah, yeah, yeah
آبنبات ترش، آره، آره، آره، آره
Outro: Lady Gaga]
Take a bite, take a bite
یه گاز ازم بگیر،یه گاز ازم بگیر
S-sour candy (Sour candy)
آبنبات ترش
Take a bite, take a bite (Uh)
یه گاز ازم بگیر، یه گاز ازم بگیر
S-sour candy
آبنبات ترش
Take a bite, take bite
یه گاز ازم بگیر، یه گاز ازم بگیر
-sour candy (Sour candy)
آبنبات ترش
Take a bite, take a bite (Uh)
یه گاز ازم بگیر، یه گاز ازم بگیر
Sour candy
آبنبات ترش


متن و ترجمه آهنگ های blackpink

 
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا