خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

YeGaNeH

معاونت کل سایت رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
معاونت سایت
  
عضویت
9/1/22
ارسال ها
10,008
امتیاز واکنش
41,271
امتیاز
508
زمان حضور
312 روز 13 ساعت 27 دقیقه
نویسنده این موضوع
برای اکثر مردم حداقل یکبار سفر زیارتی خارج از کشور پیش آمده است به هر حال در این سفرها لازم میشود که با مردم آن سرزمین گفت و گو کنیم .دانستن برخی اصطلاحات پُرکاربرد عربی می‌تواند در این سفرهای معنوی برای ارتباط بهتر با مردمان آن سرزمین موثر واقع شود.

امروزه‌ اهمیت سفر به اماکن مقدس مکه و مدینه در سرزمین حجاز، و نیز عراق وسوریه بر کسی پوشیده نیست، و از آنجا که‌ مردم‌ این‌ کشورها عرب‌ زبان‌ هستند آموختن مکالمات‌ اولیه‌ برای‌ فارسی‌ زبانان‌ امری‌ اجتناب‌ ناپذیر است‌، زیرا اغلب‌ دیده‌ می‌شود هموطنان‌ ما به‌ علت‌ ناآشنایی‌ با این‌ زبان،‌ در رفع‌ نیازهای‌ خود با دشواری‌هایی مواجه‌ می‌شوند. در گفتگوهای روزمره عربی برخی از جملات و عبارات کاربرد بیشتری دارند، به همین سبب به حافظه سپردن آنها ضرورت دارد. ما در این مطلب سعی داریم کلمات و عبارات ضروری را به شما اموزش دهیم :


اصطلاحات مهم و ضروری زبان عربی برای سفرهای زیارتی

 
  • تشکر
Reactions: SelmA

YeGaNeH

معاونت کل سایت رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
معاونت سایت
  
عضویت
9/1/22
ارسال ها
10,008
امتیاز واکنش
41,271
امتیاز
508
زمان حضور
312 روز 13 ساعت 27 دقیقه
نویسنده این موضوع
ترجمه عبارات به عربیعبارات فارسی
عفواً خَلّینی آنی هم اَزُوراجازه میدین من هم زیارت کنم؟
إللِّیلَه یِسِدُّونِ الحرم؟آیا امشب در حرم رو می‌بندن؟
أکُو باب ثانیه ؟ (ثانیه یعنی دومیببخشید درب ورودی دیگه ای وجود نداره؟
إتْرِیدُون إتْرُوحون ؟! لُو بَعَدکُم؟!آیا شما میخواین برید؟ یا هنوز هستین؟
إلعَفو لِشْوَکِت گاعِد إهنانِه؟؟ببخشید شما تا کی اینجا نشسته اید؟
یِصیر اِشوَیَّه تِرجَع / تِتقَدَّممیشه یه کم برید عقب تر / جلوتر
تَعال لِهْنانِه / رُوح لِهْنَاکهبیاید این ور تر / برید اون ور تر
اِلعَفُوْ تِنْطینی مَکان (حتی آنی هم اَگعُد / اوگَف)ببخشید ممکنه کمی به من هم جا بدید(که من هم بشینم / بایستم
وِن إلگـَراج؟ببخشید گاراژ ماشین (ترمینال) کجاست؟
اَکو سِیارَهِ العَتَبه إلْسامرَه؟آیا حرم ماشین مخصوص برای بردن به سامرا داره؟


اصطلاحات مهم و ضروری زبان عربی برای سفرهای زیارتی

 
  • عالی
Reactions: SelmA

YeGaNeH

معاونت کل سایت رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
معاونت سایت
  
