خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

YeGaNeH

معاونت کل سایت رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
معاونت سایت
  
عضویت
9/1/22
ارسال ها
10,008
امتیاز واکنش
41,237
امتیاز
508
زمان حضور
312 روز 13 ساعت 27 دقیقه
نویسنده این موضوع

:Name •
Cozy Maze

:Genre •
Tragedy, Romance

:Author •
Tiralin

:Translators•
Nazgol.H
Tiralin

:Introduction •
I am in this cozy space of the universe, which is a thousand miles away from you and your glory, so lofty and undulating, so passionate about my love, that you don't ask, you don't want, I don't say... ↁ


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • تشکر
  • عالی
  • جذاب
Reactions: 80by، ZaHRa، Delvin22 و 10 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

I swear to you and those confused cries!ↁ
You and that experience is forbidden!ↁ
O wound hidden in the depths of my soul!ↁ
You are renewing the old wound of my beingↁ
I said, who are you to drive me away from him!ↁ
You are everyone, but no one!ↁ
You have a deeper wound than himↁ
You are the cause of this girl's crying that never gonna stopↁ
***
Hey my moon face! How well you shine on the top of the world!ↁ
the door of the heart, which is very narrow, the blood of the heart [1] come on to!ↁ
***
.The blood of the heart is the inferior combination and its essence is the heart of the blood.ↁ


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • تشکر
  • عالی
Reactions: 80by، -FãTéMęH-، SelmA و 7 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

A young teenager looks his eyes around and in the moment of ripe charactor knocks a pen on the table and forces his love to go away ↁ like an cheetah with a shout that does not belong to nowadays sages.
Hey wise teenager! ↁ
This is the way of living in this savage period. ↁ
For many years we are the host a sweatheart in alley and house and nuture eachothers hearts and blood. But in the end, when the severity of the times falls on us like a ruin, we have to push the whole existence out of the door of the heart. ↁ
Oh! You say, why? ↁ
Because if she /he really loved us, would reach out and heal the wounds of the heart, not the one who uses thousands logics and philosoohies. ↁ


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
  • تشکر
  • عالی
Reactions: 80by، SelmA، M O B I N A و 6 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

I only look at you! ↁ
These eyes are only after spraying and blackness of your hair. ↁ
Dervish of the time is earthquake and ruin only and only when you look at her face. ↁ
Hey, my lover! Are you looking carefully? ↁ
Not eyes, all my soul is with you crazy sweatheart! ↁ


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
  • تشکر
  • عالی
Reactions: 80by، SelmA، ~Hasti~ و 6 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

Hey my moon face lover!ↁ
Greetings from this madgirl love, greetings from this drunkard to you my best, my supportor!ↁ
Hey my beautiful golden hair!ↁ
I am very fond of you, my innocent slip!ↁ
I love you from the bottom of heart where god exists, i like you and you do not know it, Alas, my sweet balm!ↁ
,If I lose my foot due to illness or if i exaggerate i see the death, you be
like this lovely, be like this slippery foot and be like this sweet ... just be, with whoever you like my darling!ↁ
i am proud too cause i have been your inside lover in this period, my sweet smile!ↁ


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
  • تشکر
  • عالی
Reactions: 80by، SelmA، Delvin22 و 6 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

"Do you know how your eyes look when you look at him?"ↁ
Maybe everything started from these words.ↁ
With all my stubbornness, with all my wisdom and a burnt heart I had opened my eyes and was trapped in the universe where these words had continuously surrounded me.ↁ
No, I do not know what my eyes look like when I look at him, because at least a year has passed since he last meeting.ↁ
But I know this, while I think of him and his sweet spoken, a pleasant smile appears on my face.ↁ
One day, in the bustle and peace of my life, slowly, the sound of his footsteps echoed.
With a reckless smile and a pure heart I did not know when, but he came and stayed so long like no words can express.ↁ
But... despite of being only one, unique and king and sweet, but still in my heart, has surrounded by a sad memory; A memory of the house of hatred and crying, a memory of difficult and unorganized times.ↁ
" What did that sad memory come from? "ↁ


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
  • تشکر
  • عالی
Reactions: 80by، SelmA، Delvin22 و 6 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

Continuously sweetheart beautifulↁ
sweetheart is downcast
humble and calm sweetheart
But this time
Lover is beautiful and sweetheart is egotist and haughty.ↁ
O sacrifice of hair

Last night, in a sweet dream, a lover, a sweetheart and a loyalty. Among the new grass, under the band a river and a brook, wore a garment or wore a silk dress I saw him, Yes! I saw him! I abominate this subject but this was that much great that my skirt was escaped from my hand¹
I abominate, eminent! But you made me unconscious, unconscious!ↁ
I have no sense everything is lost.ↁ
Oh my sweet dream! The glory is yours, but go and set this trap for another one.ↁ
1: it means I lost my mind and it is according to Golestan by Sadi


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
  • تشکر
  • تشویق
  • عالی
Reactions: 80by، SelmA، Delvin22 و 6 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

Tonight, an wonderful grudge reigns in my throat.ↁ
A grudge because of passion, a grudge because of sadness and lost consciousness!ↁ
People of the heart say that in this night, the universe, in the corner of its remote lands gathered some of the saints and in a word, love began and now they, the small and simple ones are the rulers of the thousands of hearts and their songs are another of love and mania.ↁ
***
O darling! ↁ
How beautiful and well-dressed you are, my dear!ↁ
How you win hearts with charming and game O lover of love! ↁ
Stay safe!ↁ
But everything that I said was just flattery! Yes, flattery!ↁ
I am still your lover and supporter, but, my throat is tight with an wonderful grudge and because of ambiguous sadness my heart is black.ↁ
And my request is still dance and sing madly until I find the reason of my madness.ↁ
***
Sometimes there is no word, no word, no word; Because there is no day, no time, no lover, no beautiful sweetheart...ↁ



در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
  • تشکر
  • عالی
Reactions: 80by، YeGaNeH، SelmA و 5 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

I am left between being mania or leaving! ↁ
If I become a mania, one day you will hurt my soul by a hard dagger and if I leave, one day I will figure out that this blue- blood¹ had wanted me so crazy and honestly.ↁ
1: In this text this word means " a lover " ↁ
***
A letter written in the wind, from crazy mania, to a single lover.ↁ
Greeting, O moon of the good.ↁ
There is no word, so figure it out well, that I have broken a hundred layers to reach this place and you... you have not come truly as you are lost, kind! ↁ
Therefore this letter is present to you who is not a lover, not related to soul of this mania
anymore.ↁ


در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
  • تشکر
  • تشویق
  • عالی
Reactions: 80by، YeGaNeH، SelmA و 5 نفر دیگر

Tiralin

مدیر تالار ترجمه + مدرس نویسندگی
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
مدیر تالار انجمن
مترجم انجمن
  
عضویت
31/3/20
ارسال ها
867
امتیاز واکنش
10,293
امتیاز
353
سن
21
زمان حضور
54 روز 4 ساعت 47 دقیقه

One day I will cry, from inside of the soul.ↁ
From the place where god exists and for the moon like this!ↁ
My darling! I really want you, but my clay¹ is based on the logic of the saged, I swear to Khedive², you will never know that one day I will mourn tears for your true loss, which the world has not seen and I will shed tears, that famous floods bow to me and after that, the world with a finger of wonder in the teeth of surprising³ should wait and see how I stand more than before by your side, footmen⁴ and your beautiful lover! ↁ
1: Nature ↁ
2: It means God, a person word by Ferdousi ↁ
3: Taken from the book Mursad al - Abad Manal- Mabda al- Maad by Najmuddin Razi.ↁ
4: Assistantsↁ



در حال ترجمه Cozy Maze | تیم ترجمه انجمن رمان ۹۸

 
آخرین ویرایش:
  • تشکر
  • عالی
Reactions: 80by، daryam1، ZaHRa و 7 نفر دیگر
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا