خوش آمدید به رمان ۹۸ | بهترین انجمن رمان نویسی

رمان ۹۸ با هدف ترویج فرهنگ کتاب خوانی و تقویت قلم عزیزان ایجاد شده است.
هدف ما همواره ایجاد محیطی گرم و صمیمی و دوستانه بوده
برای مطالعه کامل رمان‌ها و استفاده از امکانات انجمن
به ما بپیوندید و یا وارد انجمن شوید.

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
کاستیلی
español, castellano
بیان [espaˈɲol], [kasteˈʎano]
منطقه اسپانیا، آمریکای اسپانیایی، گینه استوایی
تعداد گویشوران
۴۷۰ میلیون (۲۰۱۶)[۱]
۵۷۰ میلیون کل سخنوران
زبان دوم: ۹۰ میلیون (بدون تاریخ)[۲]
تبار:

هندواروپایی
  • زبان‌های ایتالی
    • زبان‌های رومی‌تبار
      • غربی
        • زبان‌های ایبریایی-رومی
          • ایبریایی غربی
            • زبان کاستیلی.زبان شوشتری
              • اسپانیایی

شکل‌های اولیه

اسپانیایی باستان
  • اسپانیایی

سامانه نوشتاری
الفبای لاتین (الفبای اسپانیایی)
بریل اسپانیایی
شکل‌های علامت‌دار
زبان اشاره اسپانیایی (مکزیک، اسپانیا)
وضعیت رسمی
زبان رسمی در

۲۰ کشور[نمایش]

نهاد وابسته[نمایش]

معمولاً استفاده می‌شود.[نمایش]

سازمان‌های بین‌المللی[نمایش]

تنظیم‌شده توسط انجمن آکادمی زبان اسپانیایی
(آکادمی سلطنتی اسپانیا (و ۲۲ آکادمی اسپانیایی زبان دیگر)
کدهای زبان
ایزو ۶۳۹-۱ es
ایزو ۶۳۹-۲ spa
ایزو ۶۳۹-۳ spa
گلاتولوگ stan1288[۳]
زبان‌شناسی 51-AAA-b


گسترش زبان اسپانیایی در جهان، آبی پررنگ:رسمی، آبی کم رنگ: دارای گویشور

زبان اسپانیایی (

español راهنما·اطلاعات)، یا کاستیلی زبانی از خانوادهٔ زبان‌های رومی و یکی از پُرگویش‌ورترین زبان‌های جهان است.[۴] طی آمار سال ۲۰۱۴ میلادی زبان اسپانیایی با ۴۷۰ میلیون نفر گوینده به عنوان زبان مادری، دومین زبان پرتکلم دنیا است.[۵][۶][۷]

در سال ۱۹۹۹، اسپانیایی زبان مادری ۳۵۸ میلیون نفر و مجموعاً ۴۱۷ میلیون سخنور بوده‌است.[۸] در حال حاضر این ارقام به ۴۰۰[۹][۱۰] و ۵۰۰[۱۱] میلیون نفر افزایش یافته‌اند. در ایالات متحده حدود ۱۶ درصد جمعیت به زبان اسپانیایی تکلم می‌کنند، زبان اسپانیایی زبان دوم در ایالات متحده آمریکا است.


محتویات
  • ۱ تاریخچه
  • ۲ پراکندگی جغرافیایی
  • ۳ نمونه زبانی
  • ۴ جستارهای وابسته
  • ۵ منابع

تاریخچه
زبان اسپانیایی کاستیلی در اواخر قرن سوم پیش از میلاد توسط رومی‌ها وارد شبه جزیره ایبری شد؛ و پس از مدتی بیشتر زبان‌های بومی آن منطقه مانند باسکی را کنار زد. این زبان از گروه رومی زبانهای ایتالیک یا لاتین می‌باشد و از اسپانیا و از طریق سـ*ـیاست‌های استعماری پادشاهی اسپانیا در قرون وسطی و مناطق تحت سلطهٔ اسپانیا مانند آمریکای لاتین و برخی نقاط قاره آفریقا و آسیا کشیده شد. نخستین رمان شناخته شده در جهان را دن کیشوت می‌دانند که اثر یک اسپانیایی بنام سروانتس در قرون وسطی می‌باشد. این زبان مدت‌ها تحت فشار زبان عربی بسر می‌برد و واژگان بیشماری را از زبان عربی پذیرفته‌است.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 
  • تشکر
Reactions: YeGaNeH

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
تاریخ زبان اسپانیایی


زبان اسپانیایی یکی دیگر از اعضای خانواده زبان های رومانس و زبان های هندو-اروپایی است. کشور اسپانیا در شبه جزیره ای به نام ایبرو قرار گرفته است. ایبرو به دلیل موقعیت حیاتی اش در اروپا از ابتدا مورد تهاجم های بسیار قرار گرفته و زبان اسپانیایی امروزی نیز محصول این تهاجم ها و تلفیقی از زبان های صحبت شده میان اقوام مهاجم بوده است که در ادامه به کلیات این سیر تحول اشاره می گردد.


