- عضویت
- 29/5/20
- ارسال ها
- 372
- امتیاز واکنش
- 2,601
- امتیاز
- 228
- محل سکونت
- از دیار دور
- زمان حضور
- 15 روز 6 ساعت 23 دقیقه
نویسنده این موضوع
ترویلوس و کرسیدا حکایتی قرون وسطایی است و بخشی از اسطورهشناسی یونان باستان نیست. داستان ترویلوس و کرسیدا در طول سالهای جنگ تروا واقع شدهاست. در این نمایشنامه دو موضوع اصلی دنبال میشود. در یکی از آنها ترویلوس شاهزاده تروآیی و پسر پریام (شاه تروا) به کرسیدا که او هم اهل تروا است اظهار عشق میکند. آنها با یکدیگر روابط صمیمانه دارند و ادعا میکنند که عشقشان فناناپذیر است، قبل از اینکه کرسیدا در مبادله زندانیان با یونانیها به یک زندانی تروایی در جنگ تبدیل شود. هنگامی که ترویلوس تلاش میکند تا کرسیدا را در اردوگاه یونانیان ملاقات کند، بهطور اتفاقی دیومدس را میبیند که با محبوب وی کرسیدا، عشق بازی میکند و تصمیم میگیرد انتقام پیمانشکنی کرسیدا را بگیرد.
«ترویلوس و کرسیدا» یکی از تراژدیهای کمتر خوانده شدهی شکسپیر است. تا جایی که من اطلاع دارم حتی ترجمهای از این اثر به فارسی موجود نیست. شکسپیر شخصیتهای این تراژدی را از دل جنگ تروا بیرون میکشد: ترویلوس فرزند پیرام و هکاته فرمانروای تروا که دلدادهاش کرسیدا توسط یونانیها و در جریان تبادل اسرا از او ربوده میشود و ترویلوس به دنبال او راهی یونان میشود و او را گرفتار در عشق دیومدس، جنگجوی شهیر یونانی میبیند و باقی ماجرا. داستان اما در زبان شکسپیر به یکی از دشوارترین و عجیبترین نمایشنامههای او بدل میشود؛ بطوریکه فردریک ساموئل بـ*ـو*س این اثر را در کنار دو کار دیگر از او جزو Problem Playهای شکسپیر قرار میدهد. باری بحث ما نه شکسپیر است و نه حتی کاراکترهایی که او برای یکی از مبهمترین آثارش به عاریت گرفته. As true as Troilus یک پرداخت مالتی-مدیای مدرن از داستان عاشقانهی ترویلوس و کرسیدا است که پروژهی Farewell Poetry در آلبومی تجربی با عنوان Hoping for Invisible to Ignite نسخهی صوتی آن را منتشر کردند.
قطعهی As True as Troilus بالغ بر ۲۰ دقیقه موسیقی و روایت است که میتوان آن را به دو بخش قسمت کرد: بخش نخست با زمینهسازی موسیقایی متکی بر صداهای تاریک، گلیساندو و ویبراتوی گیتار و اسپلشهای مرموز درام خوانش شعری از جین آمارا راس هستیم که پابهپای موسیقی با صدای ملنکولیکش شنونده را مجذوب خود میکند. حتی اگر متوجه نشویم چه میگوید و چه میخواند. بعد از نزدیک به ۵ دقیقه قطعه فرم پرکاسیو خود را کمکم پیدا میکند و به سمت یک پست-راک گاداسپیدی کشیده میشود. علیالخصوص که آن گلیساندوهای کشنده وقتی وارد میشوند؛ وقتی دیگر برای گریز از تاریکی غلیظ این موسیقی راهی نمیبینیم. بخش دوم قطعه که از حوالی دقیقهی ۱۱ آغاز میشود راهی است جهنمی به سمت دیستورشن و نویز بیشتر. یعنی همان چیزی که بعد از نرمی و سوءظن تزریق شده توسط صدای جین آمارا راس نیاز داریم. حالا با به پایان رسیدن قطعه میتوانیم «نفس حبس شدهی» خودمان را که آمارا راس با آن آغاز میکند، رها کنیم و حتی به نفسنفس زدن بیفتیم.
از قطعهی نخست آلبوم که بیرون بیاییم متاسفانه دیگر چیز دندانگیری برایمان نمیماند. از دو قطعهی کوتاه (اینترلود) آلبوم که بگذریم میماند یکی که آن هم در سایهی As True As Troilus حرفی برای گفتن ندارد. Farewell Poetry، کالکتیو تکآلبومی فرانسوی با وجود فروختن روح خود به پست-راک [و خاصه گادسپید] و کمفروغ بودنش با همان تک آهنگ تروتمیز خود میتواند تا مدتها توی پلیلیستتان باقی بماند. این آلبوم در سال ۲۰۱۱ و توسط لیبل فرانسوی Gizeh Records منتشر شد.
«ترویلوس و کرسیدا» یکی از تراژدیهای کمتر خوانده شدهی شکسپیر است. تا جایی که من اطلاع دارم حتی ترجمهای از این اثر به فارسی موجود نیست. شکسپیر شخصیتهای این تراژدی را از دل جنگ تروا بیرون میکشد: ترویلوس فرزند پیرام و هکاته فرمانروای تروا که دلدادهاش کرسیدا توسط یونانیها و در جریان تبادل اسرا از او ربوده میشود و ترویلوس به دنبال او راهی یونان میشود و او را گرفتار در عشق دیومدس، جنگجوی شهیر یونانی میبیند و باقی ماجرا. داستان اما در زبان شکسپیر به یکی از دشوارترین و عجیبترین نمایشنامههای او بدل میشود؛ بطوریکه فردریک ساموئل بـ*ـو*س این اثر را در کنار دو کار دیگر از او جزو Problem Playهای شکسپیر قرار میدهد. باری بحث ما نه شکسپیر است و نه حتی کاراکترهایی که او برای یکی از مبهمترین آثارش به عاریت گرفته. As true as Troilus یک پرداخت مالتی-مدیای مدرن از داستان عاشقانهی ترویلوس و کرسیدا است که پروژهی Farewell Poetry در آلبومی تجربی با عنوان Hoping for Invisible to Ignite نسخهی صوتی آن را منتشر کردند.
قطعهی As True as Troilus بالغ بر ۲۰ دقیقه موسیقی و روایت است که میتوان آن را به دو بخش قسمت کرد: بخش نخست با زمینهسازی موسیقایی متکی بر صداهای تاریک، گلیساندو و ویبراتوی گیتار و اسپلشهای مرموز درام خوانش شعری از جین آمارا راس هستیم که پابهپای موسیقی با صدای ملنکولیکش شنونده را مجذوب خود میکند. حتی اگر متوجه نشویم چه میگوید و چه میخواند. بعد از نزدیک به ۵ دقیقه قطعه فرم پرکاسیو خود را کمکم پیدا میکند و به سمت یک پست-راک گاداسپیدی کشیده میشود. علیالخصوص که آن گلیساندوهای کشنده وقتی وارد میشوند؛ وقتی دیگر برای گریز از تاریکی غلیظ این موسیقی راهی نمیبینیم. بخش دوم قطعه که از حوالی دقیقهی ۱۱ آغاز میشود راهی است جهنمی به سمت دیستورشن و نویز بیشتر. یعنی همان چیزی که بعد از نرمی و سوءظن تزریق شده توسط صدای جین آمارا راس نیاز داریم. حالا با به پایان رسیدن قطعه میتوانیم «نفس حبس شدهی» خودمان را که آمارا راس با آن آغاز میکند، رها کنیم و حتی به نفسنفس زدن بیفتیم.
از قطعهی نخست آلبوم که بیرون بیاییم متاسفانه دیگر چیز دندانگیری برایمان نمیماند. از دو قطعهی کوتاه (اینترلود) آلبوم که بگذریم میماند یکی که آن هم در سایهی As True As Troilus حرفی برای گفتن ندارد. Farewell Poetry، کالکتیو تکآلبومی فرانسوی با وجود فروختن روح خود به پست-راک [و خاصه گادسپید] و کمفروغ بودنش با همان تک آهنگ تروتمیز خود میتواند تا مدتها توی پلیلیستتان باقی بماند. این آلبوم در سال ۲۰۱۱ و توسط لیبل فرانسوی Gizeh Records منتشر شد.
معرفی کتاب تریلوس و کرسیدا | ویلیام شکسپیر
رمان ۹۸ | دانلود رمان
نودهشتیا,بزرگترین مرجع تایپ رمان, دانلود رمان جدید,دانلود رمان عاشقانه, رمان خارجی, رمان ایرانی, دانلود رمان بدون سانسور,دانلود رمان اربابی,
roman98.com
آخرین ویرایش توسط مدیر: