خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

goli.e

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/8/20
ارسال ها
494
امتیاز واکنش
3,631
امتیاز
228
زمان حضور
48 روز 13 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
If All Of The Kings Had Their Queens On The Throne
اگه همه پادشاه ها روی تـ*ـخت سلطنتشون ملکه‌هاشون رو هم دارن
We Would Pop Champagne And Raise A Toast
ما می‌خواییم یه نوشیدنی باز کنیم و به سلامتیشون بخوریم
To All Of The Queens Who Are Fighting Alone
به همه ملکه‌هایی که به تنهایی دارن می‌جنگن
Baby, You’re Not Dancing On Your Own
می‌خوام بگم عزیزم شما تنها نیستین
♪♪♪
Can’t Live Without Me, You Wanna, But You Can’t, Nah-Nah-Nah
نمی‌تونی بدون من زندگی بکنی، می‌خوای، ولی نمی‌تونی
Think It’s Funny, But Honey, Can’t Run This Show On Your Own
فکر می‌کنی مسخرست، اما عزیزم، نمی‌تونی تنهایی این نمایشون انجام بدی
I Can Feel My Body Shake, There’s Only So Much I Can Take
می‌تونم حس کنم بدنم داره میلرزه، خیلی سخته اما می‌تونم تحمل کنم
I’ll Show You How A Real Queen Behaves
بهت نشون می‌دم یه ملکه واقعی چجوری رفتار می‌کنه
♪♪♪
Oh, No Damsel In Distress, Don’t Need To Save Me
اوه، دوشیزه اندوهگین نیستم، نیازی به نجات دادنم نیست
Once I Start Breathing Fire, You Can’t Tame Me
شروع به تنفس آتش کردم، نمی‌تونی رامم کنی
And You Might Think I’m Weak Without A Sword
و ممکنه فکر کنی که بدون یه شمشیر ضعیفم
But If I Had One, It’d Be Bigger Than Yours
اما اگه یدونه شمشیر داشتم، از ماله تو هم بزرگتر بود
♪♪♪
If All Of The Kings Had Their Queens On The Throne
اگه همه پادشاه ها روی تـ*ـخت سلطنتشون ملکه‌هاشون رو هم دارن
We Would Pop Champagne And Raise A Toast
ما می‌خواییم یه نوشیدنی باز کنیم و به سلامتیشون بخوریم
To All Of The Queens Who Are Fighting Alone
به همه ملکه‌هایی که به تنهایی دارن می‌جنگن
Baby, You’re Not Dancing On Your Own
می‌خوام بگم عزیزم شما تنها نیستین
♪♪♪
Disobey Me, Then Baby, It’s Off With Your Head
ازم سرپیچی کن، پس عزیزم، گردن خودتو زده بدون
Gonna Change It And Make It A World You Won’t Forget
می‌خوام شرایط رو تغییر بدم و یه دنیایی رو برات به ارمغان بیارم که فراموشش نکنی
♪♪♪
Oh, No Damsel In Distress, Don’t Need To Save Me
اوه، دوشیزه اندوهگین نیستم، نیازی به نجات دادنم نیست
Once I Start Breathing Fire, You Can’t Tame Me
شروع به تنفس آتش کردم، نمی‌تونی رامم کنی
And You Might Think I’m Weak Without A Sword
و ممکنه فکر کنی که بدون یه شمشیر ضعیفم
But I’m Stronger Than I Ever Was Before
اما قوی تر از قبل هستم
♪♪♪
If All Of The Kings Had Their Queens On The Throne
اگه همه پادشاه ها روی تـ*ـخت سلطنتشون ملکه‌هاشون رو هم دارن
We Would Pop Champagne And Raise A Toast
ما می‌خواییم یه نوشیدنی باز کنیم و به سلامتیشون بخوریم
To All Of The Queens Who Are Fighting Alone
به همه ملکه‌هایی که به تنهایی دارن می‌جنگن
Baby, You’re Not Dancing On Your Own
می‌خوام بگم عزیزم شما تنها نیستین
♪♪♪
In Chess, The King Can Move One Space At A Time
تو بازی شطرنج، شاه فقط می‌تونه یه خونه حرکت کنه
But Queens Are Free To Go Wherever They Like
اما ملکه می‌تونه هر جا که می‌خواد بره
You Get Too Close, You’ll Get A Royalty High
خیلی نزدیک شدی، تو یه امتیاز بالا می‌گیری
So Breathe It In To Feel The Life
پس تو این هوا نفس بکش تا زندگی رو احساس کنی
♪♪♪
If All Of The Kings Had Their Queens On The Throne
اگه همه پادشاه ها روی تـ*ـخت سلطنتشون ملکه‌هاشون رو هم دارن
We Would Pop Champagne And Raise A Toast
ما می‌خواییم یه نوشیدنی باز کنیم و به سلامتیشون بخوریم
To All Of The Queens Who Are Fighting Alone
به همه ملکه‌هایی که به تنهایی دارن می‌جنگن
Baby, You’re Not Dancing On Your Own
می‌خوام بگم عزیزم شما تنها نیستین
♪♪♪
Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh, Oh-Oh
اوه-اوه
Oh-Oh-Oh-Oh-Oh-Oh, Oh-Oh
اوه-اوه
منبع : رسانه آهنگ​


متن و ترجمه آهنگ های ava max

 
  • تشکر
Reactions: Leyla

goli.e

کاربر نیمه فعال
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
29/8/20
ارسال ها
494
امتیاز واکنش
3,631
امتیاز
228
زمان حضور
48 روز 13 ساعت 42 دقیقه
نویسنده این موضوع
Alone (آلن واکر و ایوا مکس)

We were young, posters on the wall
ما بچه بودیم، پوستر هامون روی دیوار بود
Praying we’re the ones that the teacher wouldn’t call
دوعا می کردیم که ای کاش ما اولین نفرهایی نباشیم که معلم صدا میزنه
We would stare at each other
ما به همدیگه خیره میشدیم
‘Cause we were always in trouble
چون ما همیشه تو دردسر بودیم
And all the cool kids did their own thing
و همه بچه های باحال کارهای خودشان را انجام می دادند
I was on the outside always looking in
من همیشه اون بیرون بودم و به داخل نگاه میکردم
Yeah, I was there but I wasn’t
آره من اونجا بودم اما اونجا نبودم
They never really cared if I wasn’t
اونا واسشون فرقی نمیکرد اگه من اونجا نبودم
We all need that someone who gets you like no one else
ما همون به یکی نیاز داریم تا بیشتر از همه هوامونو داشته باشه
Right when you need it the most
درست وقتی بهش بیشترین نیازو داریم
We all need a soul to rely on, a shoulder to cry on
ما هممون به یکی نیاز داریم تا بهش تکیه کنیم، یه شونه برای گریه هامون
A friend through the highs and the lows
یه دوست در سختی ها و خوشی ها
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
من نمیخوام این مسیر را تنها پشت سر بزارم
Then I saw your face, your forgiving eyes
بعدش من تورو دیدم اون چشمهای مهربونتو
Looking back at me from the other side
تو هم از اون یکی طرف به من نگاه کردی
Like you understood me
انگار تو منو فهمیدی
And I’m never letting you go, oh
و من هیچ وقت نمی ذارم تو بری
We all need that someone who gets you like no one else
ما همون به یکی نیاز داریم تا بیشتر از همه هوامونو داشته باشه
Right when you need it the most
درست وقتی بهش بیشترین نیازو داریم
We all need a soul to rely on, a shoulder to cry on
ما هممون به یکی نیاز داریم تا بهش تکیه کنیم، یه شونه برای گریه هامون
A friend through the highs and the lows
یه دوست در سختی ها و خوشی ها
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
من نمیخوام این مسیر را تنها پشت سر بزارم
I’m not gonna make it alone La, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
من نمیخوام این مسیر را تنها پشت سر بزارم
‘Cause you are that someone that gets me like no one else
چون تو شخصی هستی که بیشتر از همه هوامو داره
Right when I need it the most
درست وقتیکه من بیشتر از همیشه بهت نیاز دارم
And I’ll be the one you rely on, a shoulder to cry on
و من می خوام اون شخصی باشم که تو بهش تکیه می کنی، یه شونه برای گریه هات
A friend through the highs and the lows
یک دوست در خوشی ها و غم هات
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it a-la, la-la-la-la-la, la, la-la-la-la-la, ‘lone
I’m not gonna make it alone
من نمیخوام این مسیر را تنها پشت سر بزارم
.
.
منبع: موزیک باران​


متن و ترجمه آهنگ های ava max

 
  • عالی
Reactions: Leyla
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا