متن های ناب انگلیسی با ترجمه ویژه ی رمان۹۸

شروع موضوع توسط Marziyeh ‏8/8/18 در انجمن زبان انگلیسی

  1. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    بادكنك ها هميشه با باد مخالف اوج ميگيرند
    The kites always rise with adverse winds.
     
    الهام و ^moon shadow^ از این پست تشکر کرده اند.
  2. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    براي خود زندگي كنيم نه براي نمايش دادن آن به ديگران
    Live for ourselves not for showing that to others
     
    الهام از این پست تشکر کرده است.
  3. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    سفري به طول هزارفرسنگ با يك گام آغاز مي شود
    A distant tour begins with one step…
     
    الهام از این پست تشکر کرده است.
  4. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    بازنده ها در هر جواب مشكلي را مي بينند، ولي برنده در هر مشكلي جوابي را مي بيند
    The losers find problem in every answer but the winners find an answer in every problem.
     
    الهام از این پست تشکر کرده است.
  5. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    به جاي موفقيت در چيزي كه از آن نفرت دارم، ترجيح مي دهم در چيزي شكست بخورم كه از آن لذت مي برم(هينزسيندي)
    Instead of success in a base I hate, I prefer to loose in a base I enjoy.
     
    الهام و ^moon shadow^ از این پست تشکر کرده اند.
  6. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    بادبادك تا باباد مخالف روبه رو نگردد ، اوج نخواهد گرفت
    If the kite doesn’t face adverse wind it won’t rise…
     
    الهام و ^moon shadow^ از این پست تشکر کرده اند.
  7. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    آن‌چه را که در مزرعه ذهن خود کاشته‌اید درو خواهید کرد
    You will reap what you plant in your minds farm
     
    ^moon shadow^ از این پست تشکر کرده است.
  8. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    اگر در جریان رودخانه صبرت ضعیف باشد هر تکه چوبی مانعی عظیم بر سر راهت خواهد شد
    If you won’t be patient in the flow of river, every driftwood will be a huge problem for you.
     
    الهام و ^moon shadow^ از این پست تشکر کرده اند.
  9. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    آن كه امروز را از دست مي دهد ! فردا را نخواهد يافت
    هيچ روزي از امروز با ارزشتر نيست
    Who looses today, won’t find tomorrow
    There is nothing important as today.
     
    الهام و ^moon shadow^ از این پست تشکر کرده اند.
  10. Marziyeh

    Marziyeh مدیر تالار ادبیات + ناظر آزمایشی عضو کادر مدیریت مدیر تالار انجمن

    ارسال ها:
    1,269
    تشکر شده:
    2,067
    امتیاز دستاورد:
    113
    یک ضرب المثل امریکای هست که میگه مشکل که به وجود اومد بگرد راه حلش را پیدا کن نگرد دنبال این که چرا بوجود اومد
    There is an American proverb that says: If you face a problem try to find the solution not the reason.
     
    الهام و ^moon shadow^ از این پست تشکر کرده اند.
بارگذاری...