خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 52 دقیقه
نویسنده این موضوع
باسلام:گل:
در این تاپیک ترجمه‌ی آهنگ‌هایی قرار می گیره که مترجم‌های انجمن زحمتشون رو می کشن:گل:


office ترجمه‌ی اختصاصی آهنگ

 
  • عالی
  • تشکر
Reactions: 80by، YeGaNeH، MaRjAn و یک کاربر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 52 دقیقه
نویسنده این موضوع
متن و ترجمه‌ی آهنگ Deja vu از تمین عضو گروه کیپاپ شاینی
لیریک اصلی:
뒤틀린 시간
지평선 너머

헤일 수 없이
조각난 자아
아득한 시야

거센 파동을 느껴
난 차원을 Travel

빠져들어 가
또 다른 Wormhole

눈부신 Orbit
여긴 끝의 시작
Where are you now
별빛을 따라

춤을 추는 Hologram
영원의 한가운데
기시감이 깃든 Wave

난 위로 위로 점점 떠올라
눈떠 낯선 흐름 속에서
미래에서 과거의 날
발견한 그 순간

Deja Deja Vu
Deja Deja Vu

흩어진 기억이 물든
멈춰둔 모든 Timeline
엉켜진 오감의 유인
Up my night

겹쳐진 시간의 미로
퍼져간 원자들과
암흑 속 빛들을 유영
Just this time

무의식을 관통해
뒤섞인 Heaven and hell
기억 속의 파편들

난 위로 위로 점점 떠올라
눈떠 낯선 흐름 속에서
미래에서 과거의 날
발견한 그 순간

Deja Deja Vu
Deja Deja Vu

Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu

I don’t know who
황홀한 괴리감
내게 손을 뻗어
깊이 삼켜
이성과 본능을
휘저어 일렁여
혼돈의 숨결 속
Down down 잠식된 밤
순수에 투영된 태초의 날 Back

저 미로 뒤로 길을 잃어가
갇혀 있던 시선들은 Lie
과거에서 미래의 날
마주한 그 순간

Deja Deja Vu
Deja Deja Vu

Deja Deja Vu
Deja Deja Vu

(Where are you now)

Deja Deja Vu
Deja Deja vu

منبع: سایت color code lyrics
***

the amount of explosion, beyond the horizon of distorted time
unable to break, fragmented self, distant vision
I felt a strong wave and traveled through the dimension
Falling into another wormhole
Dazzling orbit, Here is the beginning of the end, where are you now? Follow the starlight
Dancing Hologram in the middle of the eternity, wave with a sense of ecstasy
I floated up and up, and opened my eyes in an unfamiliar flow
The amount I discovered the past day in
the future
Deja Deja vu, Deja Deja vu
All the stopped time lines, stained with scattered memories
Up my night, the entangled lure of the five senses
Atoms spread out through the overlapping labyrinth of time

Atoms spread out through the overlapping labyrinth of time
lights in the darkness, just this time
pentrating the unconscious, heaven and hell mixed, fragmented in the memory

I floated up and up, and opened my eyes in an unfamiliar flow
The amount I discovered the past day in
the future
Deja Deja vu, Deja Deja vu
i don't know who reaches out to me in a ecstatic sense of disconnection

swallow deeply and stir your reason and instincts



in the breath of chaos, down down the night that has been consumed



the beginning of the day projected in purity back

the eyes that were lost behind that maze are trapped lie

the moment we faced the future from the past

Deja Deja vu, Deja Deja vu Ayy

Deja Deja vu, Deja Deja vu ( where are you now) Deja Deja vu, Deja Deja vu
ترجمه ی انگلیسی: چنل یوتیوب ShadowByYoongi
***
ترجمه‌ی فارسی:
مقدار انفجار از مقدار زمان تحریف شده فراتر رفته
(و باعث شده ) قادر به شکستن و تکه تکه کردن خودم باشم و دیدی به دور دست‌ها داشته باشم
(همون جایی) که موجی رو احساس کردم و با بعدی به سفر رفتم
(‌و طی اون موج) در کرمچاله‌‌ی دیگه‌ای افتادم
که مدار خیره‌کننده‌ای داشت.
" اینجا آغاز پایانه. الان کجایی؟"
نور ستاره رو دنبال کن که رقص هولوگرام رو در میانه‌ی ابدیت به نمایش میاره
طی اون موج با احساس خلسه بالا و بالاتر شناور شدم
و چشمام رو در جریانی ناآشنا باز کردم
لحظه‌ای که در روز گذشته با آینده ای رو به رو شدم
دژا دژاوو دژا دژاوو
در شبی که از سر می‌گذرونم تمام خطوط زمانی متوقف شده، آغشته به خاطرات پراکنده ست و فریب درهم تنیده حواس پنجگانه
اتم ها در لابلای همپوشانی زمان پخش می شن اتم ها در لابلای همپوشانی زمان پخش می شن
نور در تاریکی رخ نمایی می‌کنه، با فرق اینکه این بار در ناخودآگاه نفوذ می‌کنه، همراه بهشت و جهنم درآمیخته، تکه تکه در حافظه بالا و بالا شناور شدم و چشمام رو در جریانی ناآشنا باز کردم مقداری که روز گذشته در آن کشف کردم آینده
دژا دژاوو، دژا دژاوو
نمی‌دونم چه کسی با احساس قطع رابـ*ـطه منو پیدا می‌کنه عمیق می‌بلعه و عقل و غرایزش رو علاقه‌مند می‌کنه
در نفس هرج و مرج، در شبی که به پایان رسیده آغاز روز پیش بینی شده در خلوص به عقب فرا می‌رسه و چشمایی که در پشت اون پیچ و خم گم شده اند، دروغ می گن
لحظه ای که با آینده ای از گذشته روبرو شدیم
دژا دژاوو، دژا دژاوو آی دژا وو، دژا دژاوو (الان کجایی) دژا دژاوو، دژا دژاوو
مترجم: Tiralin


office ترجمه‌ی اختصاصی آهنگ

 
آخرین ویرایش:
  • عالی
  • تشکر
Reactions: 80by، YeGaNeH، MaRjAn و 2 نفر دیگر
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا