نویسنده این موضوع
1
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾
به نام خدا که رحمتش بیاندازه است و مهربانیاش همیشگی
نابود باد قدرت ابولهب، و نابود باد خودش؛ (۱)
2
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾
ثروتش و آنچه از امکانات به دست آورد چیزی [از عذاب خدا را که در دنیا عذاب استیصال است] از او دفع نکرد. (۲)
3
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾
به زودی در آتشی زبانه دار درآید؛ (۳)
4
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿٤﴾
و [نیز] همسرش که هیزم کش است [در آتش زبانه دار در آید.] (۴)
5
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ ﴿٥﴾
[همان که] بر گردنش طنابی تابیده از لیف خرماست. (۵)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾
به نام خدا که رحمتش بیاندازه است و مهربانیاش همیشگی
نابود باد قدرت ابولهب، و نابود باد خودش؛ (۱)
2
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾
ثروتش و آنچه از امکانات به دست آورد چیزی [از عذاب خدا را که در دنیا عذاب استیصال است] از او دفع نکرد. (۲)
3
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾
به زودی در آتشی زبانه دار درآید؛ (۳)
4
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿٤﴾
و [نیز] همسرش که هیزم کش است [در آتش زبانه دار در آید.] (۴)
5
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ ﴿٥﴾
[همان که] بر گردنش طنابی تابیده از لیف خرماست. (۵)
سوره مسد و ناس /متن و ترجمه
رمان ۹۸ | دانلود رمان
نودهشتیا,بزرگترین مرجع تایپ رمان, دانلود رمان جدید,دانلود رمان عاشقانه, رمان خارجی, رمان ایرانی, دانلود رمان بدون سانسور,دانلود رمان اربابی,
roman98.com