با سلام خدمت همگی شما عزیزان
این سری میخوام یکم روی مکالمه کار کنم.
من الان یه دیالوگ میگم و بعد براتون توضیح میدم.
○ Ciao, sono Valeria, e tu come ti chiami?
□ Alberto, e tu?
◇Io sono Cecilia.
خب میریم واسه توضیح دیالوگ.
جمله اول معنیش اینه:
ciao میشه سلام. ۱۰۰ البته برای موقعی که با طرف مقابل صمیمی صحبت میکنین.
sono Valeria یعنی من والریا هستم. دفعه پیش توی پست قبلی صرف فعل essere رو گفتم. sono هم یعنی هستم.
e tu come ti chiami یعنی این که اسمت چیه؟
این عبارت come ti chiami صرف شده از فعل chiamarsi هست. درسته این فعل آخرش are, ere یا ire نداره. یه سری لفعال هستن که مصدرشون این شکلیه اما بی قاعده نیستن و از افعال عادی گرفته شدن. بهشون میگن افعال انعکاسی که الان توضیحش نمیدم. فقط صرف فعل chiamarsi یعنی نامیده شدن رو بهتون میگم اما جلوتر بهتون قواعد صرف فعل انعکاسی رو هم میگم.
صرف فعل chiamarsi به این شکله:
mi chiamo
ti chiami
si chiama
ci chiamiamo
vi chiamiate
si chiamano
جمله دوم که میگه:
Alberto. E tu?
خب این هم یعنی "آلبرتو. و تو؟"
جمله سوم:
Io sono Cecilia.
که یعنی: من چچیلیا هستم.
که صزف شده همون فعل essere هست اما میتونست اینجوری هم بگه:
Io mi chiamo Cecilia.
خب میریم دیالوگ بعدی:
○Buongiorno, sono Giovanni Muti.
□Poacere, Carlo De Giuli.
خب میریم سراغ توضیحش:
کلمه buongiorno به معنای روز به خیر هست که به جای ciao استفاده میشه وقتی میخواین رسمی و محترمانه صحبت کنین.
بعدش هم راحته دیگه:
Sono Giovanni Muti.
یعنی "جوانی موتی هستم."
جمله بعدی که اولش گفته piacere. این کلمه به معنای خوشبختم اینجا به کار برده شده. البته کاربردای دیگه هم داره ولی الان ما به این کار داریم.
بعدش هم که دیگه طرف اسمش رو گفته دیگه.
خب میریم سراغ دیالوگ سوم:
○Scusi, Lei come si chiama?
□Francesca Gucci.
○E Lei?
◇Anch'io mi chiamo Gucci, Paola Gucci.
خب میریم سراغ توضیحات.
Scusi به معنای ببخشید محترمانه هستش.
بعد اگر دقت کرده باشید، از کلمه Lei استفاده شده. یادتون هست که lei به معنی "او"ی مونث هست اما برای صحب کردن محترمانه، باید از سوم شخص استفاده بشه. اون هم فقط از سوم شخص مونث.
اگه هم که دقت کرده باشین دیدین که واسه پرسیدن اسم طرف از سوم شخص استفاده کرده که محترمانه هستش. توجه کنین برای نوشتن Lei وقتی
محترمانه هست، باید حرف L رو بزرگ بنویسین!
بقیه جملات هم فکر میکنم براتون با توجه به توضیحاتم قابل درکن البته راجع به جمله آخر: کلمه anch'io خلاصه شده عبارت anche io هست که یعنی من همچنین.
باقی جمله هم فکر میکنم سادس باز هم اگر سوالی دارین پروف و پی وی من بازه
خب دیالوگ بعدی:
○La signora Genovesi?
□Si, sono io, e Lei è signore...
○Ragazzi. Marcello Ragazzi.
جمله اول یعنی "خانم جنووِزی؟"
جمله بعد یعنی: بله، من هستم، و شما آقای..."
و بعدی هم که طرف اسمش رو گفته.
خب تا اینجا راجع به معرفی بود.
حالا میخوایم یکم بریم جلوتر:
من یه دیالوگ جدید مسنویسم و بعد مثل قبلیا توضیحش میدم
:
○Lei è italiana?
□Si. E Lei? È inglese?
○No, sono irlandese.
□Ah, irlandese!
○Si sono di Dublino. E lei di dov'è?
□Di Verona.
خب جمله اول: شما ایتالیایی هستین؟
-بله. و شما؟ انگلیسی هستین؟
-نه، ایرلندی هستم.
-آه، ایرلندی!
-بله از دوبلین هستم. و شما از کجا هستین؟
-از ورونا.
خب چند جمله اول چیز خاصی نداره و همون قضیه محترمانه صحبت کردنه.
البته این هم بگم راجع به بعضی از کشورا، هم اسمشون فرق داره هم مدل گفتن این که اهل اونجا هستین.
خب این برای این سری
دفعه بعد باز هم روی اینجور مکالمهها کار میکنیم
امیدوارم کمک کننده بوده باشه