M O B I N A
سرپرست بخش فرهنگ و ادب
عضو کادر مدیریت
کاربر V.I.P انجمن
سرپرست بخش
ناظر کتاب
منتقد انجمن
- عضویت
- 3/4/21
- ارسال ها
- 24,702
- امتیاز واکنش
- 63,864
- امتیاز
- 508
- سن
- 19
- محل سکونت
- BUSHEHR
- زمان حضور
- 273 روز 8 ساعت 32 دقیقه
نویسنده این موضوع
تعاملات، ارتباطات و همکاری های فرهنگی، علمی و دانشگاهی یکی از برجسته ترین مختصات مناسبات ایران و اتریش را تشکیل می دهد. به بیان دیگر، یکی از ویژگی های بارز مناسبات دو کشور سرشت فرهنگی آن می باشد. فرهنگ در این معنا از کهن ترین خاستگاه های پیوندهای ایرانیان و اتریشی ها به شمار آمده و بر ابعاد سـ*ـیاسی و اقتصادی روابط نیز اثر نهاده است.
شایان توجه است که ایرانی ها و اتریشی ها از دیرباز با یکدیگر آشنا بوده اند و تاریخ حضور ایرانی ها در اتریش و اتریشی ها در ایران به دوره صفوی باز می گردد و این آشنایی دیرین نشان روشن قدمت مناسبات فرهنگی دو کشور است. در آرشیو کتابخانه ملی وین، قریب به200 نسخه خطی فارسی از آثار شاعران و دانشمندان ایرانی وجود دارد. وجود آثار و اسناد متنوع پیرامون روابط ایران و اتریش در آرشیو کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران نیز گویای روایت ایرانی این پیوندها محسوب می شود. این پیوندهای فرهنگی الهام بخش و احترام آمیز و تصویرها و ذهنیت های مثبت، سرمایه ارزشمندی برای تداوم، تقویت و تعمیق روابط دو کشور به حساب می آید.
پیشینه کهن ترجمه و آشنایی مردمان دو کشور با میراث فرهنگی و ادبی و هنری یکدیگر و وجود سنت دیرین ایران شناسی و مطالعات ایرانی در برخی دانشگاه های معتبر و مراکز علمی و پژوهشی اتریش هم در تداوم بخشیدن به تعاملات و همکاری های فرهنگی پویای دو کشور نقش آفرین بوده است. تعاملات ادبی، هنری (شعر، سینما و تئاتر و موسیقی) و همکاری های دانشگاهی، پژوهشی، کتابخانه ای، موزه ای، ورزشی و مانند آن از جمله شاخص ترین حوزههای روابط فرهنگی بین ایران و اتریش به شمار می آیند.
اقامت و همزیستی دهها هزار ایرانی و حضور صدها پزشک، استاد، دانشجو، فعال اقتصادی ایرانی در اتریش نیز در تعمیق مفاهمه و فهم مشترک و احترام متقابل دو ملت بزرگ ایران و اتریش تأثیرگذار بوده است. جمهوری اسلامی ایران با بهرهگیری از فعالیتهای رایزنی فرهنگی و همکاری با مراکز فرهنگی و اسلامی در اتریش و همچنین ارتباط با انجمنها و سازمانهای فرهنگی، دانشگاهی، آموزشی، پژوهشی و مطالعاتی و رسانه ای گام های بلندی در جهت تقویت و توسعه هرچه بیشتر ارتباطات فرهنگی دو کشور برداشته است.
منبع: وینا
شایان توجه است که ایرانی ها و اتریشی ها از دیرباز با یکدیگر آشنا بوده اند و تاریخ حضور ایرانی ها در اتریش و اتریشی ها در ایران به دوره صفوی باز می گردد و این آشنایی دیرین نشان روشن قدمت مناسبات فرهنگی دو کشور است. در آرشیو کتابخانه ملی وین، قریب به200 نسخه خطی فارسی از آثار شاعران و دانشمندان ایرانی وجود دارد. وجود آثار و اسناد متنوع پیرامون روابط ایران و اتریش در آرشیو کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران نیز گویای روایت ایرانی این پیوندها محسوب می شود. این پیوندهای فرهنگی الهام بخش و احترام آمیز و تصویرها و ذهنیت های مثبت، سرمایه ارزشمندی برای تداوم، تقویت و تعمیق روابط دو کشور به حساب می آید.
پیشینه کهن ترجمه و آشنایی مردمان دو کشور با میراث فرهنگی و ادبی و هنری یکدیگر و وجود سنت دیرین ایران شناسی و مطالعات ایرانی در برخی دانشگاه های معتبر و مراکز علمی و پژوهشی اتریش هم در تداوم بخشیدن به تعاملات و همکاری های فرهنگی پویای دو کشور نقش آفرین بوده است. تعاملات ادبی، هنری (شعر، سینما و تئاتر و موسیقی) و همکاری های دانشگاهی، پژوهشی، کتابخانه ای، موزه ای، ورزشی و مانند آن از جمله شاخص ترین حوزههای روابط فرهنگی بین ایران و اتریش به شمار می آیند.
اقامت و همزیستی دهها هزار ایرانی و حضور صدها پزشک، استاد، دانشجو، فعال اقتصادی ایرانی در اتریش نیز در تعمیق مفاهمه و فهم مشترک و احترام متقابل دو ملت بزرگ ایران و اتریش تأثیرگذار بوده است. جمهوری اسلامی ایران با بهرهگیری از فعالیتهای رایزنی فرهنگی و همکاری با مراکز فرهنگی و اسلامی در اتریش و همچنین ارتباط با انجمنها و سازمانهای فرهنگی، دانشگاهی، آموزشی، پژوهشی و مطالعاتی و رسانه ای گام های بلندی در جهت تقویت و توسعه هرچه بیشتر ارتباطات فرهنگی دو کشور برداشته است.
منبع: وینا
تاریخچه روابط فرهنگى ایران و اتریش
رمان ۹۸ | دانلود رمان
نودهشتیا,بزرگترین مرجع تایپ رمان, دانلود رمان جدید,دانلود رمان عاشقانه, رمان خارجی, رمان ایرانی, دانلود رمان بدون سانسور,دانلود رمان اربابی,
roman98.com