دوران شکل گیری زبان اسپانیایی


در حدودِ ششصد سال قبل از میلاد مسیح، اقوام کوچ نشین کلتی و بومیان شبه جزیره ایبرو با هم در آمیخته بودند و میان آن ها زبان کلت-ایبرویی رواج داشته است. سرداران کارتاژی در سال 230 قبل از میلاد از نواحی تونس کنونی به ایبرو حمله کردند و لغات کارتاژی (منشعب از فنیقی باستان) را در آنجا گسترش دادند. سرزمین ایبرو برای دو قدرت بزرگ آن دوران یعنی امپراطوری روم و کارتاژ منطقه ای استراتژیک محسوب شده و آن دو به مدت 18 سال در ایبرو با هم جنگیده اند. این نبرد در پایان به نفع رومیان خاتمه یافت و در حوالی سال 19 قبل از میلاد این شبه جزیره به طور کامل به تصرف رومیان درآمد.


رومیان این منطقه را هیپسانی نام گذاری کرده و و بنا عادت همیشگی خود، زبان لاتین عامیانه را توسط تجار و سربازان به مردم ایبرو آموزش دادند. بدین ترتیب به تدریج زبان جدیدی متشکل از زبان های لاتین، کارتاژی، کلتی و باسکی در هیپسانی آن دوران شکل گرفت.


تهاجمات به این شبه جزیره باز هم ادامه پیدا کرد. در حدود سده 400 میلادی ژوت های آلمانی تبار ایبرو را تصرف کرده و با این که مدت مدیدی بر این ناحیه حاکم بودند، تغییرات چندانی در زبان ایجاد نکردند تا اینکه در دهه 720 میلادی، مسلمانان شمال آفریقا، اسپانیا را تصرف نموده و آن را اندلس نامیدند. تسلط پانصد ساله مسلمانان بر اندلس و فرهنگ و تمدن اسلامی حاکم بر آن باعث تغییرات بسیار در زبان و رواج و نفوذ فراگیر لغات عربی به زبان اسپانیایی گردید که این اثر تا امروز باقی مانده است. به طوری که امروزه نزدیک به 4000 واژه اصلی در زبان اسپانیایی ریشه عربی دارد.


دوران پیشرفت و ثبات زبان اسپانیایی


بعد از پیروزی امپراطوری مسیحی واقع در شمال ایبرو بر مسلمانان، لهجه کاستیلی اسپانیایی بر این شبه جزیره حاکم گردید. زبان کاستیلی با خروج تدریجی مسلمانان از اسپانیا و قدرت گیری روز افزون امپراطوری اسپانیا به تدریج به زبانی قدرتمند تبدیل می شد. اولین پادشاه اسپانیا که برای یکسان سازی دستور و لغات و استاندارد کردن زبان اسپانیایی تلاش کرد، آلفونس دهم نام داشت. او و جانشینانش استفاده از زبان های لاتین و عربی را در دستگاه های قضائی و دولتی ممنوع اعلام کردند، تا زبان اسپانیایی هر چه بیشتر و بهتر در اسپانیا رواج پیدا کند.


دولتمردان اسپانیا از آن پس سـ*ـیاست مستعمره سازی را در پیش گرفتند. سیاحان و دریانوردان اسپانیایی در قرن پانزدهم در دوره فردینارد پنجم از اقیانوس اطلس گذر کرده و قاره آمریکا را کشف کردند. اسپانیا در قرن شانزده میلادی قوی ترین و ثروت مند ترین کشور جهان بود که دایره قدرتش بسیاری مناطق از ایلات متحده امروزی، مکزیک، آمریکای مرکزی، بخش اعظم آمریکای جنوبی و فیلیپین را فرا می گرفت. در قرن هفدهم ادبیات اسپانیا با نگارش اثر سترگ دن کیشوت قوام گرفت. سروانتس در این رمان مفصل و پرجزئیات با شخصیت پردازی بی نظیر خود راه را برای گسترش ادبیات اسپانیا هموار نمود. با اینکه بیشتر مناطق مستعمره نشین اسپانیا در یکصد سال گذشته استقلال یافته اند، زبان اسپانیایی همچنان به عنوان میراث دوران استعمار در آمریکای لاتین باقی مانده است. هر چند نویسندگان مبارز بسیاری در کشورهای مختلف آمریکای لاتین از همین زبان ولی با سبک های مختص این قاره استفاده کرده و اشعار و داستان هایی پر مغز و هدفمند برای آزادیخواهی و مبارزه با استعمار به نگارش درآورده اند. اسپانیایی زبانی پویا است و تغییر و تحولات به وقوع پیوسته را به سرعت می پذیرد. یادگیری اسپانیایی برای افراد آشنا به زبان های رومانس بسیار ساده است و سالانه بسیاری از مردم در سراسر جهان یادگیری این زبان را به عنوان زبان دوم آغاز می نمایند.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
تاریخچه زبان اسپانیایی
آنچه را امروز به عنوان زبان اسپانیایی می شناسیم نتیجه تکامل زبان لاتین محاوره ای است که در شبه جزیره ایبری در امپراطوری روم غربی صحبت می شده است. تاریخچه زبان اسپانیایی در ۱۰۰۰ سال گذشته تا دریایی مدیترانه و بعد از آن به سراسر مستعمرات اسپانیا گسترش یافت. امروزه زبان رسمی بیش از ۲۱ کشور در سراسر دنیا زبان اسپانیولی است. آموزشگاه زبان ایران آکسفورد کمی از گرد و غبار های گذشته این زبان را کنار می زند تا بهتر آن رابشناسید.



تاریخچه زبان اسپانیایی

تاریخچه زبان اسپانیایی را می توان به دو قسمت تقسیم بندی کرد: Old Spanish – Modern Spanish
بعد از اینکه زبان کاستیان Castilian یا همان اسپانیایی بعد از امپراطوری روم کم کم به سمت قسمت های مرکزی و جنوبی رفت و در برخی جاها با کلمه گیری از زبان عربی غنی تر شد.
در قرن ۱۳ میلادی اولین تلاش ها برای یکپارچه سازی و استاندارد کردن زبان اسپانیایی توسط Alfonso X of Castile برداشته شد. این شخص یه Alfonso el Sabio یا آلفونسو خردمند معروف بود. او کاتبانی را استخدام کرد و از آنها خواست بسیاری از متون حقوقی ، نجوم ، قانون و دیگر متن های علمی را بنویسند و خود نیز به کار آنها نظارت کرد.
آنتونی دنبریخا اولین گرامر زبان اسپانیایی را در سال ۱۴۹۲ نوشت و آن را به ملکه الیزابت تقدیم کرد. تاریخچه زبان اسپانیایی بر عکس زبان انگلیسی به سه قسمت تقسیم نشده است و به دلیل شباهت اسپانیولی مدرن و کلاسیک دوران میانی نیز کاملا قابل درک است.
آکلدمی رویال اسپانیایی Spanish Royal Academy در سال ۱۷۱۳ بنا شد تا هر چه بیشتر به استاندارد سازی زبان اسپانیایی بپردازد. شاید اولین کار مهم این آکادمی چاپ دیکشنری شش جلدی زبان اسپانیایی در سال ۱۷۲۶ تا ۱۷۳۹ بوده است.
ورود زبان اسپانیایی به قاره آمریکا را باید در قرن شانزدهم اتفاق افتاد و کشور های مکزیک ، آمریکای مرکزی ، غربی و آمریکای جنوبی را در بر گرفت و از آن موقع تا حالا این زبان توانسته عامل برقراری ارتباط بسیاری از مردم در سراسر دنیا باشد.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
زبان اسپانیایی یکی دیگر از اعضای خانواده زبان های رومانس و زبان های هندو-اروپایی است. کشور اسپانیا در شبه جزیره ای به نام ایبرو قرار گرفته است. ایبرو به دلیل موقعیت حیاتی اش در اروپا از ابتدا مورد تهاجم های بسیار قرار گرفته و زبان اسپانیایی امروزی نیز محصول این تهاجم ها و تلفیقی از زبان های صحبت شده میان اقوام مهاجم بوده است که در ادامه به کلیات این سیر تحول اشاره می گردد.


در حدودِ ششصد سال قبل از میلاد مسیح، اقوام کوچ نشین کلتی و بومیان شبه جزیره ایبرو با هم در آمیخته بودند و میان آن ها زبان کلت-ایبرویی رواج داشته است. سرداران کارتاژی در سال ۲۳۰ قبل از میلاد از نواحی تونس کنونی به ایبرو حمله کردند و لغات کارتاژی (منشعب از فنیقی باستان) را در آنجا گسترش دادند. سرزمین ایبرو برای دو قدرت بزرگ آن دوران یعنی امپراطوری روم و کارتاژ منطقه ای استراتژیک محسوب شده و آن دو به مدت ۱۸ سال در ایبرو با هم جنگیده اند. این نبرد در پایان به نفع رومیان خاتمه یافت و در حوالی سال ۱۹ قبل از میلاد این شبه جزیره به طور کامل به تصرف رومیان درآمد.


رومیان این منطقه را هیپسانی نام گذاری کرده و و بنا عادت همیشگی خود، زبان لاتین عامیانه را توسط تجار و سربازان به مردم ایبرو آموزش دادند. بدین ترتیب به تدریج زبان جدیدی متشکل از زبان های لاتین، کارتاژی، کلتی و باسکی در هیپسانی آن دوران شکل گرفت.


تهاجمات به این شبه جزیره باز هم ادامه پیدا کرد. در حدود سده ۴۰۰ میلادی ژوت های آلمانی تبار ایبرو را تصرف کرده و با این که مدت مدیدی بر این ناحیه حاکم بودند، تغییرات چندانی در زبان ایجاد نکردند تا اینکه در دهه ۷۲۰ میلادی، مسلمانان شمال آفریقا، اسپانیا را تصرف نموده و آن را اندلس نامیدند. تسلط پانصد ساله مسلمانان بر اندلس و فرهنگ و تمدن اسلامی حاکم بر آن باعث تغییرات بسیار در زبان و رواج و نفوذ فراگیر لغات عربی به زبان اسپانیایی گردید که این اثر تا امروز باقی مانده است. به طوری که امروزه نزدیک به ۴۰۰۰ واژه اصلی در زبان اسپانیایی ریشه عربی دارد.


دوره آمادگی امتحان DELE :

از آنجایی که امتحان DELE امتحانی دقیق و مشکلی می باشد این موسسه جهت آمادگی زبان آموزان دورهای آموزشی با متد ویزه ی موسسه سربانتس تدارک دیده است.


در این دوره از کتاب El Cornómetro برای آمادگی زبان آموز جهت امتحان بین المللی DELE موسسه سربانتس مادرید استفاده شده است. در این دوره زبان آموز با آزمون های دسته بندی شده و چگونگی حل سوالات امتحانی آشنا می شود.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
چارت آموزش زبان اسپانیایی

تعداد واحد منابع درسی عنوان دروس قابل ارائه عنوان ترم شماره ترم سطح ردیف


Nuevo Prisma A1– Uso A1- cuento Las lecciones 1,2,3,4 de N P y 5 lecciones del Uso A1 ES – A1 ۱ مقدماتی۱ ۱


Nuevo Prisma A1– Uso A1- cuento Las lecciones 5,6,7,8 de N P A1 y 7 lecciones del Uso A1 ES – A1 ۲ ۲


Nuevo Prisma A1– Uso A1- cuento Las lecciones 9,10,11,12 de N P A1 y 8 lecciones del Uso A1 ES – A1 ۳ ۳


Nuevo Prisma A2– Uso A2- cuento Las lecciones 1,2,3,4 de N P A2 y 5 lecciones del Uso A2 ES – A2 ۴ مقدماتی۲ ۴


Nuevo Prisma A2– Uso A2- cuento Las lecciones 5,6,7,8 de N P A2 y 7 lecciones del Uso A2 ES – A2 ۵ ۵


Nuevo Prisma A2– Uso A2- cuento Las lecciones 9,10,11,12 de N P A2 y 8 lecciones del Uso A2 ES – A2 ۶ ۶


Nuevo Prisma B1– Uso B1- cuento Las lecciones 1,2,3,4 de N P B1 y 5 lecciones del Uso B1 ES – B1 ۷ متوسطه ۷


Nuevo Prisma B1– Uso B1- cuento Las lecciones 5,6,7,8 de N P B1 y 7 lecciones del Uso B1 ES – B1 ۸ ۸


Nuevorisma B1– Uso B1- cuento Las lecciones 9,10,11,12 de N P B1 y 8 lecciones del Uso B1 ES – B1 ۹ ۹


Nuevo Prisma B2– Uso B2- cuento Las lecciones 1,2,3,4 de N P B2y 5 lecciones del Uso B1 ES – B2 ۱۰ پیشرفته ۱۰


Nuevo Prisma B2– Uso B2- cuento Las lecciones 5,6,7,8 de N P B2 y 7 lecciones del Uso B1 ES – B2 ۱۱ ۱۱


Nuevo Prisma B2– Uso B2- cuento Las lecciones 9,10,11,12 de N P B2 y 8 lecciones del Uso B1 ES – B2 ۱۲ ۱۲


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
آشنایی با اسپانیا

کشور پادشاهی اسپانیا در کناره های دریای کانتابریا در شمال، اقیانوس اطلس در غرب و دریای مدیترانه در شرق و جنوب قرار گرفته و در مجموع حدود ۶۰۰۰ کیلومتر مربع ساحل دارد. آب و هوای شمال اسپانیا معتدل است و بخش های مرکزی، جنوبی و شرقی آب و هوای مدیترانه ای حاکم است. این کشور عضو اتحادیه اروپاست و برای ورود به آن باید ویزای شنگن داشت. در کشور اسپانیا می توانید از جاذبه های طبیعی و همچنین آثار تاریخی و فرهنگی شهرهای مختلف، به خصوص آثار معماری قابل توجه این کشور دیدن کنید.


در اسپانیا ممکن است زیاد با نام کاتالان ها و کاتالونیا مواجه شوید و شاید ندانید که کاتالان ها چه کسانی هستند و به کجا کاتالونیا می گویند. کاتالونیا شاهزاده نشینی در شمال اسپانیا و در همسایگی فرانسه است. این منطقه چهار ایالت دارد که مرکز آنها بارسلوناست. این منطقه در دوره رنسانس ضمیمه پادشاهی آراگون بود و سپس بخشی از جمهوری شد در آغاز دوره مدرن بخشی از فرانسه جدید محسوب می شد.


نماد ها

نشان ملی اسپانیا از ۴ بخش اصلی در میان آن تشکیل شده است که هرکدام از این ۴ قسمت نماد یکی از ۴ سلسله پادشاهی اسپانیاست که در اواخر قرن ۱۵ با هم متحد شدند و اسپانیای واحد را تشکیل دادند. قلعه زرد رنگ نمایانگر پادشاهی کاستیل ( Castile ) می باشد. شیر صورتی رنگ نماد پادشاهی لئون ( Leon ) می باشد. نوارهای قرمز و زرد رنگ عمودی نیز نماد پادشاهی آراگون ( Aragon ) می باشد. زنجیرهای متصل به هم هم نماد پادشاهی ناوار ( Navarre ) می باشد. گل انار پایین نماد نیز اشاره به پادشاهی گراندا دارد. دو ستون کناری هم نماد ستون‌های هرکول هستند که در منابع اساطیری از آن‌ها در تنگه جبل‌الطارق و به عنوان نگهدارنده‌های جهان یاد شده‌است. تاج قرار گرفته برروی نشان ملی نیز تاج سلطنتی اسپانیا می باشد. پرچم امروزی اسپانیا به طور رسمی در تاریخ ۱۹ دسامبر ۱۹۸۱ به تصویب رسید. این پرچم شامل سه سطر افقی می باشد که سطرهای بالایی و پایینی قرمز و سطر وسط آن زرد می باشد. ارتفاع نوار زرد رنگ در این پرچم دو برابر ارتفاع نوارهای قرمز می باشد. در سمت چپ نوار زرد رنگ نیز نشان ملی اسپانیا قرار دارد.

یکی از نماد های کشور اسپانیا ورزش
محبوب Tauromaquia (گاو بازی) هست. که هر ساله دارای بینندگان زیادی می باشد. این ورزش یکی از قدیمترین ورزش های این منطقه می باشد که از رم باستان جوانان به این ورزش می پرداختند. اگر چه هر ساله عده ی زیادی برای حمایت از حقوق حیوانات بر علیه این ورزش تظاهرات میکنند.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
زبان اسپانیایی یكی از زبان های هند و اروپایی مشتق شده از زبان لاتین است و در اصل از تحول زبان لاتین محاوره ای سربازان رومی و اختلاط آن با زبان های محلی موجود در شبه جزیره ی ایبری پیش از ورود رومیان حاصل شده است. تحول این زبان ازقرن دهم میلادی آغازشد. هر چند پس از جدایی از زبان لاتین و كسب هویتی مستقل به عنوان یك زبان، در طول هزار سال گذشته تغییرات زیادی را تجربه كرده است.

نفوذ اسپانیایی ها به قاره نو، زبان آنها را در سرزمین های قاره آمریكا گسترش داد، به نحوی كه هم اكنون از جنوب ایالات متحده تا جنوبی ترین نقطه ی آمریكای جنوبی این زبان در پهنه ی عظیمی به كار گرفته می شود. هم اكنون شمار گویشوران این زبان به ششصد میلیون نفر بالغ می شود و در بیست و یك كشور دنیا به عنوان زبان مادری خود آن را به كار می برند؛ حدود صد میلیون نفر نیز زبان اسپانیایی را به عنوان زبان دوم فرا گرفته و از آن استفاده می كنند.

منشاء زبان اسپانیایی

اسپانیا در جنوب اروپا و در شبه جزیره ایبری قرار دارد واین کشور به منزله پل ارتباطی میان آفریقا و اروپاست. پیش از هرچیز باید نگاهی مختصر به تاریخچه اقوامی انداخت که پیش از ورود رومیان در Hispania ساکن بودند.

این اقوام عبارت اند از:

  1. تارتس ها Los Tartesios
  2. سلت ها Los Celtas
  3. ایبری ها Los Iberos
  4. باسکی ها Los Vascos
  5. فنیقی ها و کارتاژها Los Fenicios y Cartagineses
این اقوام در پایان دوره ماقبل تاریخ از شمال آفریقا وارد اسپانیا شدند یکی از تاثیرات زبانی قوم ایبری درزبان اسپانیایی گرایش خاص آنها به کاربرد پسوند rro – rra است که امروزه در کلماتی مثل Perro ( سگ ) ، Pizarra ( تخته ) ، دیده می شود و همین طور کلمه Z در نام خانوادگی های اسپانیایی مثل Rodríguez , Pérez, Martínez

فنیقی ها 1110 سال قبل از میلاد مسیح در اسپانیا ساکن شدند و تاثیر عمیقی بر تمدن های اولیه ی شبه جزیره گذاشتند. فنیقی ها شهر Cádiz را در جنوب اسپانیا پایه گذاری کردند. این شهر قدیمی ترین شهر در اروپای غربی است. الفبایی که در بخش اعظمی از کتیبه های ایبری استفاده شده است، اقتباسی از فنیقی است. در زبان فنیقی Hispania به معنی سرزمین خرگوش ها (خرگوشستان) است.

باسکی ها اقوامی هستند که در شمال شرقی اسپانیا زندگی می کنند و زبانشان باسکی است که تنها زبان قبل از رومیایی است که هنوز در اسپانیا صحبت می شود.

روم برای تشکیل امپراطوری خود شروع به کشورگشایی کرد. تصرف Hispania نیز جزئی از این گسترش قلمرو در خارج از شبه جزیره ایتالیا بود. زبان لاتین در این منطقه گسترش یافت و در سال 313 تحت نظر امپراطور قسطنطنیه، مسیحیت دین رسمی این امپراطوری شد.

به جز باسکی سایر زبانهای پیش از روم در Hispaniaکم کم از بین رفتند و جای خود را به لاتین دادند. طی این کشورگشایی ها، سربازان رومی لاتین خیابانی را در تمام مناطق رواج دادند. در آن زمان لاتین ادبی مختص کشیشان و شاهزادگان ( طبقه بالای اجتماعی ) بود و مردم کوچه و بازار آن را نمی دانستند.

از ترکیب زبان لاتین خیابانی با زبانهای سرزمین های فتح شده، زبانهای رمانس شکل گرفت. این زبانها عبارتند از ایتالیایی، اسپانیایی، پرتغالی، فرانسه، رومانیایی، کاتالان و سفردی[1] (زبان یهودیان شبه جزیره ایبری). در اواخر قرن سوم Hispania به شکل کامل تحت لوای روم قرار گرفته و لاتین خیابانی در آن رواج یافته بود.

لاتین کلاسیک خیلی پیچیده است، ولی برخی از اشکال دستوری در لاتین مردم کوچه و بازار ساده شده بود، مثلا تغییر e به ei ( terra تبدیل به tierra می شود ) و تغییر o به ue ( تبدیل bonus به buenos) . طبق آمار در زبان اسپانیایی از هر 10 لغت 7 لغت از لاتین منشعب شده است.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
سرنگونی امپراطوری روم

روم توسط آلاریکو[2] پادشاه ویزیگود[3] (در قرن 5 پس ازمیلاد )تصرف می شود. ویزیگود ها یکی از اقوام ژرمنی بودند که یک سال قبل از اینکه به روم حمله کنند به اسپانیا حمله کرده بودند.

این قوم پیشتر زبان لاتین را آموخته بود و به همین دلیل است که حضور ژرمن ها تاثیر زبانشناسی چندانی را بر زبان اسپانیایی بجا نگذاشت. اسمهایی مثل فرناندو ، رودریگو ، ریکاردو و الویرا و .... اسمهای ژرمنی هستند.

اسپانیای عربی ( از 711 تا 1492)

در سال 711 پس ازمیلاد مسیح اعراب به اسپانیا حمله کردند و تمام شبه جزیره را به جز مناطق شمالی، به تصرف خود درآوردند پایتخت خود را در کوردوبا تاسیس کردند و این شهر به زودی به مرکز تمدن اسلامی تبدیل شد.

کلمات اسپانیایی شامل حدود 4 هزار کلمه با منشاء عربی است تقریبا همه کلماتی که با al شروع می شوند.

Almohada,alhambra,almorzar,almacénو Fulano,azul,azúcar,jazmín,ojalá,tarea,azafrán,alcohol,

ظهور زبان کاستیلی یا اسپانیایی

برای بررسی زبان اسپانیایی باید 3 دوره مهم تاریخی را مد نظر قرار داد:

  1. دوره قرون وسطی از قرن 10 تا 15 ( اسپانیایی قدیمی)
  2. اسپانیایی جدید از قرن 16 تا 17
  3. اسپانیایی معاصر از تشکیل فرهنگستان زبان اسپانیا
دوره قرون وسطی:

در قرن 11 اولین نوشته ها به زبان اسپانیایی به صورت حاشیه کتابهای مذهبی glosa نوشته شد.اولین متنی که به صورت کامل به زبان اسپانیایی نوشته شده است، ال سید در قرن 12 است.

جنگ هایی که در کاستیا انجام می شد و همین طور به سوی جنوب اسپانیا پیش می رفت باعث شد که اسپانیایی جایگزین زبانهای لئونی و آراگونی بشود و با زبان موستعربه مخلوط شود. در قرن 13به دستور آلفونسوی پنجم دستور اسپانیایی زبان رسمی پادشاهی کاستیل شد.

در این دوره جا دارد به تاثیر زبان فرانسه بر زبان اسپانیایی اشاره کنیم. در قرن 11 جاده سانتیاگو د کومپستلا یا راه فرانسه به مسیر معروفی تبدیل شد. گفته می شود که بقایای مدفن یکی از حواریون حضرت مسیح در این شهر پیدا شده است. این امر انگیزه ی زیادی را میان فرانک ایجاد کرد تا به جای پذیرفتن خطرهای بیشماری که زیارت اورشلیم برای ایشان به همراه داشت، راه سانتیاگو د کمپوستلا را از میان کوههای صعب العبور در پیش بگیرند تا با مسلمان ها روبرو نشوند. بدین ترتیب با استمرار آمد و شد زائران از سرزمین های فرانک ها، شمال اسپانیا تحت تاثیر ایشان قرارگرفت .

اسپانیایی جدید :

به دوران اوج زبان اسپانیایی می رسیم یعنی قرن 15 ( سال 1492). این دوره به قرن طلایی ادبیات و زبان اسپانیایی معروف است و شاهد ظهورنویسندگانی از قبیل سروانتس است.

در سال 1492 سه واقعه مهم روی می دهد: 1) قاره آمریکا توسط کریستوف کلمب کشف می شود. 2)دادگاه تفتیش عقاید گسترش یافت 3) اولین کتاب گرامرزبان اسپانیایی توسط آنتونیو د نبریخا نوشته شد .همچنین کتاب فرهنگ لغت لاتین به اسپانیایی از همین نویسنده در سالهای بعد چاپ شد.

در همین سال پادشاهان مسیحی، باقیمانده ی سرزمین های مسلمانان را در شبه جزیره فتح کردند و مسلمانان را وادار کردند که به این زبان صحبت کنند. یهودیان را یکسال قبل از مسلمانان از کشور اخراج کرده بودند .یهودیان اسپانیایی را سفردی نیز می گویند. ( این اسم از کلمه سفارت گرفته شده که در زبان عبری به معنای اسپانیا است). زبان مادری اشان اسپانیایی است، اما از الفبای عبری استفاده می کنند.

زبان اسپانیایی که هم اکنون در آمریکای لاتین صحبت می شود. همان زبان اسپانیایی اسپانیا است. تفاوت این زبان ها با هم و با اسپانیایی اسپانیا فقط در حد لهجه است که آن هم در ارتباط مستقیم با اصلیت فاتحان اسپانیایی است یعنی از چه منطقه ای از اسپانیا بوده اند و از سوی دیگر نتیجه آیخته شدن این لهجه با زبان های بومی است. برای مثال آندلس ها عادت به گفتن س دارند و بومیان عادت دارند که کلمات را کوتاه کنند و ریتم خاصی در حرف زدن داشته باشند.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
یکی از سرگرمیهای مردم اسپانیا مسابقات شعری بود که میان شاعران برقرار می‌گشت و بنا بگفته لوپ دووگا سیصد تن شاعر در حال رقابت برای بدست آوردن مقام ملک‌الشعرائی بودند و مردم همانطور که از قساوت‌ها و سوازنیدن متهمان به تخلف از امر کلیسا بدست دژخیمان دستگاه تفتیش عقاید لـ*ـذت می‌بردند! از مسابقات شعری نیز خوششان می‌آمد.

اشعار در زمینه‌های تربیتی، نثرهای نصحیت آمیز، داستانهای عاشقانه مسجع و اشعار چوپانی و قهرمانی مضحک و قصائد و غزلیات و حماسی بود.

لاآرائوکانا La Araucana که از بهترین اشعار حماسی درباره شورش یک قبیله سرخپوست ضد اسپانیا می‌باشد بـ*ـو*سیله ارسیلاای زونیگا Ercilla Y Zuinga سروده شد.

یکی از بهترین غزلسرایان اسپانیائی مردی راهب به نام لوویس پونس دولئون Poncede Leon بود این مرد دارای زندگی پرهیز کارانه و استاد دانشگاه سالامانکا بود. قسمتی از اشعار سلیمان نبی را بصورت سرودهای چوپانی در آورد و در نتیجه 5 سال به زندان افتاد. غزلیات شور‌انگیز این شاعر چهل سال پس از مرگش انتشار یافت.

لویس دو گونگورا از شاعران بزرگ اسپانیائی بود که به ظاهر کلمات و به آراستن عبارات به استعاره و سایر صنایع لفظی و معنوی علاقه داشت و در انتخاب کلمات و ساختن اشعار خویش از لحاظ آرایشی لفظی دقت خاص می‌کرد. سروانتس او را نابغه‌ای بزرگ می‌دانست. گونگورا با عنوان کشیشی در خدمت فیلیپ دوم اشعار درباری می‌سرود.

درین عصر (1560-166) شاعران اسپانیائی از سه شیوه پیروی می‌کردند.

1- طرافداران گونگورا 2- پیروان کوئه و دو 3- مخالفان ایندو که لوپ دووگا سردسته آنان بود.

کوئه و دو شاعری ماجراجو بود که زندگی پرتلاطمی داشت به ایتالیا سفر و با عنوان وزارت دارائی در ایتالیا خدمت کرد چون به اسپانیا بازگشت بعنوان منشی فیلیپ چهارم مشغول کار شد کتابی بنام سگ و تب نوشت و در آن بهمه چیز حمله کرد با شیوه ادبی گونگورا به مخالفت برخاست سرانجام به اتهام نوشتن نامه‌هائی درباره اسراف کاری شاه و بی‌لیاقتی وزیران به 5 سال زندان در محلی مرطوب محکوم شد و در سال 1645 درگذشت.

لوپ دووگا (1562-1653)

درام نیوسی در اسپانیا ترقی و رونق فراوان یافت بطوریکه از نیمه دوم قرن شانزدهم تا سال 1800 بیش از سی‌هزار نمایش‌نامه پدید آمد که از این میان لوپ دووگا همچون سیلی خروشانی به تصنیف نمایشنامه می‌پرداخت و تعداد نمایشنامه‌های وی‌ را بالغ 2200 دانسته که چهارصد نمایش آن مذهبی و بقیه جالب توجه برای عموم مردم اسپانیا بود.

لوپ دووگا پس از خدمت در ارتش و مجروح شدن و تبعید به عالم درام نویسی و داستان نیوسی رو نهاد و چندان شهرت بهم رسانید که در ایتالیا و فرانسه نمایشنامه‌هائی بنام وی نمایش می‌دادند نمایشنامه‌های لوپ دووگارا علاوه بر مادرید در شهرهای دیگر اسپانیا و در ناپل ورم و میلان بزبان اسپانیائی عرضه می‌کردند.

ناشران برای اینکه پولی به لوپ دووگا برای انتشار نمایش‌نامه‌هایش ندهند اشخاص با حافظه را برای دیدن نمایش می‌فرستادند و بعد از سه بار شنیدن آنچه بیاد داشتند برای ناشران بازگو می‌کردند و آنگاه بصورت مخلوطی آنها را منتشر می‌کردند.

داستانهای عاشقانه لوپ دووگا که انتشار یافت مورد توجه فراوان قرار گرفت از جمله آرکادیا، سان ایسیدرو، لادوروتئا La Dorrotrea می‌باشد.

برخی از نمایشنامه‌های این نویسنده معروف عبارتست از ستاره سویل، سانجوی دلیر، پادشاه کاستیل.

استلا چون دل در گرو کسی دیگری داشت پیام شاه را رد می‌کند آریاس با دادن رشوه به خدمتکار استلا شاه را می‌خواهد بدون اطاق استلا ببرد که اورتیز معشوق استلا سرمی‌رسد و شاه را با خفت از آنجا دور می‌سازد سرانجام استلا به نجات اورتیز می‌شتابد و او را از چنگ مرگ می‌گریزاند. داستان پایان خوشی ندارد زیر قتل عشق آنها را زهرآلود کرده بود.



لوپ دووگا پس از انتشار هزار نمایشنامه چندان مورد قبول خاص و عام قرار گرفت که هر جا می‌رفت به دورش حلقه می‌زدند و دستش را زنان و کودکان می‌بـ*ـو*سیدند آخرین شعرش بنام عصر طلائی بود.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 

*KhatKhati*

مدیر بازنشسته رمان ۹۸
کاربر رمان ۹۸
  
عضویت
16/7/20
ارسال ها
2,693
امتیاز واکنش
9,215
امتیاز
233
محل سکونت
گلنمکستان
زمان حضور
63 روز 21 ساعت 58 دقیقه
نویسنده این موضوع
کالدرون (1600-1681)

از شاعران و درام نویسان بزرگ اسپانیائی بود که نخست به تحصیل حقوق پرداخت اما به زودی از این کار دست کشید و به نوشتن نمایشنامه مشغول شد و چندی نیز نظامی جنگاوری بود چندین سال در لباس روحانیت خدمت کرد. نمایشنامه‌ها و غزلیات این نویسنده شاعر رنگ مذهبی دارد ولی از نوشتن نمایشنامه‌های غیر مذهبی نیز غافل نبود. آثار کالدرون در اروپا تأثیر فراوان گذاشت از جمله شلی درام جادوگر شگفت انگیز کالدرون را بطور آزاد ترجمه کرد رئیس شهرداری زالامیه نیز بـ*ـو*سیله فیتزجرالد از کالدرون به انگلیسی ترجمه شد.

از مشهورترین شعرای این عصر فریی لویس دی‌لیون وسان خوان دی‌لاکرودس و فریدیناندودی هریرا، و لویس دو گونگورا و از نویسندگان این عصر خانم تیریزا افیلا که به تصوف معروف و از قدیسان بود و کتب متعددی تألیف کرد این زن در توصیفات روحی و ترجمان حیات انسانی قدرت فروانی داشت و آثار وی بزبانهای بیگانه ترجمه شد. اما تحول اواخر قرن هفدهم ادبیات و آثار وی به زبانهای بیگانه ترجمه شد. اما تحول اواخر قرن فهدهم ادبیات اسپانیا از اباطیل و افسانه‌ها مایه گرفت. همچنانکه در شعر گونگورا و نثر بالتاسار و جرائیان و فرانچسکو دی کیفیدو. در قرن هجدهم ادبیات فرانسه در ادبیات اسپانیا تأثیر فراوان گذاشت. از جمله کتاب «فن شعر» لاگنائیودی لوئان است از نمایشنامه نویسان معروف و مهم این عصر لیاندوفرناندیث دی موراتین متأثر از ادبیات کلاسیک فرانسه بودند. و رامون دی لاکروس بود که ادبیات نمایشنامه‌ای اسپانیا را از راه تقلید تا حدی دور نگا می‌داشت و در نمایشنامه‌هایش از مادرید تصاویر اجتماعی چندی منعکس است.

در اسپانیا ظهور و بروز کرد و آن نهضت‌ها یکی نهضت رمانتیکی در نیمه اول قرن نوزدهم دیگری نهضت ادبی رئالیستی در نیمه دوم این قرن بود. مهمترین مؤلفان سبک رمانتیک شاعر و نویسنده و نمایشنامه پرداز دوک دی‌دیفاس مصنف نمایشنامه «دون الفارو» که اولین نمایشنامه رمانیتیکی و نشانه‌ای بر توفیق و ترقی نمایشنامه نویس است و شاعر نمایشنامه پرداز خوس ثوریلیا مصنف نمایشنامه «دو ژوان سیفوریو» و گوستاوا دلفوبیگیر و روسالیادی کاسترو‏، و ماریا ناجوس دی‌لارا بودند.

از پیشوایان مهم نهضت ادبیات رئالیسی اسپانیا بنیتوبیریث گالدوس بود که یک سلسله داستانهای تاریخی تصنیف کرد. مهمترین داستان نویسان ربع اول قرن بیستم خوان‌والیرا و خوس ماریادی‌بیریدا و ارماندو بالاثیو والدیس و آنتونیودی ارکول و کنتس امیلیا باردوباثان و فیسنتی بلاسکوابانیث ورامون بیریث دی‌ایالا و بیوباروخا می‌باشند نمونه جالب نمایشنامه‌های اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم، نمایشنامه خوس اتیشیجارای در سال 1905 بدریافت جایزه نوبل موفق شد.

از پیشگامان و پیشوایان ادبیات قرن بیستم اسپانیا خاسنتومینافینتی است که در سال 1922 به دریافت جایزه ادبی نوبل نائل گشت از پایان قرن نوزدهم تا نیمه اول قرن بیستم یک نوع بازگشت به شیوه‌های اصلی ادبیات اسپانیا ظاهر گشت. نویسندگان و طرفداران این سبک غالباً مقاله‌نویسی می‌کردند نظیر مایکل دی‌اونامونو‏، و اثورین، درین احوال نهضت تجدد خواهی و جنبش‌های نو‌پردازی ظهور کرد و در رأس همه آنها شاعر معروف روی داریو قرار دارد.
بزرگترین نمونه ادبیات اسپانیائی در قرن بیستم در زمینة مقاله نویسی و شعر بود و از مهمترین شعرای این شیوة ادبی سالیناس، خورجی گویلین و فدریکو گارسیالورکا، و رفائل و معاصران آنان خوان رامون خیمنز برندة‌ جایزة‌ ادبی نوبل برای تصنیف کتاب من و خرک من و آنتونیو متشاد و وپدروبیرتی و از مشهورتین مقاله نویسان: اونامونو و اورتیگا ای گاسیت و اثورین و رامون گومیس دی‌لاسیرنا بوده‌اند.


تاریخچه زبان اسپانیایی

 
shape1
shape2
shape3
shape4
shape7
shape8
بالا