عضویت
9/1/22
ارسال ها
10,008
امتیاز واکنش
41,271
امتیاز
508
زمان حضور
312 روز 13 ساعت 27 دقیقه
نویسنده این موضوع
إشلون أروحِ إلْمسجدِ الکوفه؟چجوری میشه رفت مسجد کوفه؟
إژگد المَسافه بِیَن السهله و الکوفه؟ببخشید فاصله مسجد کوفه تا سهله چقدره؟
اکو سیارات بین الطریق؟بین راه ماشین هست سوار بشیم؟
وِین المَرافِق (تِکرَم وِین المرافق:گفتن تِکرَم در اول جمله مودبانه تر استسرویس بهداشتی کجاست؟
إلعَفُو وِین المُستَوصِف / مُستَشفَه؟ببخشید درمانگاه / بیمارستان کجاست؟
إلعَفُو مِن وین باب الدُخول للِنِساء / ریاجیل؟ببخشید درب ورودی خانم ها/آقایان کدوم طرفه؟
یِسِدُّون بابِ الحَرَم وقتِ الصلاه؟(با لحن پرسشی)موقع نماز درب حرم رو می‌بندند؟
السَّلامُ علیکمُسلام
أَهْلا و سَهْلاً و مَرْحَباًخوش آمدید
حَیَّاکَ اللَّهُخداوند شما را حفظ کند
کیفَ حالُکَ؟ کیْفَک؟، إِزَّیَّک؟ إِشْلُونَک؟حال شما چطور است؟
بِخَیْرٍ و الحمدُ لِلَّهِ….خوبم: کُوَیّسالحمد لله خوبم
ماکُوَیّسخوب نیستم
ما الخبرُ؟ ما أَخْبارُکَ؟ شو أَخْبارک؟چه خبر؟
أَعْتذِرُ منکَ لِلتَّأْخِیرِ. (أَرْجُو المَعْذِرَهَ)از اینکه دیر شد از شما معذرت می‏خواهم
إِنِّی آسِفٌ جداًمن خیلی متأسفم
لَقَدْ سبَّبْتُ لکَ عَذاباً. أَزْعَجْتُکَموجب عذاب شما شدم
لا ، لا، أبداًنه ،نه، هرگز
أنتَ إنسانٌ لَطِیفٌ جِدّاً؛ (أنتِ إنسانهٌ لَطِیفهٌ جِدّا)ًشما انسان بسیار لطیفی هستید
شُکراً لِإِطْرائِکَاز تعریف شما سپاسگزارم


اصطلاحات مهم و ضروری زبان عربی برای سفرهای زیارتی

 
  • تشکر
Reactions: SelmA

YeGaNeH

معاونت کل سایت رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
معاونت سایت
  
عضویت
9/1/22
ارسال ها
10,008
امتیاز واکنش
41,271
امتیاز
508
زمان حضور
312 روز 13 ساعت 27 دقیقه
نویسنده این موضوع
اللَّهُ یُعْطِیکَ العافِیهَخداوند به شما سلامتی بدهد
جَزاکُمُ اللَّهُ خیراًخداوند به شما جزای خیر دهد
تَفَضَّلْ بِالجُلُوسِبفرمایید بنشینید.
أَرْجُوکَخواهش می‏کنم
عَنْ إِذْنِکَبا اجازه شما
أنتَ تَعِیشُ فِی أَیَّهِ مَدِینَهٍ فی إیران؟شما در ایران در چه شهری زندگی می‏کنید؟
أنا أعِیشُ فِی مَدِینَهِ «…» التَّابِعَهِ لِمُحَافَظَهِ «…»من در شهر «…» از توابع استان «…» زندگی می‏‌کنم
شکراًمتشکرم
طَیِّب، حَسَناًبسیار خوب
اللَّه یَسْلِمُکَ مِنْ کُلِّ بَلِیَّهٍخداوند شما را از هر بلایی سلامت نگهدارد
نَّکَ شابٌ وسیمٌ و مُثَقَّفٌ (مُتَعَلِّمٌ) و مِنْ عائلهٍ (أُسْرَهٍ) مُحْتَرَمهشما جوانی، خوش رو، تحصیلکرده، و از خانواده محترمی هستید
أَشْکُرُکَ لِعواطِفِکَ تِجاهی (نَحْوی)از عواطف شما نسبت به خودم سپاسگزارم
لا أَدْرِی کیفَ أَشْکُرُکَ یَا سیِّدیسَرورم نمی‌دانم چگونه از شما سپاسگزاری کنم
لا شکرَ للواجبِ (عَلَی الواجِبِ)(وظیفه است) نیاز به تشکر ندارد
مَتی سَجَّلت‌َ اِسْمَک‌َ فی‌ قافِلَه‌ِ الحُجَّاج‌ِ؟کی‌ (چه‌ وقت‌) اسمت‌ را در کاروان‌ حجاج‌ ثبت‌ کردی‌؟
قَبْل‌َ شَهْرٍ تَقْرِیباًتقریباً یک‌ ماه‌ پیش‌ً
هَل‌ْ سَلمْت‌َ جَوازَ سفرِک‌َ اِلی‌ رئیس‌ِ القافِلَه‌ِ (حَملدار) ؟گذرنامه‌ات‌ را به‌ رئیس‌ کاروان‌ دادی‌؟


اصطلاحات مهم و ضروری زبان عربی برای سفرهای زیارتی

 
  • تشویق
Reactions: SelmA

YeGaNeH

معاونت کل سایت رمان ۹۸
عضو کادر مدیریت
معاونت سایت
  
عضویت
9/1/22
ارسال ها
10,008
امتیاز واکنش
41,271
امتیاز
508
زمان حضور
312 روز 13 ساعت 27 دقیقه
نویسنده این موضوع
نَعَم‌ْ،(أیوه) سَلَّمْتُه‌ُ اِلَی‌ رئیس‌ِ القافِلَه.‌ِبله‌، آن‌ را به‌ رئیس‌ کاروان‌ دادم‌.
هَل‌ْ لدَیْک‌َ (عِنْدَک‌َ) الشَّهاده‌ُ الصِّحیَّه‌ُ؟گواهی‌ بهداشتی‌ دارید؟
نَعَم‌ْ، (أیوه) لَدَی‌َّ (عِندی‌) الشَّهادَه‌ُ الصِّحیَّه.‌ُبله‌، گواهی‌ بهداشتی‌ دارم‌.
ما اسْمُک‌َ؟ و مِن‌ْ أَیْن‌َ تَأْتِی‌؟اسم‌ شما چیست‌ و از کجا می‌آیید؟
اسمی‌ محمدٌ مِن‌ جمهوریّهِ مصرَ العربیّهِاسم‌ من‌ محمد و اهل جمهوری‌ عربی مصر هستم
کیفَ کانَتِ الرِّحْلَهُ؟سفر چطور بود؟
کانَتْ مُمتعهً جِدّاًخیلی سودمند بود
الحَمْدُ لِلَّهِ عَلَی السَلامَهرسیدن به خیر. (خدا را سپاس که سالم هستید).
کیفَ مُنَاخُ هذِهِ المدینهِ؟آب و هوای این شهر چگونه است؟
لطیفٌ و رائعٌ جداًبسیار خوب و دل انگیز است
أینَ تَرُوحُ (تذهب) الآنَ؟لان کجا می‌روید؟
أَنا رائحٌَ (ذاهِبٌ) إِلَی الحَرَمِمن به حرم می‏روم.
ألست‌َ دلیلاً للسائحینَ‌؟آیا شما راهنمای جهانگردان نیستید؟
إذن‌ هل تستطیعُ‌ أَنْ‌ تُرافِقَنِی‌؟در این صورت می‌توانی مرا همراهی کنی؟
أنا بخدمتکَ (فی خدمتکَ)من در خدمت شما هستم.
مُنْذُ مَتَی و أنتَ هُنا؟چه مدتی است که در اینجا هستید؟
أنا هُنا مُنْذُ بِضْعَهِ أَیَّامٍمن از چند روز پیش اینجا هستم
أینَ عائِلَتُکَ؟خانواده‏ات کجاست؟
انا عازِبٌ (أَعْزَب) وحیدمن‌ مجرد و تنها هستم‌:
هَلْ هذِهِ زیارتُکَ الأُولَی؟این اولین دیدار شماست؟
نَعَمْ، هذِهِ هی زیارتی الأُولَیبله، این اولین دیدار من است
یا سَلامبَه‏بَه
تَشْرَبُ الشَّایَ أو القهوه؟چای می‌نوشی یا قهوه؟
أشْرَبُ القهوهقهوه می‏نوشم
هَنِیئاً لَکَنوش جان، گوارا باد

تَفَضَّلْبفرمائید
سَلِمَتْ یَداکَدستت درد نکند
أنا سَعِیدٌ بِلِقائِکُمْاز دیدن شما خرسندم
إذَنْ لاأُزاحِمُکَ (لا أُزْعِجُکَ)؛ (لا أُثَقِّلُ علیک)پس مزاحم شما نمی‏شوم
بَلِّغْ سَلامی إِلَی أُسْرَتِکَ (أَهْلِکَ)؛ سَلِّمْ لِی عَلَی…سلام مرا به خانواده‌ات برسان…
إِلی اللِّقاء والسَّلامُ عَلَیْکُمبه امید دیدار، خدا نگهدار
وعلیکُم السَّلام أستودعُکَ اللَّه.وعلیکم السلام، شما را به خدا می‏سپارم.


اصطلاحات مهم و ضروری زبان عربی برای سفرهای زیارتی

 
  • تشکر
Reactions: SelmA
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا