- عضویت
- 25/2/20
- ارسال ها
- 185
- امتیاز واکنش
- 491
- امتیاز
- 148
- محل سکونت
- ی جایی-_-
- زمان حضور
- 7 روز 13 ساعت 43 دقیقه
نویسنده این موضوع
متن و ترجمه آهنگ Obsession از EXO
=================
제발 이제 그만
لطفا دیگه تمومش
کن
밤이 눈을 멀게 끔 하니
넌 또 몰래 숨어들었지
잠든 귓가 쓱 핥다 쳐다보다
할퀴곤 웃어대
همینطور که شب باعث میشه کور شم
دوباره قایم شدی
خواب
پوزخند
끝도 없이 속삭이는 목소리
یه صدا نجوا
Oh, you're the bad dream kill
나를 홀려 자꾸 불러
너 있는 곳 그래 네게 오라고
اوه، تو رویای بد قتلی
من و نگه دار، به من زنگ بزن
جایی که هستیم، پیش من بیا
날 안다고? (I don't think so)
뭔데 내게 파고들어 (I don't think so)
넌 내 눈을 가려 (I don't think so)
진실들을 덮어 (I don't think so)
من رو میشناسید؟ (من فکر نمیکنم)
این دقیقا چیه؟ (من فکر نمیکنم)
چشمای منو بستید (من فکر نمیکنم)
حقیقت رو پوشوندید (من فکر نمیکنم)
헛된 꿈 버려 (I don't think so)
독을 뱉게 하지 마 (I don't think so)
넌 날 다신 못 가져 (I don't think so)
Shut up and go away
تسلیم خوابای بی ارزش بشید (من فکر نمیکنم)
اجازه ندید که... (من فکر نمیکنم)
شما هرگز نمیتونید منو برگردونید (من فکر نمیکنم)
خفه شو و گمشو
Thousand nights 지겹도록 말했어
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
(불이 꺼진 exit light) 불이 꺼진 exit light
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
هزار شب که حوصلم را سر برد
تعقیب تعقیب کابوس، الان اونو پایان میدم
چراغ روشن خروج
الان متوقف میشی؟
지겨워 ha! 그만해 둬
내 귓속에 쏟아대는 소리 I'ma let it blow
오감은 그것으로 쏠리고 곤두서고
들어온 너는 제멋대로 휘저어
حوصله ندارم، متوقفش کن
صدایی که در گوشم می ریزد،میگذارم ان را باد ببرد
همهی حواس پنجگانه ام روی اون متمرکز شده
شما به روش خودتان بزنید (به روش خودتون دعوا کنید)
한눈을 뜬 채로 잠들면
소리 없이 스며드는 the phantom
I'm so sick and tired of it
불이 켜지면 네가 사라져 있길
وقتی که خوابم با چشمای باز
فاناتومی که بدون صدا نفوذ میکنی
من خیلی مریض و خستم
امیدوارم وقتی چراغ روشن شد از بین رفته باشی
날 위한다고? (I don't think so)
뭔데 내게 파고들어 (I don't think so)
깊게 스며들어 (I don't think so)
혼란스러워 (I don't think so)
ایا این برای منه؟ (من فکر نمیکنم )
این دقیقا چیه؟ (من فکر نمیکنم)
عمیق در (من فکر نمیکنم )
من گیج شدم (من فکر نمیکنم)
Take whatever (I don't think so)
보이지도 마라 (I don't think so)
넌 날 다신 못 가져 (I don't think so)
집착하지 좀 마
هر کاری بکن (من فکر نمیکنم)
اونو نبین (من فکر نمیکنم)
شما هرگز نمیتونید منو برگردونید (من فکر نمیکنم)
چسبیده
Thousand nights 지겹도록 말했어
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
(불이 꺼진 exit light) 불이 꺼진 exit light
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
هزار شب که حوصلم را سر برد
تعقیب تعقیب کابوس،الان اونو پایان میدم
چراغ روشن خروج
الان متوقف میشی؟
Blacken my heart
Creepin', dark night
Stainin' my soul
잠든 듯 눈을 뜨면 거친 소름과
قلبم رو سیاه کن
Creepin شب تاریک
روح من
وقتی چشمامو باز میکنم وقتی خوابیدم
선명한 그것의 흔적과
주인 없는 names on the ground
불러내 춤을 춰 tonight
Say it what you like
اثری زنده از
نامهای بی استاد روی زمین
امشب بخون و برقص
اونی رو بگو که دوس داری
그래 너와 행복했었던
시간들을 알아
이젠 끝내야 한다는 걸
Forget everything, yeah
آره، من از دیدنت خوشحال شدم
وقت هارو بشناس
الان باید تمومش کنم
همه چیز رو فراموش کنید،اره
날 안다고? (I don't think so)
뭔데 내게 파고들어 (I don't think so)
넌 내 눈을 가려 (I don't think so)
진실들을 덮어 (I don't think so)
من رو میشناسید؟ (من فکر نمیکنم)
این دقیقا چیه؟ (من فکر نمیکنم)
چشمای منو بستید (من فکر نمیکنم)
حقیقت رو پوشوندید (من فکر نمیکنم)
헛된 꿈 버려 (I don't think so)
독을 뱉게 하지 마 (I don't think so)
넌 날 다신 못 가져 (I don't think so)
Shut up and go away
تسلیم خوابای بی ارزش بشید (من فکر نمیکنم)
اجازه ندید که... (من فکر نمیکنم)
شما هرگز نمیتونید منو برگردونید (من فکر نمیکنم)
خفه شو و گمشو
Thousand nights 지겹도록 말했어
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
(불이 꺼진 exit light) 불이 꺼진 exit light
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
هزار شب که حوصلم را سر برد
تعقیب تعقیب کابوس، الان اونو پایان میدم
چراغ روشن خروج
الان متوقف میشی؟
One night 어둠 속에 보인 건
나를 쫓던 기묘했던 그림자
(불이 켜진 exit light) 불이 꺼진 exit light
거울 속의 나를 보고 있는 나
یک شب انچه تو تاریکی دیدم
سایه عجیبی که تعقیبم میکنه
چراغ روشن خروج
خودم و تو اینه نگاه میکنم
Yeah (Yeah, yeah, yeah)
내게서 사라져 꺼져
Whoa-whoa (Uh, yeah)
내게서 사라져
یس (یس، یس، یس)
از من ناپدید شو و بیرون برو
اوه اوه (یس)
ناپدید شدن از من
=================
제발 이제 그만
لطفا دیگه تمومش
کن
밤이 눈을 멀게 끔 하니
넌 또 몰래 숨어들었지
잠든 귓가 쓱 핥다 쳐다보다
할퀴곤 웃어대
همینطور که شب باعث میشه کور شم
دوباره قایم شدی
خواب
پوزخند
끝도 없이 속삭이는 목소리
یه صدا نجوا
Oh, you're the bad dream kill
나를 홀려 자꾸 불러
너 있는 곳 그래 네게 오라고
اوه، تو رویای بد قتلی
من و نگه دار، به من زنگ بزن
جایی که هستیم، پیش من بیا
날 안다고? (I don't think so)
뭔데 내게 파고들어 (I don't think so)
넌 내 눈을 가려 (I don't think so)
진실들을 덮어 (I don't think so)
من رو میشناسید؟ (من فکر نمیکنم)
این دقیقا چیه؟ (من فکر نمیکنم)
چشمای منو بستید (من فکر نمیکنم)
حقیقت رو پوشوندید (من فکر نمیکنم)
헛된 꿈 버려 (I don't think so)
독을 뱉게 하지 마 (I don't think so)
넌 날 다신 못 가져 (I don't think so)
Shut up and go away
تسلیم خوابای بی ارزش بشید (من فکر نمیکنم)
اجازه ندید که... (من فکر نمیکنم)
شما هرگز نمیتونید منو برگردونید (من فکر نمیکنم)
خفه شو و گمشو
Thousand nights 지겹도록 말했어
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
(불이 꺼진 exit light) 불이 꺼진 exit light
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
هزار شب که حوصلم را سر برد
تعقیب تعقیب کابوس، الان اونو پایان میدم
چراغ روشن خروج
الان متوقف میشی؟
지겨워 ha! 그만해 둬
내 귓속에 쏟아대는 소리 I'ma let it blow
오감은 그것으로 쏠리고 곤두서고
들어온 너는 제멋대로 휘저어
حوصله ندارم، متوقفش کن
صدایی که در گوشم می ریزد،میگذارم ان را باد ببرد
همهی حواس پنجگانه ام روی اون متمرکز شده
شما به روش خودتان بزنید (به روش خودتون دعوا کنید)
한눈을 뜬 채로 잠들면
소리 없이 스며드는 the phantom
I'm so sick and tired of it
불이 켜지면 네가 사라져 있길
وقتی که خوابم با چشمای باز
فاناتومی که بدون صدا نفوذ میکنی
من خیلی مریض و خستم
امیدوارم وقتی چراغ روشن شد از بین رفته باشی
날 위한다고? (I don't think so)
뭔데 내게 파고들어 (I don't think so)
깊게 스며들어 (I don't think so)
혼란스러워 (I don't think so)
ایا این برای منه؟ (من فکر نمیکنم )
این دقیقا چیه؟ (من فکر نمیکنم)
عمیق در (من فکر نمیکنم )
من گیج شدم (من فکر نمیکنم)
Take whatever (I don't think so)
보이지도 마라 (I don't think so)
넌 날 다신 못 가져 (I don't think so)
집착하지 좀 마
هر کاری بکن (من فکر نمیکنم)
اونو نبین (من فکر نمیکنم)
شما هرگز نمیتونید منو برگردونید (من فکر نمیکنم)
چسبیده
Thousand nights 지겹도록 말했어
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
(불이 꺼진 exit light) 불이 꺼진 exit light
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
هزار شب که حوصلم را سر برد
تعقیب تعقیب کابوس،الان اونو پایان میدم
چراغ روشن خروج
الان متوقف میشی؟
Blacken my heart
Creepin', dark night
Stainin' my soul
잠든 듯 눈을 뜨면 거친 소름과
قلبم رو سیاه کن
Creepin شب تاریک
روح من
وقتی چشمامو باز میکنم وقتی خوابیدم
선명한 그것의 흔적과
주인 없는 names on the ground
불러내 춤을 춰 tonight
Say it what you like
اثری زنده از
نامهای بی استاد روی زمین
امشب بخون و برقص
اونی رو بگو که دوس داری
그래 너와 행복했었던
시간들을 알아
이젠 끝내야 한다는 걸
Forget everything, yeah
آره، من از دیدنت خوشحال شدم
وقت هارو بشناس
الان باید تمومش کنم
همه چیز رو فراموش کنید،اره
날 안다고? (I don't think so)
뭔데 내게 파고들어 (I don't think so)
넌 내 눈을 가려 (I don't think so)
진실들을 덮어 (I don't think so)
من رو میشناسید؟ (من فکر نمیکنم)
این دقیقا چیه؟ (من فکر نمیکنم)
چشمای منو بستید (من فکر نمیکنم)
حقیقت رو پوشوندید (من فکر نمیکنم)
헛된 꿈 버려 (I don't think so)
독을 뱉게 하지 마 (I don't think so)
넌 날 다신 못 가져 (I don't think so)
Shut up and go away
تسلیم خوابای بی ارزش بشید (من فکر نمیکنم)
اجازه ندید که... (من فکر نمیکنم)
شما هرگز نمیتونید منو برگردونید (من فکر نمیکنم)
خفه شو و گمشو
Thousand nights 지겹도록 말했어
쫓고 쫓는 악몽 이젠 끝낼게
(불이 꺼진 exit light) 불이 꺼진 exit light
이제 그만 꺼져 줄래 내게서
هزار شب که حوصلم را سر برد
تعقیب تعقیب کابوس، الان اونو پایان میدم
چراغ روشن خروج
الان متوقف میشی؟
One night 어둠 속에 보인 건
나를 쫓던 기묘했던 그림자
(불이 켜진 exit light) 불이 꺼진 exit light
거울 속의 나를 보고 있는 나
یک شب انچه تو تاریکی دیدم
سایه عجیبی که تعقیبم میکنه
چراغ روشن خروج
خودم و تو اینه نگاه میکنم
Yeah (Yeah, yeah, yeah)
내게서 사라져 꺼져
Whoa-whoa (Uh, yeah)
내게서 사라져
یس (یس، یس، یس)
از من ناپدید شو و بیرون برو
اوه اوه (یس)
ناپدید شدن از من
متن و ترجمه آهنگ های EXO
رمان ۹۸ | دانلود رمان
نودهشتیا,بزرگترین مرجع تایپ رمان, دانلود رمان جدید,دانلود رمان عاشقانه, رمان خارجی, رمان ایرانی, دانلود رمان بدون سانسور,دانلود رمان اربابی,
roman98.com
آخرین ویرایش توسط مدیر: